Я действительно люблю тебя...
Шрифт:
Хельга открыла бельевой шкаф и вытащила оттуда маленькую коробочку. С дрожью в руке Патаки аккуратно вывела чёрным маркером на крышке: «Для Фиби».
***
— Арнольд… Открой глаза, Арнольд.
— Кто здесь? — Шотмен в полудрёме потер глаза и посмотрел в сторону, откуда доносился голос. — Хельга? Это и правда ты?
— Да, это я, — Патаки стояла перед кроватью Арнольда в полной темноте.
— Что ты делаешь здесь, Хельга? Сейчас ведь ночь, — откинув в сторону одеяло, парень встал и попытался подойти к подруге, но ноги его будто не слушались. Сколько бы шагов Шотмен не прошёл, но ему так и не удавалось
— Прости, — опустив голову вниз, шёпотом произнесла хулиганка. — Я пришла попрощаться. Но перед тем, как я исчезну из твоей жизни, я должна кое-что сделать.
Патаки медленно, словно проплыв по воздуху, подошла к парню и едва ощутимо коснулась холодными губами его лба. Арнольд закрыл глаза и перед его внутренним взором, как кадры из фильма, пронеслись все моменты его жизни так или иначе связанные с Хельгой. Когда “картинки” закончились, осталась лишь мертвенная темнота и тихие слова прощания, слетающие с губ хулиганки.
— О чём ты говоришь, Хельга? — лицо Шотмена исказилось в непонимании, а в сердце поселилось чувство тревоги. — Ты хочешь попрощаться?
— Я покидаю Хиллвуд, Арнольд, — фигура Хельги начала отдаляться, а голос её становился всё тише. — Мы больше не увидимся, прощай… Прощай, Арнольд.
— Хельга, постой! — Шотмен почувствовал жгучую боль в области сердца. — Прошу тебя, не уходи! Останься со мной, Хельга! Прошу тебя… Хельга!! — имя девушки эхом отразилось от стен в кромешной темноте. Арнольд резко открыл глаза, осознав, что только что свалился с кровати.
Придя в себя после ночного кошмара, парень бегло осмотрел свою комнату. Всё было на месте: кровать, диван, шкаф, книги. Совершенно ясно, что ему всего лишь приснился кошмар, но… Почему тревога всё ещё не покинула сердце парня?
Наспех умывшись холодной водой, Шотмен сменил пижаму на свою привычную одежду и спустился к завтраку, который к тому времени своим ароматом уже наполнил весь пансион.
— Привет, дорогой, — мать Шотмена с улыбкой поприветствовала сына, ставя перед ним тарелку с яичницей и жареным беконом.
— Доброе утро, мам, — парень медленно стал водить вилкой по тарелке.
— Ты выглядишь уставшим, сынок, — Стелла сидела напротив сына, рассматривая чутка «помятого» парня. — Плохо спал?
— Да, всю ночь мне снился кошмар, — Шотмен вздохнул и положил вилку на тарелку. — Я, пожалуй, не буду есть. А где остальные постояльцы?
— О, я встала пораньше и уже накормила всех завтраком, — мягко улыбнулась Стелла. — Решила порадовать тебя тишиной, последнее время ты сам не свой, милый.
— Мама права, — в столовую вошёл отец Арнольда и, придвинув стул, сел рядом с женой. — Не хочешь рассказать нам, в чём проблема?
— Нет, всё хорошо, — Шотмен вяло улыбнулся. — Мам, пап, не волнуйтесь за меня.
— Знаешь, сынок, — с осторожностью начал разговор Майлз, — я заметил, что уже несколько дней к нам не заходила твоя подруга. Хельга, кажется. Вы поссорились?
— Не то чтобы поссорились, — слегка замялся Арнольд, пряча глаза в тарелке. — Просто… Она уже неделю не ходит на занятия и ни с кем не разговаривает.
— В самом деле? — безмятежное лицо Стеллы вмиг поглотило беспокойство. — Должно быть, ей очень плохо, она болеет?
— Её родители говорят, что она плохо себя чувствует, но… — голос Шотмена заметно задрожал, что не осталось без
внимания его матери и отца. — Думаю, истинная причина во мне. Так получилось, что ребята из моего класса стали издеваться надо мной из-за близкого общения с Хельгой, кричали, что я влюблён, ну и тому подобную чепуху. В какой-то момент я потерял над собой контроль и вышел из себя, заявив перед всеми, что не люблю её. Должно быть, это сильно расстроило Хельгу. После этого дня в школу она так и не приходила, — закончив рассказ, парень тяжело вздохнул.— Сынок, эта ситуация действительно очень неприятная. Твои слова в самом деле могли глубоко ранить Хельгу, — обычно ласковый взгляд матери сейчас был полон разочарования и тревоги. — Нельзя так поступать с чувствами девушки, тем более перед всем классом.
— Скажи, Арнольд, — Майлз одёрнул Стеллу за руку, дав понять, что сейчас не время для нравоучений. — Как ты на самом деле относишься к этой девочке?
— Я не знаю, пап! Как я могу ответить на твой вопрос, когда даже понятия не имею, что же на самом деле значит «любить»? — парень поднял усталый взгляд на отца. — Как понять, что ты любишь кого-то?
— Арнольд, — Стелла встала со стула и, сев на корточки перед сыном, мягко улыбнулась. — Ты требуешь ответа на свой вопрос, и это справедливо, но правда в том, что любовь нельзя так просто объяснить одним словом. Любовь по своей сути состоит из крошечных мелочей, на которые обычно редко обращаешь внимание.
— О каких мелочах ты говоришь, мам?
— Забота, переживания, радость — всё это составляющие части любви, сынок, — Майлз взглянул на жену и улыбнулся. — К примеру, я всегда переживаю, когда твоя мама уходит куда-то в одиночку, ничего мне не говоря, и если зимой её руки замерзают от холода, то я всегда делюсь с твоей мамой своим теплом, зимой я никогда не позволю ей выйти на улицу без шапки, чтобы она не простудилась. Всё это на первый взгляд кажется маленьким и незначительным, но так и проявляется любовь, сынок. Когда твоя мама грустит, моё сердце тоже чувствует эту грусть, точно так же, как и мама чувствует, когда я испытываю беспокойство.
— Ещё один немаловажный факт — это страх потерять любимого человека, — Стелла положила свою ладонь на грудь сына, ощущая как часто стало биться его сердце. — Представь, что Хельга внезапно исчезнет из твоей жизни навсегда. Что ты почувствуешь? — из-за слов матери в голове Шотмена вновь возник его ночной кошмар. Во всех деталях он вспомнил, как дрожащим голосом Хельга прощалась с ним и отдалялась всё дальше и дальше, пока не исчезла совсем, а он остался один в кромешной тьме.
— Я не хочу! — Арнольд резко встал, опрокинув стул позади себя. — Не хочу, чтобы Хельга пропала из мой жизни. Без неё всё вокруг потеряет смысл, не останется ничего, кроме пустоты…
— Вот видишь, — Майлз мягко обнял Стеллу со спины, и они оба улыбнулись сыну. — Ты сам смог ответить на свой вопрос.
— Коротышка, — в столовую вошёл дедушка с газетой в руках. — Твой друг Джеральд уже пришёл, он ждёт тебя на крыльце.
— Кажется, я опаздываю. Мне уже пора в школу, — Шотмен вскинул себе на плечи рюкзак. — Мам, пап, спасибо, что помогли мне разобраться в себе. До встречи, дедушка. — парень с улыбкой выбежал из дома, махнув родным на прощание.
========== Глава 10(часть 2, Заключительная). ==========