Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я не пытаюсь описать будущее. Я пытаюсь его предотвратить
Шрифт:

– Привет, Стайлз. Ну что, одеваемся и едем? – Холланд добродушно улыбался, не ожидая возражений. Но наткнулся на препятствие в виде собственного напарника.

– А это кто? – неагрессивно, но требовательно кивнул головой на Райза Стайлз.

– Стивен Райз, новенький детектив. Перевелся к нам из Чикаго всего неделю назад. Неужели ты еще не узнал? – поддел он парнишку.

– Мам, дай телефон, – вместо ответа Стайлз повернулся к матери.

– А где твой? – удивилась она, но протянула телефон сыну.

– В окно кинул, – уже слушая гудки, ответил сын и тут же переключился на ответившего отца. – Алло, пап, это не мама, а я. Я тут у тебя спросить хотел: ты за мной посылал? Да?

А кого? Да-а-а? А как его зовут? А как он выглядит?

Слушая усталый голос родителя, Стайлз сканирующим взглядом рассматривал Стивена, не обращая внимания на устало закатившего глаза к потолку Холланда. В отличие от уже начавшего раздражаться Стива, Мартин Холланд прекрасно знал, что проще потерпеть и дождаться, чем начать спорить и застрять. Вот таким был Стайлз. Дослушав родителя, Стайлз покивал головой, несколько раз агакнул и отдал телефон матери. Больше не споря, он быстро соскочил с постели, натянул на ноги ярко-красные кеды и повернулся постели.

– Мам, я еду к папе, на патрульной машине, вместе с двумя полицейскими. Со мной не может ничего случиться, поэтому ты не волнуйся и отдыхай спокойно. А я уже тут подумал, но мне надо убедиться, потом я поговорю с папой, а папа уже поговорит с тобой? Хорошо?

– О чем, Стайлз? – устало вздохнула Клаудия, у которой чуть сердце ночью не остановилось, когда в ее палату проскользнул сын, обряженный в больничную пижаму и держащий в руках охапку своих вещей, пропахших дымом.

– Я очень, очень, очень надеюсь, что о хороших новостях. Конечно, самой лучшей была бы новость о том, что у меня будет брат или сестра, сестра лучше – она не будет носить мою одежду и играть моими игрушками, к тому же, я бы научился заплетать ей косички, которые никто не может, и ей бы все завидовали, а я бы был самым лучшим старшим братом, единственным таким. Но и брат тоже неплохо – я бы и его нашел, чему научить… Даже лучше было бы. Или все-таки сестра? Или оба?

Удивительно, как Клаудия Стилински понимала тарахтенье своего сына. И Холланд, и Райз уже на второй фразе потеряли смысл сказанного, а она ничего, не только поняла, но и ответила.

– Я буду ждать твоих хороших новостей. И если они будут очень, очень, очень хорошими, то я даже подумаю над твоим предложением. Договорились? Но только при условии, что ты больше не будешь так делать? А то будет у тебя седая-преседая мама.

– Идет, – широко улыбнувшись, Стайлз поцеловал женщину в щеку и направился к выходу, протиснувшись мимо полицейских. Переглянувшись и глубоко вздохнув, оба вежливо попрощались с миссис Стилински и поторопились за мальчишкой, чья темная толстовка мелькала уже возле лестницы.

Уже в машине, ерзая на заднем сиденье, Стайлз начал свой обстрел вопросами.

– А почему за мной не приехал папа? Ему нельзя? Или он не может? Он сильно занят? Или он до сих пор на меня сердится? А что там с этой гадиной-Кейт? А с остальными? А никто из Хейлов не пострадал? И что они сказали? А что было в канистрах? А кто будет ее судить? Сколько ей дадут?

– Господи, парень, да помолчи ты! – не выдержал первым Мартин. – Не знаю я еще ничего! А даже если бы и знал, то не сказал. Взрослому не сказал, а такому мальчишке – тем более. Твой отец, даже если бы был свободен, то все равно не смог бы приехать за тобой сам – только с кем-то. Ты – свидетель, и ему нельзя оставаться с тобой наедине. Так что, сейчас приедем, и наговоришься с ним, сколько влезет. И вот у него можешь спрашивать все, что хочешь.

– Ну-у-у… так неинтересно, – скривил свой непропорционально большой для детского личика рот Стайлз.

– Зато для нервов спокойнее, – проворчал Мартин, ловя несколько ошалевший взгляд Стивена. Пусть привыкает, бедолага. Шериф мужик крепкий,

начальствовать будет долго, а его любопытный сверхактивный сынок еще немало крови, жил и нервов вытянет с них всех. Так что, чем скорее привыкнет, тем проще ему будет.

Пока Стайлз разговаривал по телефону, пока переодевался из пижамы в свою одежду, пока они доехали… Хейлы решили приехать пораньше. Так что, на полицейской парковке они нос к носу столкнулись со старшими членами этой семьи.

– Миссис Хейл! Здравствуйте! А я забыл, что мистер Хейл в больнице и не навестил его, – оживился и тут же огорчился Стайлз.

– Ничего, Стайлз, он на тебя не в обиде, – успокоила она его улыбкой. – Главное, что он жив, благодаря тебе, как и все мы, так что…

– Простите, мэм, но мы должны проводить его к отцу, – прервал разговор Холланд. Он прекрасно понимал, что ничего серьезного не происходит, но таковы правила – сначала опрос свидетеля, а уже потом они могут беседовать сколько захотят.

– Да, конечно, офицер, – доброжелательно улыбнулась женщина. – Мы все понимаем и готовы подождать, тем более, что приехали немного раньше назначенного времени.

Провожая взглядом две мужские фигуры и подпрыгивающую между ними детскую, высокий, худощавый старик с резкими чертами лица и почти коричневым загаром задумчиво качнул головой.

– Какой интересный ребенок… и какой интересный запах…

В кабинете отца Стайлза ждал не только Джон, но и еще трое мужчин. Один из них оказался страховым агентом Хейлов, второй – адвокатом Кейт Арджент, а третий – окружным прокурором, для которого такое громкое дело могло оказаться неплохим рывком для дальнейшей карьеры. Немного против правил вести опрос в такой компании, но в маленьких городках правила соблюдаются совсем не так строго, тем более, что шериф заранее предупредил, что у его сына СДВГ и он не позволит доводить ребенка до панических приступов излишними расспросами.

– Стайлз, как ты вообще там оказался? – первым задал вопрос мужчина, сильно похожий на Питера Хейла. Того, каким он стал после пожара и могилы, а не теперешнего. Неприязненно покосившись на него, Стайлз набрал в грудь побольше воздуха, задержал и сделал долгий выдох. Не стоит раздражать людей больше нужного. Его план выполнен только наполовину, так что не стоит нарываться.

– Я там сидел на дереве, собирался подсунуть в комнату Дерека подарок на его день рождения, раз уж он меня не пригласил.

– А почему ты сам, лично в руки его не отдал? – прокурор улыбался гораздо доброжелательнее.

– Потому что мы поссорились, – посмотрел на него, как на недоумка, ребенок.

– Ладно, – улыбка стала такой же натянутой, как и у адвоката. – Тогда давай вернемся к тому, что ты видел.

– Ну… я залез на дерево, которое напротив комнаты Дерека. С него удобно залезть к нему в комнату, я пробовал с Кайлом, поэтому знаю. Сидел, ждал, когда все заснут.

Сидящий в коридоре Питер Хейл дернул бровью и чуть заметно толкнул локтем сестру, отрывая ту от тихой беседы с Хорхе. Никто не слышал, как он одними губами практически неслышно выдохнул всего одно слово:

– Слушай…

– Думал, все уже уснули, когда Лора сбежала…

– Стоп. Что значит – «сбежала»? – нахмурился Джон.

– Пап, ну ты совсем, как маленький, – с глубоким сожалением глянул на отца Стайлз. – Как будто не знаешь, что девчонки только и делают, что на свидания бегают. Мама мне говорила, что тоже к тебе на свидание бегала, вот и Лора, наверное, на свидание сбежала.

Сидящий в коридоре Хорхе расслабленно откинулся на спинку стула и насмешливо глянул на сестру.

– Ладно, она сбежала на свидание, – потер переносицу Джон. – А потом?

Поделиться с друзьями: