Я сам похороню своих мертвых. Реквием для убийцы. Проходная пешка
Шрифт:
— Надо что-нибудь сделать с этим подонком, Рой. Он не должен оставаться безнаказанным. Все, что мне надо, это хорошая идея. Дай мне ее, мой любимый, и я обещаю тебе, что уничтожу его. Я обещаю это. Я убью его, если ты скажешь, как.
В этот момент, когда она собиралась сесть, раздался звонок.
— О, проклятие! Это, верно, Юдит.
Она пошла открывать дверь. На пороге стоял молодой человек. Он приподнял свою коричневую шляпу, обнаружив волосы цвета соломы, которые блестели золотом на солнце. Он улыбнулся Корине, не переставая жевать резинку, и взгляд
— Миссис Инглиш?
Инстинктивно Корина провела рукой по своим волосам. Она знала, что у нее невозможный вид. Она не занималась своим внешним видом, и ее розовое одеяние было несвежим.
— Да… но я не принимаю визитеров в такое время. Кто вы такой?
— Меня зовут Роджер Шерман, мисс Инглиш. Я прошу прощения, что беспокою вас так рано утром, но мне надо было видеть вас. Я старый друг Роя.
— О, — произнесла Корина, отступая на шаг. — Пожалуйста, проходите. Дом в беспорядке, служанка еще не пришла. Я только что позавтракала.
Шерман вошел в вестибюль и закрыл дверь.
— Пожалуйста, не беспокойтесь. Это совершенно не имеет значения, — произнес он, любезно улыбаясь. — Я должен был позвонить вам по телефону, прежде чем приходить. Но я думаю, вы простите меня.
Корине сразу же понравился Шерман. Рой никогда не говорил с ней о нем, но было совершенно понятно, что он богатый человек. Она отметила огромный «кадиллак» перед дверью, а одежда и весь вид Шермана произвели на нее огромное впечатление.
— Проходите в салон, пожалуйста. Я сейчас вернусь.
Она устремилась в свою спальню и закрыла дверь.
Шерман окинул взглядом салон и сморщил нос. Он заметил стакан и бутылку коньяка и покачал головой. Потом он подошел к отопительным батареям, засунул руки в карманы и стоял так с непроницаемым видом.
Наконец появилась Корина, такая же возбужденная. Она накрасилась и надела лиловое дезабилье, которое она одевала в особых случаях. Если бы не круги под глазами и несколько лишних килограммов веса, она была бы соблазнительна.
— Простите, что заставила вас ждать, — сказала она. — Но я хотела выглядеть более прилично.
— Вы очаровательны, — с улыбкой сказал он. — Значит, вы и есть жена Роя. Он часто говорил мне о вас и вашей красоте, и теперь я вижу, что он не преувеличивал.
Давно уже Корина не слышала подобных слов: она на мгновение забыла про его измену, и воспоминание о их былом счастье наполнило слезами глаза.
— Рой никогда не говорил мне о вас, — сказала она, вытирая глаза. — Вы сказали, что вы один из его друзей?
— Мы были очень старыми друзьями. Я был совершенно потрясен, когда узнал о его смерти. Я пришел бы к вам раньше, но был в отъезде. Вы не представляете, до какой степени я вам сочувствую.
— Я прошу вас, не будем больше говорить об этом, — сказала Корина, садясь. — Я никогда не оправлюсь от этого удара.
— Не надо говорить таких вещей, — ласково проговорил Шерман. — В конце концов, ведь это не ошибка Роя. Вы знаете, я полагаю, что его брат был в курсе его дел?
Корина выпрямилась.
Взгляд
Шермана устремился на бутылку коньяка.— Могу попросить немного коньяка? Я очень люблю в такое время немного выпить, но, может быть, это не входит в ваши планы?
— О нет, пожалуйста. Налейте себе.
Шерман взял с комода стакан и наполнил его коньяком. Тут только он сделал вид, что заметил пустой стакан.
— Могу я вам налить немного, мисс Инглиш?
Корина заколебалась. Она не хотела, чтобы такой очаровательный молодой человек подумал, что она пьет в такое раннее время, но ей очень хотелось выпить.
— Ну что ж, один маленький глоточек, — сказала она. — Я сегодня с утра чувствую себя неважно.
— О, вы очень огорчили меня, — сказал Шерман.
Корина выпила половину содержимого стакана, в то время как Шерман едва пригубил свой.
— Мы говорили о Нике Инглише, — сказала она. — Откуда вы знаете, что он был причиной смерти Роя?
— Рой мне это сам сказал, — ответил Шерман, садясь рядом с Кориной. Его рука коснулась бедра женщины. — О, простите, пожалуйста!
— Что же он такое сказал? — спросила она, даже не заметив его жеста.
— Он говорил мне о деньгах. Вы, конечно, в курсе дела?
— Каких деньгах?
— О двадцати тысячах долларов, которые вам оставил Рой, — ответил Шерман, подняв брови. — Вам адвокат, вероятно, уже отдал их?
Голубые глаза Корины широко раскрылись.
— Двадцать тысяч долларов? — поспешно проговорила Корина. — Никогда не слышала о них.
— Но вы, без сомнения, что-нибудь получили? Я прошу простить меня за свою нескромность, но я лучший друг Роя и считаю, что моя обязанность удостовериться в том, что его жена ни в чем не нуждается.
— О, спасибо, — проговорила Корина, заливаясь слезами. — Вы даже не представляете, как я одинока. О, Сэм Крайль был очень мил со мной, конечно, но он так занят! А потом это не просто друг, это адвокат Роя.
— Он также адвокат и Ника Инглиша, — сказал Шерман.
Корина напряглась.
— В самом деле? Я этого не знала. Естественно, это не имеет значения, не правда ли? Он ему ничего не рассказывал, да?
— Он занимается бюджетом Инглиша. Это ни для кого не секрет. Он делает то, что ему говорит Инглиш.
— О, — воскликнула Корина, покраснев. — Но что я могла поделать? Если бы я знала, я бы не позволила ему переступить порог моего дома.
— Могу я узнать, на какие средства вы собираетесь жить? — спросил Шерман, наклоняясь к ней.
— Рой оставил мне пенсию. Двести долларов в неделю.
— А он когда-нибудь говорил вам об этой пенсии?
— Нет, я в первый раз слышу о них. Но о каких двадцати тысячах идет речь?
— Вы, вероятно, были в курсе дела этой Мэри Севит?
Корина отвела глаза.
— Да, я была в курсе. Как Рой мог делать такое!
— Многие мужчины позволяют себе увлекаться женщинами без совести. Она была без совести, мисс Инглиш. Это долго бы не продолжалось. Он бы понял свою ошибку.
Корина положила руку на его руку.