Яновский Юрий. Собрание сочинений. Том 3
Шрифт:
Поль. Его самого в Корее заморозят, поставят в паноптикум под табличкой: "Последний простак Америки"!
О’Брайен. Можно задать еще один вопрос, сержант?
Тобиас. Валяй.
О’Брайен. В таком случае почему Мак-Мелони не увернулся от Кореи? С его положением и долларами…
Билл. Дело в том, ребята, что босс, которого он охранял, вдруг воспылал к нему недоверием!
Мак-Мелони. Врешь, Билл!
Билл. Какой смысл врать? Босс взял себе другого парня для охраны, а бедный
Мак-Мелони. Когда мне суют под нос всякую блевотину, я отказываюсь соображать, сержант!
Тобиас (открывает карты). Можешь не соображать. Ты еще раз проиграл, красавчик. Неужели у вас в Нью-Йорке все так играют?
Мак-Мелони. Сдаюсь. Вы получите мисс Памелу, сержант.
Тобиас. А твой очередной отпуск?
Мак-Мелони. Я долги плачу, сержант.
Тобиас. Попробовал бы ты не уплатить!
Мак-Мелони. Отпуск и мисс Памела. Надеюсь, не откажете мне в реванше, сержант? Третья игра должна быть моя!
Тобиас. Опять реванш?
Мак-Мелони. Мне мешали играть, сержант.
Тобиас. Кто?
Мак-Мелони. Во-первых, ребята. Во-вторых, ожидание атаки… Я не профессионал, сэр…
Тобиас. Какой профессионал?
Мак-Мелони. Профессионал войны, как вы, сержант!
Тобиас. Просто меня два года никак не могут ухлопать!
Цой (входит). Лейтенант Кони сказал, сейчас атака!
Тобиас. Без тебя чувствуем, желтая рожа!
Ворм. Не знаю, как и пойду, сержант… От проклятых консервов весь живот огнем печет…
Тобиас. Пойдешь с огнем в животе, суслик!
Ворм. Мы, белые, должны идти в атаку, а желтый хихикает вслед? Почему кореец не воюет?
Цой. Цой не есть солдат, пожалуйста… Цой — слуга лейтенанта Кони, сэр… Цой оружие нет, пожалуйста… (Уходит за перегородку.)
Билл. Вношу предложение генералу Ван Горну! Пускай корейцы сами меж собой дерутся! Ставлю сотню против одного доллара — в три дня был бы шабаш!
Поль. Бизнес любит длинные войны, Билл.
Абрахам. Душа моя молит всевышнего уберечь нас от верной гибели…
Тобиас (перебивает). И вот что, ребята. Поскольку нас заарканили уже на эту войну, предлагаю вести себя прилично. Терпеть не могу трусов. Зарубите на носу еще раз. Место, где мы будем атаковать, до некоторой степени расчищено всеми этими турками, французами и прочими греками, понятно? Красные измотаны. Штурмовики и артиллерия дяди Сэма обложили их солидными компрессами. Не нервничать. Помнить, что я поблизости и башка труса для меня любимая мишень. Вести себя воспитанно, не отлынивать — к вам относится, Ворм и Абрахам, — не чесаться после команды "вперед", не оглядываться и не быть рассеянным… Рассеянность я снимаю ударом приклада
в спину!Ворм. Разве долг перед знаменем не обязывает нас…
Тобиас. Молчать! Сколько раз я тебя вытаскивал из различных убежищ! Без палки и шагу не сделаешь! Буду расстреливать, понятно?
Поль. Да, сержант. Предоставьте этого Ворма мне…
Ворм. Без хулиганства! Мое терпение может лопнуть…
Билл. И ты побежишь в уборную?
О’Брайен. А как же с мисс Памелой, Мак? После атаки произведешь расчеты с сержантом?
Абрахам. Спаси нас, господи, от пули и от снаряда, от мины, от гранаты, от штыка, от простуды…
Тобиас. Не каркай, ворона из "Армии спасения"!
Мак-Мелоии. Предлагаю выходить, сержант.
Тобиас. Не думаешь ли получить побыстрее пулю в лоб и избавиться от уплаты карточных долгов?
Мак-Мелони. Мой отпуск и мисс Памелу считайте у себя в кармане, сержант!
Билл. Атака многое спишет, парни…
Поль. Хуже нет вот так сидеть и ждать атаки…
Тобиас (берет банджо, ударяет по струнам, поет).
Ребят пригнали храбрых пять. Джи-Айз, Джи-Айз, Джи-Айз. За дядю Сэма умирать! Джи-Айз, Джи-Айз, Джи-Айз. Прошло пять дней — и нет парней. Джи-Ай-з, Джи-Айз, Джи-Айз. И нет пяти парней в пять дней! Джи-Айз, Джи-Айз, Джи-Айз.Все.
Миледи Смерть, миледи Смерть, Не надо здесь спешить! Прошло пять дней, и нет парней,— Они хотели жить!Памела (входит с почтовой сумкой). Веселого рождества, джентльмены!
Тобиас. Веселого рождества, мисс Памела!
Памела (роется в сумке). Я знаю, перед боем приятно получить письмецо, джентльмены. Соседние части уже вышли. Упорная драка. Самолеты бомбят непрерывно. На левом фланге три танка горят… Ага, вот оно! (Достает письмо.)
Поль. Не страшно было идти, мисс Памела?
Памела. Дорога вполне терпима" мистер Поль. Встретила генерала Ван Горна с одним штатским. Говорят" конгрессмен инспектирует фронт" обследует, как живут его избиратели…
Билл. Жить не страшно. Умирать страшно.
Тобиас. Считал тебя сдержанным парнем, Билл!
Билл. Простите, сержант. Не знаю, как вырвалось.
Памела (поднимает письмо над головой). Джордж Д. Устермен, вам письмо!