Ярче солнца
Шрифт:
– Доброе утро!
– громко сказала Элен и поднялась.
– Ты так рано встала? Мне никогда раньше никто не составлял компанию за завтраком. Никто не встает так рано, как я.
– Даже Джудит?
Этот вопрос вызвал у Элен смех.
– Джудит поднимается рано лишь тогда, когда у нее нет уроков. А в такие дни, как сегодня, гувернантке приходится чуть ли не ушат воды выливать, чтобы поднять ее с кровати.
Элли улыбнулась.
– Умненькая девочка. Я тоже пыталась спать после восхода солнца, но у меня это никогда не получалось.
– Как и у меня. Клер называет
– Как и моя сестра меня.
– Чарлз проснулся?
– спросила Элен, потянувшись за другой чашкой.
– Хочешь чаю?
– С удовольствием. С молоком, без сахара.
– Элли понаблюдала за тем, как Элен наливает чай, и добавила:
– Чарлз еще в постели.
Она не знала, сообщил ли Чарлз кузине о характере их брака; ей же было неудобно распространяться об этом. Да и вряд ли она должна это делать.
– Хочешь тост?
– спросила Элен.
– У нас два вида мармелада и три сорта джема.
Элли посмотрела на горелые крошки на тарелке Элен.
– Нет, спасибо.
Элен взяла пальцами тост и посмотрела на него.
– Выглядит не очень аппетитно.
– Разве нельзя научить повара делать тосты как положено?
Элен вздохнула.
– Завтрак готовит экономка. Наш француз-повар утверждает, что не отвечает за утреннюю еду. Что же касается миссис Стаббс, боюсь, она слишком стара и упряма, чтобы можно было ее переучить. Она упорствует, заявляя, что делает тосты правильно.
– Может быть, духовка не в порядке?
– предположила Элли.
– Кто-нибудь проверял ее?
– Не имею ни малейшего понятия.
Испытывая неожиданный прилив решимости, Элли оттолкнула стул и встала.
– В таком случае посмотрим. Элен удивленно уставилась на Элли.
– Ты хочешь осмотреть духовку? Сама?
– Я всю жизнь сама готовила для своего отца, - объяснила Элли.
– Я немного разбираюсь в печах и духовках. Элен нерешительно поднялась.
– Ты уверена, что тебе следует заниматься кухней? Миссис Стаббс это не понравится. Она всегда говорит, что люди благородного происхождения не должны этим заниматься. А мсье Бельмон закатит истерику, если узнает, что кто-то дотрагивался до его вещей на кухне.
Элли задумчиво посмотрела на кузину:
– Элен, наверное, не следует забывать, что это наша кухня, ведь так?
– Я не думаю, что мсье Бельмон разделяет это мнение, - ответила Элен, однако последовала за Элли.
– Он очень темпераментный. Как и миссис Стаббс.
Элли сделала несколько шагов и сообразила, что не имеет понятия, куда идти. Она обернулась к Элен.
– Может, ты покажешь дорогу? Трудно играть роль мстителя, участвующего в крестовом походе, если не знаешь пути в Святую землю.
Элен хихикнула и сказала:
– Пошли за мной.
Они преодолели лабиринт переходов и лестниц, и наконец до Элли донеслись звуки, явно свидетельствующие о том, что кухня рядом. Она повернулась к Элен и улыбаясь сказала:
– Знаешь, а в моем доме кухня находилась рядом со столовой. Весьма удобно, я бы сказала.
– На кухне шумно и слишком жарко, - объяснила Элен.
– Чарлз сделал, что мог, чтобы улучшить вентиляцию,
– Понятно, - пробормотала Элли. Открыв дверь в кухню, она тут же поняла, что первый граф был весьма изобретательным человеком. Кухня Уикомского аббатства представляла собой просторное помещение, не имевшее ничего общего с маленькой кухней в доме ее отца. Кастрюли и сковороды свисали с потолка, большие разделочные столы располагались в центре. Элли насчитала не менее четырех печей и трех духовок, включая похожую на улей духовку. Несмотря на ранний чаг, жизнь здесь била ключом. Элли невольно подумала, что же должно твориться накануне званого обеда. Наверняка здесь сущий ад, когда в ход пущены все горшки, кастрюли и сковороды.
Три женщины готовили еду в дальнем углу. Две из них были судомойками - они мыли посуду и разделывали мясо. Третья что-то делала, сунув голову в духовку. Она была гораздо старше, и Элли догадалась, что это и есть миссис Стаббс.
Элен кашлянула, и две девушки обернулись. Миссис Стаббс быстро выпрямилась и стукнулась головой о выступ духовки. Она взвыла от боли и пробормотала нечто такое, чего отец Элли явно не одобрил бы.
– Доброе утро, миссис Стаббс, - сказала Элен.
– Хочу вас представить новой графине.
Миссис Стаббс сделала книксен, как и обе девушки-судомойки.
– Миледи!
– поприветствовала она.
– Вам нужно приложить что-нибудь холодное к вашей шишке, - живо сказала Элли, почувствовав себя в своей стихии оттого, что видела задачу и знала, как ее решить. Она повернулась к девушкам:
– Вы не покажете мне, где у вас хранится лед?
Несколько мгновений девушки недоуменно смотрели на нее, затем одна из них сказала:
– Я вам сейчас принесу его, миледи.
Элли повернулась к Элен и со смущенной улыбкой сказала:
– Я не привыкла, чтобы люди что-то делали и приносили для меня.
Губы Элен слегка дернулись.
– Понятно.
Элли подошла к миссис Стаббс.
– Позвольте мне взглянуть.
– Нет-нет, все в порядке, - поспешила успокоить ее экономка.
– Мне не требуется…
Однако пальцы Элли уже отыскали шишку.
– Требуется, - уверенно сказала она. Взяв со стола полотенце, она завернула в него лед, который принесла одна из судомоек, и прижала его к голове экономки.
Миссис Стаббс издала звук, напоминающий хрюканье, и пробормотала:
– Очень холодно.
– Конечно, - согласилась Элли.
– Ведь это лед.
– Она повернулась к Элен с видимым неудовольствием на лице. Кузина зажала ладонью рот, изо всех сил пытаясь не рассмеяться. Элли широко открыла глаза и выставила вперед подбородок, как бы призывая ее к сотрудничеству.
Элен еле заметно кивнула и, подавив в себе смех, сказала:
– Миссис Стаббс, леди Биллингтон пришла на кухню, чтобы осмотреть духовки.
Экономка медленно повернулась к Элли:
– Прошу прощения?