Чтение онлайн

ЖАНРЫ

За гранью разумного 2
Шрифт:

В итоге мы совершили довольно выгодный обмен, получив за одну большую серебряную монету две больших серебряных, десять больших и три сотни мелких медных. Свою, кстати, честно оставили меняле. Нам чужого не надо. Немного поводив нас по переулкам, пацаненок вывел нас за вторую стену и утащил в сторону. Пройдя мимо больших амбаров, судя по звукам и запахам, конюшням, затем еще несколько больших строений без особого шума, мы уткнулись в забор. Вывеска на котором гласила, что здесь находится постоялый двор «Тихая Гавань». Пройдя в ворота и отмечая, что тут действительно тихо, мы вошли в довольно большое, двухэтажное здание. Первый этаж – камень, второй – уже дерево.

Сразу

попали в таверну. Классическую такую таверну, сотни таких уже перевидали за свои путешествия с принцем. Посетителей правда, раз-два и обчелся. Нет обычного дыма коромыслом, принятого в это время. Впрочем, мы же просили тихое место? Хозяин, вернее хозяйка заведения немного удивила. Что статью, что внешностью здорово напоминала нашего Николая Валуева, если ему парик с черными волосами до плеч напялить.

– Здравствуйте, уважаемая. – приблизились мы к стойке – Мы спросили о тихом месте, где можно будет просто отдохнуть от долгого пути.

– Вы попали именно туда, куда хотели. – гулким басом произнесла всё-таки хозяйка, судя по одеждам – Что бы вам хотелось?

– Комнаты, еду омовение… Но это всё потом. Для начала… – мы выдвинули вперед мальчонку проводника – Ребенка покормите. Пускай ест что хочет, сколько хочет, и с собой берет всё, что захочет. Оплата наша. – пацаненок очумело закрутил головой между нами.

– Я знаю Фанка. – кивнула хозяйка заведения – В прошлом году у них отец утонул, проверяя сети. Оставил вдову с пятью детьми. Вопрос – насколько могут быть щедрыми господа?

Повернувшись к принцу и обменявшись с ним сообщениями по нейросети, я припечатал к стойке большой серебряный. Для них это богатство. Для нас – ресурс.

– Даже так? – изогнула бровь матушка Искерия, а это без сомнения была она.

– Почему бы и нет? – по-еврейски ответил я – Только не деньгами и не сразу, чтобы не отобрали. А растянуть… Я не знаю…

– Я поняла. – обозначила на своем скалоподобном лице подобие улыбки матушка – И прослежу, господа. Уж будьте покойны. Ну а сейчас, располагайтесь в зале, а ты, Фанк, пошли со мной.

Глава 19

У матушки Искерии действительно было тихо, и мы с Найком отлично выспались, каждый в своей комнате, естественно. Тем более, что артефакты избавили нас от кровососущих спутников средневекового человека. Но встали всё равно рано – модифицированным организмам при поддержке нейросети достаточно было часа четыре для полноценного отдыха. Впрочем, в корчме, кажись, и не ложились вовсе. На кухне уже что-то жарилось, пеклось и варилось.

Совершив утренний моцион, мы с принцем заняли место за столом, в ожидании завтрака. На который нам подали гигантскую яичницу с луком и каравай только что испеченного хлеба. Уточнив у матушки где тут что находится, мы экипировались и отправились знакомиться с городом. По местным меркам Заречье может и был мегаполисом, но для нас он все равно остался деревней-переростком. Когда на заднем дворе дома располагается огород, кудахчет домашняя птица, а по улицам гонят стадо коров и коз на выпас – трудно назвать это городом. С другой стороны, по средневековым меркам, раз стена есть – значит город. И точка. Тем более, тут присутствовали такие атрибуты мегаполиса как торговая площадь, различные лавки и мастерские, а также многочисленные развлекательные заведения.

Вот на торг мы с Найком и отправились. Походили по рядам, приценились к различному товару. Глядя на наши скафы и мечи, толпа раздавалась в стороны, так что толкаться особо не пришлось. Продукты тут были довольно дешевы, относительно

одежды и обуви, например. Еще дороже были изделия из железа и даже бронзы. Но больше всего нас поразили цены на специи и соль в том числе. На всём торге продавец такого товара был один и, как любой уважающий себя монополист, цену задрал до неба. Собственно, ценообразование было, как и во всех средневековых мирах, где мы до этого побывали. Сделали вывод, что на большой серебряный тут можно неплохо жить год примерно. Так что семье Фанка на пропитание должно хватить надолго.

Закончив с рядами, прошлись по лавкам. В одной приобрели два кофра из толстой кожи грубой выделки, подобрав по размеру, чтобы входили в наши рюкзаки. Была у меня одна задумка на них. Лавочка, где торговали артефактами неприятно поразила ценами, но я всё равно приобрел парочку, один на охлаждение воздуха, второй – светильник, решив разобраться с плетением рун местной школы чуть позже. Но больше всего в плане цен нас поразила книжная лавка.

– Скажите, уважаемый... – осторожно спросил я продавца, невысокого, худенького старичка с жидкой бороденкой и хитрыми глазами – А вы точно тут книгами торгуете, а не усадьбами со всем двором, включая животных и слуг?

– Что, дорого? –довольно оскалился старичок.

– Да не то слово! – возмутился я.

– Но вы сами посудите! – воскликнул старичок – Сколько тут кожи ушло на переплет? А сколько на пергамент? Не менее стада молодых бычков в полсотню голов пришлось забить для создания одной книги. А ведь еще пришлось оплачивать труд кожевников, писарей, художников. Кроме того, мудрость, сокрытая в этих книгах – вообще бесценна!

– Это вот в том фолианте «Любовные похождения славного рыцаря Рита Рота» мудрость сокрыта? – уточнил я, прочитав название книги с подсказки Нары – Кто такую чушь вообще покупает?

– Есть ценители. – смутился старичок и совершил огромную ошибку: – Впрочем, если у молодых людей не хватает денег для приобретения понравившегося сосуда знаний, они могут всего за одну большую медную монету почитать ее прямо здесь.

– Правильно ли я понял… – осторожно сказал я – Что за большой медяк, я могу прочесть книгу на месте?

– Конечно. – весело сверкнул глазами старичок – Вон, в углу, стоит специальный стол. Говорите, что вам принести и изучайте.

– А я только одну книгу могу взять, или несколько? – уточнил я.

– Думаете за час прочесть целую книгу? – поразился продавец-библиотекарь – Впрочем, можете взять несколько. Только, если книге будут нанесен урон, за нее придется заплатить полную цену.

– Это само-собой. – согласился я и припечатал медяк к прилавку – Неси!

– Какую книгу молодой господин выбрал? – довольно улыбнулся хитрый дед.

– Все. – ответил я.

– Все? – растерялся продавец.

– Все. – подтвердил я – Чего не понятно?

Там книг-то было в той лавке, всего тринадцать штук. На то, чтобы с помощью нейросети отсканировать их все, ушло минут двадцать. Переводить потом будем.

– Уважаемый… – обратился я к продавцу – У меня, между прочим, еще более получаса оплаченных осталось, а у вас уже товар кончился. Нехорошо…

– Но вы же их даже не читали! – возмутился старик – Просто страницы посмотрели и всё!

– Не волнует. – отрезал я – Это у тебя весь ассортимент, или есть что-то еще?

– Есть еще две книги на неизвестном языке. – признался старик – Поэтому я их и не выставляю.

– Тащи! – потребовал я.

Охая, старик бросил на нас испытующий взгляд и скрылся в двери позади прилавка.

Поделиться с друзьями: