Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заблудший ангел
Шрифт:

Несмотря на происшедшее, все-таки еще рановато ставить крест на его карьере.

71

Хотя арендованный мотоцикл «BMW К-1200» был снабжен подогревом и ручек руля, и сидений, все же Эллен Уотсон не могла избавиться от жуткого холода, сковавшего ее суставы. Интуиция заставила ее сделать выбор в пользу такого легкого и быстрого средства передвижения, как этот мотоцикл. Эллен знала, что время поджимает, если она хочет добраться до Хулии Альварес и ее похитителей прежде, чем те покинут Нойю. А эта злосчастная рыбацкая деревушка находилась почти в сорока километрах от Сантьяго. Нойя располагалась на краю влажной туманной

долины, и путь до нее составлял не менее часа. Чертово шоссе, соединявшее оба пункта, не могли достроить уже целую вечность, и, если не иметь мощного транспорта, тащиться туда можно до скончания века.

Так что Эллен, без сомнения, приняла верное решение.

Примерно без двадцати девять мотоцикл в сто десять лошадиных сил с воем влетел на улицу Хуана де Казавиньи. Прямо по ней можно быстро попасть в исторический центр городка. Сердце Эллен учащенно забилось. Навигатор, соединенный через Bluetooth с наушниками, встроенными в розовый шлем из стекловолокна, отсчитывал последние метры до места назначения. Ее удивило, что, несмотря на ранний час, все магазины были закрыты, а улицы пустынны.

«Что случилось? Почему нет людей?»

Завернув за угол и преодолевая последний подъем до заданной точки, она заметила силуэт человека. Ничего в нем не показалось ей странным — молодой человек в черной облегающей одежде, возможно такой же мотоциклист, наклонился над капотом фургончика для доставки товаров. Наверное, остановился передохнуть. Но в следующую секунду Эллен насторожилась. На этом человеке были прекрасно знакомые ей очки «Eagle-1» со специальными поликарбонатными стеклами, разработанные для снайперской элиты армии США. Это был явный OOPART, Out-of-Place-Artifact, совершенно неуместный в данном контексте предмет. В следующее мгновение она увидела, что шерстяной шлем закрывает почти все лицо незнакомца, а черный шнур тянется в нагрудный карман к какому-то коммуникатору.

«Черт побери, зараза!»

Эллен резко затормозила, спрыгнула с мотоцикла и как безумная бросилась к одной из багажных сумок. Кровь стучала в ушах.

«Он выстрелит! — запаниковала она. — Я должна остановить его!»

Она была права. Этот невозмутимый подонок поднял зеленую трубу гранатомета и прицелился куда-то в глубину улицы. В некую точку, которая, по подсчетам Эллен, практически полностью совпадала с координатами, данными спутником.

«Я должна остановить его!» — повторила она себе.

Прежде чем снайпер успел прицелиться, Эллен навела на него пистолет.

— Стоять! Руки вверх! — закричала она.

Человек даже не дрогнул. Не меняя позы, он слегка поднял свое оружие и взялся за спусковой крючок. Но не тут-то было. В долю секунды два выстрела из легкосплавной «беретты», которую Эллен успела достать из сумки, взорвали тишину городка. Бум. Бум. И только тогда, взвинченная и растерянная, она сняла шлем, глубоко вдохнула морской воздух с запахом пороха и наконец рассмотрела, кого она застрелила: мужчину крепкого телосложения, одетого в темную форму для ночного боя отряда «морских котиков». Его кровь текла ручьем, впитываясь в камни древней мостовой.

— Вот дерьмо! Это же спецназовец!

Оба выстрела достигли цели. Первый, более впечатляющий, попал навылет в шею. Второй, смертельный, пронзил почку и легкие.

Вниз по улице, там, где заканчивался тротуар, четыре силуэта — единственные, кого Эллен смогла заметить поблизости, — суетились вокруг черной дорожной сумки, недвусмысленно занимая оборонительную позицию. Трое из них были вооруженными мужчинами. Четвертой оказалась женщина с волосами морковно-рыжего цвета. Эллен узнала ее по фотографиям в Мадриде. Это была Хулия

Альварес! И два прогремевших выстрела, как и следовало ожидать, не остались незамеченными.

Эллен Уотсон, обученная принимать жизненно важные решения в рекордные сроки, прикидывала, как ей лучше организовать сражение с противниками, которые — судя по оценке, услышанной в посольстве несколькими часами ранее, — располагают хитроумным электромагнитным оружием и, помимо того, похитили сначала Мартина Фабера, а потом и его жену.

72

Я начала дрожать, как сопливая малолетка.

Только мы отошли от кошмарного взрыва в Санта-Мария-а-Нова, как в нескольких метрах от нас прозвучали два выстрела. Я сразу же все поняла: два сухих резких щелчка — и какой-то одетый в черное тип, прятавшийся за фургоном, рухнул на землю.

— Anvrep kragoj! — крикнул Ваасфи у меня за спиной.

— Снайпер! — перевел встревоженный Даджян. — Всем на землю!

Но, к моему вящему удивлению, они говорили не о мотоциклисте, стоявшем посреди улицы с коротким дымящимся пистолетом в руках. Вовсе нет. По-настоящему их напугал тот тип, которого застрелил мотоциклист.

— В укрытие, быстро! — поторопил меня Даджян.

Дрожа, я скорчилась за какой-то синей машиной.

— Ч-что… происходит? — заикаясь, пробормотала я.

И тогда армянский шейх, вне себя от ярости, схватился за свой устрашающего вида автомат и процедил сквозь зубы:

— Не знаю, сеньора! Не знаю!

73

В девяти тысячах километров от побережья Галисии суперкомпьютер УНР, Национального управления военно-космической разведки США, собирал и анализировал данные, передаваемые со спутника НМВВ.

— Ради всего святого! Кто мог стрелять в S23?

«S23» было кодовым именем сержанта Оденвальда. Капля пота скатилась по темному лицу Майкла Оуэна. Он решил остаться у мониторов в контрольном зале, чтобы собственными глазами следить за развитием ситуации с этим пресловутым электромагнитным излучением. «К счастью, президент этого не видел», — подумал он. Иконка с кодовым именем агента окрасилась красным. Он был мертв. Известия, приходящие с северного побережья Испании в режиме реального времени, были более чем неутешительными. Капитан подводой лодки «USS Texas», вне себя от гнева, только что оборвал видеоконференцию с Оуэном, так и не получив разрешения на высадку нового отряда в устье реки Нойя. Директор АНБ не желал рисковать. «Придется слишком много объяснять Кастлу», — рассудил он.

Съежившийся рядом с ним Эдгар Скотт то и дело снимал очки, чтобы протереть глаза носовым платком.

— Сэр… — Директор УНР казался выжатым как лимон. Ему тяжело достался разговор с президентом, когда необходимо было сохранять выдержку и не выдать компрометирующую информацию, которой добивался глава нации. — Боюсь, момент неподходящий, но не считаете ли вы, что надо было поделиться с Кастлом всем, что нам известно?

— Что вы имеете в виду под этим «всем»?

— Хочу напомнить, что этот источник магнитного излучения, — произнес Скотт, указывая на другой индикатор на главном мониторе зала, — был не единственным обнаруженным нами за последние часы. В действительности, во многих других местах были зафиксированы подобные всплески, хотя и меньшей интенсивности. В Иерусалиме, в Аризоне. Довольно сильный в городке Нуайон, во Франции, прошлым утром…

— Все под контролем, Скотт. Мы же не позволим разразиться еще одному кризису соборов, как в тысяча девятьсот девяносто девятом году, правда?

Поделиться с друзьями: