Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Что? — Шарков непонимающе уставился в меню.

— Ты что, пока стоял у входа, даже вывеску не изучил? — лукаво прищурилась Юлия.

— Ну… Я и так знал, что это кафе-мороженое.

— Специализирующееся на мороженом с необычным вкусом. Здесь есть мороженое со вкусом ветчины, рыбы, жареной картошки, лука, пива, виски, карри, вучестерского соуса, свиных ребрышек с дымком…

— Постой-постой! — вскинул руку Шарков. — А ты что собираешься заказывать?

— Мороженое со вкусом свежих помидор и огурцов. А еще кофе и пирожное «Наполеон».

— Ага, — Игорь перелистнул еще пару страниц меню. — Вот оно! То, что доктор прописал! Мороженое со вкусом

гамбургера!

— Ты уверен? — с сомнением посмотрела на него Юлия.

— Попробую, а там видно будет.

Сделав заказ, Игорь облегченно вздохнул и посмотрел по сторонам. Дети, сидевшие с мамами за соседними столиками, с удовольствием уписывали свое мороженое.

— Интересно, а с чем они едят? — шепотом спросил Игорь у Юлии.

— Не знаю, — качнула головой та. — Давай у официантки спросим.

— Да нет, это неудобно.

— Чего ж тут неудобного? — искренне удивилась Юлия. — Мы же не отнимаем у них мороженое. Скажите, пожалуйста, — обратилась она к официантке, которая как раз подошла к их столику с подносом в руках. — Какие вкусы предпочитают дети?

— Клубничный, лимонный, черничный, фисташковый, — официантка быстро переставила на стол то, что находилось на подносе. — Некоторые просят со вкусом яичницы или картошки фри.

— А что, такое мороженое у вас тоже есть? — удивился Шарков. — Ну, в смысле, лимонное, черничное?..

— Разумеется, — кивнула официантка.

— Но я его не видел… В смысле, в меню.

— У нас есть специальное детское меню.

— А-а, — Игорь с понимающим видом кивнул. — Ну да, у нас все по-взрослому…

Официантка улыбнулась и убежала.

В вазочке, которая стояла перед Шарковым, лежали три светло-коричневых шарика, политые чем-то красным, здорово напоминающим кетчуп. Мороженое в Юлиной вазочке было красно-зеленого цвета и полито чем-то густым и зеленым. Юлия взяла ложечку, подцепила немного мороженого с красной стороны шарика и отправила в рот.

— Ты это уже когда-нибудь пробовала? — спросил Игорь.

— Угу, — кивнула Юлия, не вынимая ложечки изо рта.

Игорь тоже взял в руку ложечку и с сомнением посмотрел на свое мороженое. Со вкусом гамбургера. «Может, оно и ничего», — подумал Игорь. Как-то в гостях у старшего брата его угощали отбивными из сои. У брата жена вегетарианка. На мясо это не было похоже, но есть можно. Если не задумываться о том, что именно ты ешь. Вот и сейчас Игорь решил не задумываться. Он просто зацепил полную ложку мороженого вместе с соусом и быстро, чтобы не успеть передумать, сунул ее в рот.

— Ну и как? — поинтересовалась Юлия.

Шарков удивленно вскинул брови. То, что он попробовал, вряд ли можно было назвать мороженым. Во всяком случае, в том смысле этого слова, к которому привыкли большинство, если не все, его почитатели. С настоящим мороженым его роднило только то, что оно тоже было холодное. Вкус же у него действительно был как у хорошего гамбургера. Основу необычного мороженого составляла некая желеобразная масса с вкраплениями крошечных кристалликов льда, приятно тающих на языке, а вкус, по всей видимости, создавала заливка красного цвета. Сочетание вкуса гамбургера с холодным наполнителем было настолько неожиданным, что в первый момент вызывало недоумение. Которое, впрочем, вскоре сменялось радостным удивлением. Это было похоже на игру, когда тебя просят закрыть глаза, а затем кладут в рот кусочек чего-то съестного, а ты должен угадать, что это такое. К этому мороженому так и следовало относиться — как к игре. А чтобы получить все сто процентов удовольствия, нужно

было почувствовать себя Алисой, которая, отхлебнув из пузырька с этикеткой «Выпей меня», почувствовала одновременно вкус всего, что ей нравится: вишневого сиропа, сливочного крема, ананаса, гренок с маслом, ирисок и жареной курицы.

Шарков восторженно закатил глаза.

— Это лучшее из того, что я попробовал за сегодняшний день!

— А что ты сегодня ел? — поинтересовалась Юлия.

— Яичницу на завтрак.

— Просто яичницу?

— Почему это просто? Совсем не просто! С луком и майонезом!

Юлия поморщилась, как будто случайно раскусила зернышко черного перца.

— Могу предположить, что вчера у тебя на завтрак была та же самая яичница с луком и майонезом.

— Не угадала. Вчера я вообще не успел позавтракать.

Шарков за разговором успел съесть один шарик мороженого и принялся за второй.

— Ну понятно, — едва заметно усмехнулась Юлия.

— Что? — непонимающе посмотрел на нее Игорь.

— Почему ты с таким удовольствием уписываешь это мороженое.

— А тебе твое разве не нравится?

Юлия поковыряла ложечкой подтаявший шарик.

— Вообще-то, мне просто хотелось посмотреть на твою реакцию.

— Как врачу?

— Как психологу.

— Так ты еще и психолог?

— Я в первую очередь психолог. А ты думал, если я сумела перевязать тебе руку, так я хирург?

Шарков машинально посмотрел на укушенную альтером руку. Раны зажили, но на месте укуса остались следы зубов.

— Но ты же с альтерами работаешь.

— Альтерам, которых вы к нам привозите, в первую очередь требуется психологическая помощь.

Игорь помешал ложечкой оставшееся на дне вазочки растаявшее мороженое.

— То есть вы не оказываете им никакой специальной медицинской помощи?

— Оказываем, если требуется. Но, как правило, это набор стандартных процедур. Альтеры редко задерживаются у нас больше недели. Наш пансионат — что-то вроде приемного отделения. Мы должны удостовериться в том, что привезенный к нам альтер — на самом деле альтер. После чего его отправляют в один из пансионатов, где им уже серьезно занимаются специалисты.

— А что, бывали случаи, когда за альтеров принимали обычных людей?

— Бывали, хотя и не часто. При некоторых хронических заболеваниях, связанных с нарушением обмена веществ, к примеру при том же гепатите, иногда биохимические изменения крови очень похожи на те, что наблюдаются у альтеров. Несколько раз мне лично приходилось сталкиваться со случаями психического расстройства, когда больной считал себя альтером. Поведение его становилось агрессивным, он пытался укусить тех, кто находился рядом. Одним словом, вел себя так, как описывается поведение альтеров в популярных брошюрах и на стендах с призывами проявлять бдительность. Как правило, подобные приступы случаются в общественных местах, при больших скоплениях людей. Больной оказывался в полиции, а те, будучи уверены, что перед ними истинный альтер, тут же вызывали ловчих.

— Ты сказала «истинный альтер»? — тут же переспросил Игорь.

— Да. И что такого?

— Это… какой-то специальный термин?

— Истинный — то есть настоящий.

— И все?

Юлия наклонила голову так, что Игорь не мог видеть ее глаза. Двумя пальцами она крутанула вазочку с подтаявшим мороженым. На крахмальной салфетке остался влажный след.

— Мы разговариваем о странных вещах, — тихо сказала она.

Шарков медлил лишь секунду. И это было не сомнение, а точно выверенная пауза.

Поделиться с друзьями: