Заговор патриотов
Шрифт:
– Надеюсь, госпожа Лоо, я убедил вас, что в смерти вашего мужа не стоит винить меня, - продолжил свою партию Мюйр.
– Я всего лишь был рукой провидения. Олицетворял суровую правду жизни. И только.
– Не кощунствуйте!
– вспыхнула Рита.
– Ваша лагерная закалка сломала сотни людей! Самых талантливых, самых светлых, самых честных! Которых сейчас так не хватает Эстонии. Если бы их не перемололи в лагерной мясорубке, Эстония сейчас была бы другой страной! Этническая демократия. Грязная помойка!
– Меня всегда умиляет, когда проститутки говорят о политике, а политики о морали, - рассудительно проговорил Мюйр.
– Ваш муж баловался травкой и до лагеря. А после лагеря сел на иглу. Вместе с вами, Рита Лоо.
– перебил себя он.
– А, вот к чему. Почему же вы захотели и смогли соскочить, а он нет? Ваш муж был талантлив, да. Он писал блистательные статьи. Я с удовольствием их читал. Он переправлял их на Запад. Так он думал. Нет, он переправлял их в мой кабинет. В сущности, я был единственным поклонником его таланта. У него был талант, но не было характера. А талант без характера оборачивается бедой. Я приведу вам пример другого человека. Он проходил обвиняемым по тому же процессу и получил те же три года. И сидел в одном лагере с вашим мужем. Я говорю о кинорежиссере Марте Кыпсе. Он же не сломался. Потому что у него был не только талант, но и характер. Он добивался своей цели и добился ее.
– Мюйр немного подумал и уточнил: - Почти.
– Минутку!
– вмешался я.
– Так это вы вдохновили его на сценарий? Значит, вы и были тем таинственным незнакомцем, который пришел к нему ночью в котельную и рассказал об эсэсовце?
– Совершенно верно, юноша, совершенно верно, - покивал Мюйр.
– Это был я. И этот ночной разговор в котельной был началом моей самой масштабной оперативной комбинации. Лучшей в жизни. Она продолжается и сейчас. Но скоро завершится, уже скоро. Два слова, чтобы закончить с предыдущей темой. Не задумывались ли вы, госпожа Лоо, куда все-таки делись те сто пятьдесят тысяч долларов, которых не досчитались при обыске вашего мужа? Эти деньги были действительно переправлены из Лондона для помощи нашим диссидентам, - объяснил он мне.
– Мы перехватили курьера, а затем продолжили игру и подбросили их Александру Лоо. Но при обыске обнаружили только пятьдесят тысяч долларов. Остальных так и не нашли, хотя перерыли всю Эстонию.
– Он вновь повернулся к Рите: - Так куда же они подевались? Не догадываетесь?
– Их украли вы, - предположил я.
Мюйр засмеялся старческим дребезжащим смешком.
– Нет, юноша, нет. Я их не украл. Я их приватизировал. Заблаговременно. Это была моя доля общенародного достояния. И сейчас я могу об этом сказать.
– Зачем?
– спросил я.
– Чтобы знали.
– Зачем нам об этом знать?
– Вам?
– удивился Мюйр.
– Разве вы ничего не поняли? Я говорю это не для вас. Для тех, кто вышвырнул меня из жизни. Кто был уверен, что с Матти Мюйром покончено. И теперь они знают. Но знают не всё. Далеко не всё. Им еще очень многое предстоит узнать!
– Будьте вы прокляты, Матти Мюйр!
– сделала свой последний ход червонная дама.
– Будьте вы прокляты с вашими долларами и с вашими гнусными комбинациями! Я думала, что забыла о вас. Зачем вы снова лезете в мою жизнь? Кто вас звал? Когда же вы наконец сдохнете, старый паук?!
Король пик постоял у окна, сложив за спиной руки и покачиваясь на носках. Потом живо обернулся и кончиком мизинца пригладил усы.
– Паук, - весело повторил он.
– Паук. По-моему, меня повысили в звании. Паук - это же выше, чем гнида. Не так ли?
– И тут же его лицо вновь стало мертвым, холодным.
– А теперь я отвечу на ваш вопрос. Ваша жизнь, милочка, интересует меня не больше, чем жизнь тех голубей за окном, какими так любит лакомиться мой кот Карл Вольдемар Пятый. А вот жизнь
Он извлек из жилетного кармана плоские золотые часы, открыл крышку и взглянул на циферблат. Заметил:
– Странно. Мне казалось, что путь отсюда до бара в гостиной не такой уж и длинный.
Я тоже посмотрел на часы. Разговор продолжался уже тридцать минут, но запала у этого старого паука не убывало. Похоже, козырной мастью у нас сейчас были пики.
– Знаете ли вы, юноша, что сообщает человеку энергию жизни?
– словно угадав мои мысли, спросил Мюйр, защелкивая часы и пряча их в жилетный карман.
– Считается, любовь. Нет. Любовь с годами тускнеет, становится привычкой. Но только одно чувство никогда не утрачивает своей силы и остроты. Ненависть!
На этой оптимистической ноте в кабинет и вернулся Томас Ребане.
На длинном пути от бара в гостиной до кабинета Томас явно успел пропустить две капельки "Мартеля". Скорее всего, из горла. Это практично. Чтобы лишний раз не пачкать хрусталь. Он торжественно водрузил поднос с объемистой квадратной бутылкой и пузатыми бокалами на журнальный стол, плеснул по капельке Мюйру и мне с Ритой Лоо, чуть больше себе и гостеприимно предложил:
– Ваш "Мартель", господин Мюйр. Присядьте. А то вы все ходите. Так можно устать. Хороший коньяк лучше пить сидя. Стоя пьют только на троих. Чтобы быстро. А мы никуда не спешим.
После этого он расположился на диване, деликатно уступая свободное кресло гостю. Но Мюйр не сразу последовал приглашению. Он взял бокал обеими руками, снизу, поднес к лицу и принюхался. Одобрительно кивнув, предложил:
– За вас, сын мой.
– Ваше здоровье, господин Мюйр, - ответил Томас, несколько озадаченный таким обращением. Но все же выпил. Потому что не выпить было невежливо. Потом закурил и приготовился слушать.
Мюйр тоже сделал глоток, оценил:
– Недурно.
И только после этого опустился в кресло.
– Вы удивлены, что я так вас назвал?
– спросил он.
– Для этого есть причина. Дело в том, Томас Ребане, что я некоторым образом ваш отец.
От неожиданности Томас поперхнулся сигаретным дымом.
– Нет!
– завопил он.
– Нет и еще раз нет! С меня хватит деда! Да вы что, издеваетесь? Дед - эсэсовец, а отец - кагэбэшник? Меня же разорвет на две части! Если вы так шутите, господин Мюйр, то я прошу вас так не шутить!
– Успокойтесь, успокойтесь, дорогой Томас. Мои слова не следует понимать буквально. Я имел в виду, что вы - мое порождение. Это я вызвал вас к жизни. Мюйр повернулся ко мне: - Это случилось в ту самую ночь в котельной. После этого мне оставалось лишь ждать. Но я умею ждать. И я дождался.
Он оценивающе оглядел Томаса и с удовлетворением заключил:
– Если бы меня спросили, кого я жду, я не смог бы ответить. Но теперь понимаю, что именно такой человек, как вы, и должен был явиться в образе внука Альфонса Ребане. Материализоваться из пустоты. Я рад познакомиться с вами, Томас Ребане.
– Пусть он уйдет, - обратилась ко мне Рита.
– Разве вы не видите? Он же сумасшедший! Уберите его отсюда!
– Может, сначала послушаем?
– предложил я.
– Есть вещи, которых не хочется знать. Но все же их лучше знать, чем не знать.
– Это очень разумно, - поддержал меня Томас.
– Сначала нужно узнать. А потом можно забыть. Продолжайте, господин Мюйр.
– Того, что вы узнаете, вы не захотите забыть. Нет, Томас Ребане, этого вы не забудете никогда. Госпожа Лоо, я прошу вас остаться, - проговорил Мюйр, заметив, что Рита встала с явным намерением уйти.
– Это важно и для вас. Вы же хотите вернуться в Швейцарию и продолжить там... Чем вы занимались в Швейцарии?
– Она там училась, - ответил за Риту Томас.