Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Залет по-драконьи, или Ведьма, исполни пророчество!
Шрифт:

Секунду помялся, вопросительно смотря на фамильяра, но тот лишь кивнул и медленно моргнул. Бедный колдун вздохнул.

— Госпожа Юталь, вы должны родить ребенка, чтобы спасти весь драконий род. Вернее двух… — выдал он, а я оцепенела.

Глава 19

— Ваше Величество, а что вы от меня то хотите? — уточнила я, все еще не до конца понимая, что имел в виду император, когда сказал, что мне и Риду пора прогуляться под луной и полюбоваться звездами.

— Ну вот прямо, что я сказал, это и имел

в виду. — на лице Его Величества застыло хитрое выражение лица, и, кажется, он был вполне собой доволен, а я еще не совсем отошедшая от новостей, которые получила вчера в обед, правда не понимала зачем нам гулять в такую погоду с Ридом.

За окном бушевала настоящая буря.

Тяжелые капли дождя барабанили в стекла со вчерашнего вечера, оставляя всех жителей замка в четырех стенах уже почти сутки. Ветер завывал в пустых дымоходах и нагонял еще большую грусть и уныние.

Настроения куда-то идти естественно не было, но правителя это не волновало, что он и дал понять.

— Смотри, невестка, я тебе обещал не вмешиваться в твои дела, и я не вмешивался. Даже когда Арон повел тебя в комнату моей почившей жены.

— Ваше Величество, давайте будем честны, вам это было на руку, поэтому вы и не остановили его. — не удержалась я от замечания.

Император кивнул.

— И то верно, однако ты обустроила мастерскую и даже выходила один раз в город.

Я покраснела.

Не думала, что он узнает об этом.

Даже моя служанка не была поставлена тогда в курс дела.

Это случилось перед тем, как я попала в покои императрицы. Ари принесла мои вещи, и мы сделали первую партию духов, некоторые из которых были готовы уже к вечеру. Ари я по это не сказала, отправила ее заниматься своими делами, сказав, чтобы она меня оставила, а сама, собрав товар, переоделась и просто покинула замок.

К слову сказать, было тут одно местечко, которое имело свои недостатки, а если быть точной, высокое дерево, по которому я влезла на стену и удачно спрыгнула с другой стороны.

Ярмарка на площади работала допоздна из-за нашей прошедшей свадьбы, которую простой люд все еще отмечал.

Было здорово выйти снова в привычную среду: повсюду гомон, смех, громкие разговоры, разносившие последние новости столицы и ее окрестностей. Я дышала в ту ночь полной грудью, вспоминая свою свободу и думая о том, что так просто выбралась из замка, а, как оказалось, император просто позволил мне это сделать…

— Ваше Величество… — уныло пробормотала я.

— Ну хватит… Надеюсь ты провела хорошо время, однако я тебе говорил, что взамен на каплю свободы, ты будешь должна хорошо относиться к моему внуку. Сейчас я тебя прошу о конкретной услуге.

— Я поняла вас. — угрюмо произнесла и поклонилась правителю. — Сделаю как скажите.

— Вот и отлично. И кстати, не дерись больше со своим мужем.

— Ладно. — опустила глаза, вспомнив недавний инцидент.

— И не награждай его икотой!

— Ваше Величество! — воскликнула я.

— Что Ваше Величество? — он даже пальцем мне погрозил. — Юталь, заканчивай ребячество! —

а потом начал объяснять, как маленькому ребенку. — Ну в конце концов он же начальник городской стражи, командир элитного отряда шпионов! А ты его как мальчишку… Подумай о том, как ты его авторитет могла испортить…

— Я поняла вас, больше так не буду.

— Вот и хорошо, а пока иди и подготовься к свиданию. — он выглядел довольным, а вот я на свидание совсем не хотела.

Знала, что от меня хотят.

— Ваше Величество, пророчество правда? — прямо спросила я, надеясь, что он скажет, что это не так и Арон пошутил.

— Время покажет. — его ответ был скуп, видимо даже император, который был до этого прямолинеен, открыт и добр ко мне, не мог быть честен сейчас. — Пророчества вещь изменчивая.

— А мне казалось наоборот.

— Ты просто мало живешь на этом свете, а я тебе говорю то, в чем убеждался сам. — с видом ученого произнес император. — Я не хотел тебе говорить об этом, чтобы не напугать, но раз Рид все рассказал…

— А как давно он сам знал об этом?

— Узнал после вашей драки. — на этот раз правитель не жадничал с ответами. — Мне же нужно было как-то его успокоить и объяснить, почему вы поженились таким образом.

— А вот мне никто не объяснял… — тихо прошептала я.

— Что? — император видимо не расслышал, а я натянула улыбку на лицо.

— Ваше Величество, пойду готовиться. Погода нынче плохая, стоит не только принарядиться, но и найти хорошее настроение.

— Молодец, девочка. Ступай! — величественно кивнув, правитель отправил меня восвояси.

Уныло возвращаясь в покои, думала, смогу ли уйти от этого обещания, но подходящих идей не приходило в голову.

— Госпожа Рейн. — кто-то окликнул меня, и я обернулась, совсем не ожидая увидеть ту самую госпожу, представленную как невесту младшего внука.

— Госпожа Даян? — по правде я была удивлена, что ей от меня понадобилось.

Рада вас видеть сегодня. — она подошла ко мне, открыто улыбаясь и, кажется, была рада меня видеть.

Странно конечно.

— Вы что-то хотели? — уточнила я, оставив любезности.

— Просто увидела знакомое лицо и хотела поздороваться, вы сейчас заняты?

— Не совсем. — неопределенно пожала плечами.

— Может прогуляемся? Погода нынче такая унылая, что мне стало грустно вдали от дома. — она по-хозяйски взяла меня под руку.

Пришлось идти вперед, подстраиваясь под ее медленный размеренный шаг.

— Погода и правда разгулялась, но в этом нет ничего удивительного. В этот летний период часто идут дожди, местные жители уже привыкли, вы видимо не из столицы? — поинтересовалась я, так как правда раньше не слышала ни о какой дворянской семье с фамилией Даян.

— Верно, я из земель Леграда. Мои родители купцы, которые приезжают сюда каждый год на несколько месяцев на период торговли. Когда вы выходили замуж за младшего господина Сиера мы уже были в городе, но не смогли посетить банкет. Говорят, это было пышное празднество.

Поделиться с друзьями: