Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заложник любви
Шрифт:

— Решил позавтракать в посольстве?

Ника развернуло, рука в волосах, галстук съехал на сторону, носовой платок зажат в руке.

— Джордж!

— Ты сегодня повышенно возбудим, — не считая этого замечания, Джордж ничем не выказал, что видит, как напряжены у Ника нервы.

Он уселся напротив Ника и предался размышлениям вслух, что было его излюбленным приемом вести беседу.

— События на Лампуре последнее время наступают друг другу на пятки.

— Да, — сказал Ник.

Где же эта чертова

записка? Неужели он забыл ее в номере Конни? Тогда все пропало! Она прочитает ее и никогда не позволит ему идти к мятежникам по собственной воле в заложники. «А разве не этого ты хотел, забывая записку?» — зазвучал в нем голос совести.

Хотел ли Ник, чтобы она не отпустила его? Нет. Все бы это вылилось в слезы и сцены прощания, но он бы все равно настоял на своем. Ей нужно начать все заново и в другом месте. Зажить нормальной жизнью, с мужем, который заботился бы о ней, и с отцом, чье заключение не омрачало бы больше ее дни. Но где же записка?

Рассказ Джорджа о подробностях последнего наступления мятежников прервал размышления Ника, шарившего рукой по карманам и столу.

— Что-нибудь потерял?

— Только голову, — сказал Ник, невесело усмехнувшись. — Что еще новенького?

Джордж мог бы только пожать плечами, ничем не выдавая себя, но он сказал:

— Я догадываюсь, что у тебя творится на душе, старик.

Ник уныло уставился на него. «Увиливай, хитри, — шептал ему внутренний голос, — смейся, ври, делай же что-нибудь!» Но вместо этого он только посмотрел на Джорджа, потеряв неожиданно всякую способность притворяться.

— Неужели у меня все написано на лице?

— Ты сейчас в плохом душевном состоянии, и каждый, кто посмотрит на тебя, увидит это и все, что ты задумал, тоже.

На секунду Ника объял страх. Неужели Джордж все знает?

— На что ты намекаешь, дружище?

— Не зря тебя носило по всему городу!

— Я сопровождал мисс Хэннесси. Насколько я помню, моя задача в том и состоит, чтобы держать ее подальше от Уиткрафта.

— А как ты собираешься это сделать, не позаботившись об освобождении ее отца? Иначе она будет торчать на этом острове вечно! Кстати, она не собирается никуда уезжать?

— Вроде бы нет.

— Тогда, значит, три авиабилета, купленные Полем Бьянка, не для нее, ее отца и тебя?

Про себя Ник выругался, но на лице сохранил выражение вежливого безразличия.

— Не думал, что ты мне враг, Джордж!

— Мой дорогой, ты меня обижаешь!

— Но если ты попытаешься помешать мне…

Джордж в задумчивости приложил большой палец к нижней губе.

— Отчаянные сорвиголовы, вот кто мы теперь, да?

Ник рассмеялся сухим и хриплым смехом. Нет, Джордж не прав.

— Нет, это не так! Извини, Джордж, я немного сегодня не в себе. Я и не думал тебе угрожать!

— Рад это слышать. Этот тип Бьянка, что разыскивал тебя в посольстве…

— Бывший муж Конни. Специалист по антитеррористическим актам.

— Из военно-морского флота, он говорил. Идут, куда

прикажут, делают все, что прикажут.

— Рэмбо в костюме аквалангиста.

— Наши американские кузены понимают толк в террористах, — сказал Джордж.

— Я говорил с Полем сегодня утром перед тем, как выйти из отеля. Он поможет нам освободить ее отца и увезет затем их с этого острова.

— Значит, она уезжает с Бьянка и своим отцом, а ты остаешься. Заключительная сцена «Касабланки», разве не так?

— Да, что-то в этом роде, — согласился Ник.

— Или «Сказка о двух городах», она подходит к случаю еще более. Ты уже все продумал, Николас!

— Только так его можно вызволить!

— А тебя засадить на его место?

— Что ж, придется мне стать отступником и самому пойти к мятежникам.

Правительство Ее Величества не ведет переговоры с террористами, и ты об этом прекрасно знаешь.

— Но мятежники-то не знают! Они считают, что британский дипломат — более ценное приобретение, чем поднадоевший престарелый американский доктор.

Последовала пауза. Оба думали о том, что произойдет, когда мятежники обнаружат, что это не так. Джордж встал. При его незначительной полноте ему можно было дать от сорока до шестидесяти лет. Сейчас он выглядел на шестьдесят.

— Знаешь, из всего штата посольства о тебе я был всегда самого высокого мнения.

— Занеси это в мое персональное дело.

— Тише! Ты не в том положении сейчас, чтобы разыгрывать из себя обиженного человека. Но, по правде говоря, ты никогда не вписывался в обстановку даже своего собственного кабинета.

Ник поставил локти на стол, подпер голову руками и посмотрел на Джорджа. Он выглядел сейчас даже больше, чем на шестьдесят лет.

— Есть люди… — начал Джордж и замолчал, не найдя нужных слов впервые со времени знакомства с Ником, и продолжил, стараясь говорить обычным голосом: — Есть люди, которые уважают и ценят тебя.

— Спасибо, Джордж. Послушай, я написал тут записку. Если Конни догадается, принесет ее. Позаботься о Конни, пожалуйста.

— Я должен поставить посла в известность о твоих намерениях, сам знаешь, я сделаю это как бы невзначай. Ник рассмеялся:

— До свидания, Джордж.

— До свидания, Ник.

— Поль!

В ресторане отеля «Империал» Поль Бьянка подхватил Конни и закружил ее в воздухе.

— Как поживает моя девочка? — спросил он, вернув ее полу.

— Отлично, но что ты тут…

— По долгу службы, Конни, ты ведь помнишь, чем я занимаюсь? — он легонько стукнул ее по носу.

Посмотрев в глаза высокого и крепкого мужчины со стрижкой «ежик», Конни вспомнила их условный знак. Постукивание по носу означало «помолчи!». Она вспомнила и многое другое. Она вспомнила, как ей было спокойно рядом с ним и какой он был всегда к ней добрый и внимательный.

— За тобой никакой вины, — приказал он. — Почему ты всегда смотришь на меня как-то виновато?

Поделиться с друзьями: