Замерзший
Шрифт:
– Восемь... Семь...
Он смотрит на нож в моих руках.
– Вы не получите коды доступа к Группе А, если я умру.
– Шесть... Пять...
– Мы сохраняем тебе жизнь, и ты помогаешь нам, если мы сталкиваемся с членами Ордена, - напоминаю я ему.
– Ты говорил это в Стоунуолле.
– Четыре…
– Ты хочешь, чтобы они обыскали дом? Нашли Эйдена? Наказали его, потому что он здесь со мной?
– Три...
Глаза Джексона
– Я справлюсь.
– Два...
Я перерезаю веревки, сковывающие его запястья.
– Один...
Он открывает дверь и наклоняется вперед, прикрывая меня от взора Ордена.
– Извините за задержку, - говорит он.
– Я был в туалете.
– Ничего страшного, - отвечает женщина. Шуршат бумажки.
– Мы ищем вот этого парня и проверяем, граждан, пока мы тут. Хотим удостовериться, что он не держит кого-либо против воли.
– Мне кажется я... Точно. Я видел этого парня в окне, выходящем на переулок.
– Голос Джексона был на удивление убедительным.
– Я думал, что он направляется в свой дом, но он, возможно, искал место, чтобы спрятаться.
Я слышал, как женщина забрала плакат обратно.
– На этом переулке, говорите?
– Джексон, должно быть, кивнул или указал направление, потому что она сказала: - Спасибо.
Дверь закрылась, и я снова начал дышать и как будто тяжесть спала с моей груди. Я схватил Копию, который вытирал лоб, создавая впечатление, что вся эта встреча принесла ему головную боль, и вдавил его в кресло в гостиной.
– Эмма! Все в порядке.
Она выглядела сердитой, когда появилась с Эйденом. Не это выражение я привык видеть на ее лице, и я знаю, почему она так смотрит на меня - дело в том, что я на мгновение отдал наши жизни в руки Копии. Но это окупилось, и я ни о чем не жалею.
Я связываю запястья Джексона, охватывая веревкой раны, которые начали проявляться.
– Спасибо, - говорю ему я.
– За оказанную нам помощь.
– Я помогал мальчику, а не тебе. Я буду делать то, что мне нужно, чтобы, в конце концов, попасть в место, в которое собирался. У меня нет выбора.
– Каждое действие является результатом выбора. Даже у Копии.
Он скептически фыркает. А я смотрю на Эмму, которая положила руку на плечо Эйдена.
– А где остальные?
– спрашиваю ее я.
– Вы видели, куда они отправились?
– Сэмми с собакой просто сидят в открытую. Реально умно. Бо с Сентябрем спрятались в доме напротив.
– А Бри?
– Я не знаю. Я видела, как она бежала по крышам. Одна.
Эти слова обнадежили меня, потому что если Бри сама по себе, я знаю и не сомневаюсь, что с ней все хорошо.
*Прим. Переводчика: Bone Harbor (англ.) - дословный перевод - Гавань Костей.
ОДИННАДЦАТАЯ
МЫ ПО ОЧЕРЕДИ ПРИНЯЛИ ВАННУ. Вода, текущая из крана, была немного соленой, но после принятия душа я ощутил чистоту и свежесть, и этого было достаточно, чтобы сделать меня счастливым. В ванной комнате не было окна, и мне было приятно, позволить Джексону пожить небольшой частной жизнью, после того, как я убрал из помещения все лезвия и
все остальное, что, как мне кажется, он мог использовать против нас.Хозяин дома еще не вернулся, хотя небо начинало потихоньку темнеть. Нам бы следовало поскорее уйти, но Эмма настояла меня подстричь.
– Мне больше нравится, когда у меня длинные волосы, - заявляю я.
– Дело не в том, что тебе нравится, а что нет, Грей. Главное, чтобы ты меньше всего походил на себя на плакатах.
Я нехотя стою возле раковины в ванной комнате, пока Эмма порхает вокруг меня с ножницами. Я не знаю почему, но расставание с чем-то столь же бессмысленным, как волосы, приносит немного боли. Ничего не менялось с прошлого лета, с тех пор как я взобрался на Стену с Эммой, и я чувствую себя наиболее комфортно, когда мои волосы завиваются за ушами, попадают в глаза, щекочут мою шею. Все это напоминает мне Клейсут: это как подтверждение того, что я не потерял себя во всем, что произошло.
– Чем сейчас занят Джексон?
Эмма бросает взгляд на открытую дверь в гостиную.
– Он играет в «Камень, Ножницы, Бумага» с Эйденом. Ничего не изменилось с тех пор, как ты в последний раз просил меня проверить его.
Она улыбается мне в зеркало, а затем заставляет меня встать на колени, чтобы ей было проще избавить меня от оставшихся волос.
– Что ты будешь делать, когда это все закончится?
– спрашивает она, отрезая мне челку, чтобы она больше не попадала мне на глаза.
– Группа А, Франк, да все. Что потом?
– Я не думал так далеко наперед. Кажется, опасно быть столь оптимистичным.
– Я вернусь в Клейсут, - произносит она.
– Я скучаю по маме. И я также хочу найти Лауру и доказать ей, что я никогда не была сумасшедшей, веря в большее, хоть она всегда и смеялась над моими теориями, когда мы были детьми.
Я представил эту встречу. Мать Эммы и ее лучшая подруга, плача, обнимают Эмму так крепко, что ей от этого становится трудно дышать.
– Так ты решила остаться там?
– спрашиваю я.
Она пожимает плечами.
– Я так думаю. Там, конечно, все будет круто напоминать о том, что это тюрьма и обо всей лжи. Но потом, это все-таки дом, и, возможно, все будет не так уж плохо, когда у нас будет возможность свободно переходить за Стену.
– Я пойду с тобой. Чтобы увидеть Блейна, потому что я знаю, он сразу отправится туда разыскивать Кейл. И тогда, возможно, я буду снова драться с Челси, чтобы улучшить свой показатель или просто посмотреть, как ты будешь зашивать ее подбородок.
Эмма усмехается и кладет ножницы.
– Ты не забываешь обиды.
– Я знаю, - говорю я вставая.
– Я ужасен из-за этого.
– Ну, никто не идеален. По крайней мере, я.
Несколько месяцев назад я бы сказал, что Эмма близка к совершенству, что именно таким и должен быть человек. Добрым, отзывчивым, уверенным в себе. Верным. Но теперь, хотя я знаю ее всю свою жизнь, она мне кажется чужой.
– Я действительно очень сильно сожалею.
– Она смотрит на меня, и ее глаза полны ужасающего сомнения, как будто она боится, что наши отношения навечно разрушены. Не единожды я и сам об этом думал.