Запах ванили
Шрифт:
— Смотри, кого черти притащили!
Софи обернулась, и ее глаза широко раскрылись от удивления.
— А она-то что здесь делает? — прищурив глаза, Софи посмотрела на Купера. — Это ты все подстроил?
— Хотелось бы, но, к сожалению, нет. По-моему, будет весело.
Он встал со стула, чтобы поздороваться с Пенни Ньюли, которая уже заметила его.
— Где-то я вас видел… Ах да, на свадьбе! А вы знакомы, дорогая? — обернулся он к Софи.
Софи показалось, что стены со всех сторон давят на нее. Это был очень важный момент в ее жизни, разговор, в котором решалось ее будущее,
Натянув улыбку на лицо, Софи повернулась к подруге.
— Пенни, мне казалось, что ты не заходишь в эту часть города.
Пенни вся сияла. И пахла божественно. Белое платье от дизайнера выглядело просто сногсшибательно на ее загорелом теле. А платиновые волосы, как всегда, лежали безупречно.
Пенни, казалось, не сразу узнала Софи. Восхищение преобразило ее лицо, и пухлые губки растянулись в улыбке.
— Я очень хорошо помню, как вы ушли со свадьбы, но, к сожалению, не помню, чтобы нас представили друг другу, — довольным голосом произнесла она.
Купер протянул руку Пенни.
— Самое время.
Только бы Купер не сболтнул лишнего! — молилась про себя Софи.
— Купер Смит. — Он бросил быстрый взгляд на испуганную Софи. — Мы решили пообедать пораньше. Пропустили завтрак и дико проголодались. — Его улыбка была очаровательной. — Ну, вы же знаете, как это бывает…
Брови Пенни изогнулись дугой, и она медленно перевела взгляд с мужчины на Софи.
— Да, для завтрака поздновато. А вы разве не на той свадьбе впервые встретились?
Купер наклонился к Пенни.
— А вы верите в судьбу?
— К-конечно, — запинаясь, произнесла Пенни, завороженная улыбкой Купера.
— Вот и я тоже верю. — Он обожающим взглядом смотрел на Софи, которая, не выдержав такого цирка, закатила глаза. Ну и актер! Он игриво ей подмигнул и обратился к Пении: — Не хотите к нам присоединиться?
Пенни прикусила губу, как будто размышляя, и отрицательно покачала головой.
— У меня тут встреча. Но я буду очень рада видеть вас на своей вечеринке, которая состоится в следующем месяце. Уверена, что уже отправила тебе приглашение, Софи… — с запинкой пробормотала Пенни.
Софи на секунду задумалась
— Возможно, я и получала твое приглашение. Надо еще раз посмотреть почту. Не помню, видела я его или нет.
— Без проблем! Пришлю еще одно, — Пенни не могла оторвать заинтересованного взгляда от Купера.
— Буду рад снова с вами увидеться. Мы обязательно придем, — сказал он, наклонив голову.
Виляя худыми бедрами, Пенни удалилась к своему столику.
— Теперь ей будет о чем посплетничать, — довольный собой, произнес Купер.
— Я удивлена, что ты еще не схватил меня и не начал крутить над головой.
— Надо было…
Софи наигранно нахмурила брови. На самом деле ей жутко понравился такой розыгрыш. Купер, такой серьезный и принципиальный человек, в то же время мог быть очень веселым.
Его теплые руки легли поверх ее кистей, заставив сердце Софи забиться быстрее.
— Так на чем мы остановились?
Но она не могла думать ни о чем другом,
кроме его прикосновения.— Я говорила, что согласна на испытательный срок в три месяца. — (Он кивнул и пододвинулся ближе.) — При условии, что не будет никакого секса.
Его лицо вдруг стало серьезным.
— А что, есть проблемы? Какие-то осложнения?
— Не то, что ты думаешь. С ребенком все в порядке. Я хочу, чтобы ты знал: я все еще пребываю в уверенности, что мы устраиваем какой-то фарс и что у нас все равно ничего не выйдет. Если бы ты посмотрел на ситуацию со стороны, то согласился бы со мной.
Купер убрал свои руки.
— Не надо продолжать. Главное, что ты даешь нам и нашему ребенку шанс. Но чтобы у нас и правда были все шансы, этот вопрос даже не обсуждается. Секс должен быть!
От его слов Софи стало жарко. Щеки ее окрасились румянцем, но она нашла в себе силы отрицательно покачать головой.
— Секс только все усложнит, неужели ты не понимаешь?
— Усложнит что? Вопрос, может ли наш ребенок жить в счастливой семье?
Из его уст это звучало так трогательно… Сердце Софи сжалось в груди.
Наш ребенок…
Она крепко сжала руки на коленях. Не стоит забывать, что Купер юрист, а значит — манипулятор. Кому, если не ему, известно, как нужно вести переговоры? Но она тоже, будучи учителем, знала, как заставить человека увидеть всю картину целиком. У нее тоже есть своя линия зашиты.
— Ты просто пытаешься меня запутать.
Купер снял запонки с рукавов рубашки и закатал их, обнажая сильные загорелые руки.
— Подумай сама. Мы практически незнакомцы, но нас уже так много связывает. Нам просто надо поближе узнать друг друга. А лучшего способа, чем тот, на котором мы остановились, нет.
Софи почувствовала, что спорить сейчас не надо. Будет только хуже. Ей просто следует самой помнить об этом и не позволять возникать всяким опасным ситуациям между ними. В конце концов, на дверях спален всегда есть замки. Придя к такому заключению, она даже повеселела и решила сменить тему:
— Пейдж уезжает во Францию через две недели. Вчера после школы она подошла ко мне и спросила, не поеду ли я провожать ее в аэропорт. Думаю, будет разумно начать наш эксперимент уже после ее отъезда. А до этого нам лучше не общаться. — И почти безразлично она добавила: — Мне надо слишком много сделать и организовать.
— Договорились. — Его рот изогнулся в триумфаторской улыбке, и он наклонился, чтобы скрепить их соглашение поцелуем.
Но Софи вытянула руку в качестве протеста.
— Ты, наверное, пропустил момент насчет интимных отношений. Мы еще не пришли к соглашению.
— Поцелуй меня, может, ко мне вернется память? — хитро прищурил он глаза.
И, прежде чем Софи нашлась с ответом, Купер притянул ее к себе и мягко поцеловал, заставив ее сердце бешено заколотиться.
— Не забывай, что я делаю это вопреки голосу разума.
— Но твой разум заблуждается.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Две недели спустя Софи смотрела в чистые голубые глаза Пейдж и держала ее за руки.
— Не волнуйся. Если что, сразу же звони.