Записки путешественника по параллельным мирам
Шрифт:
– Я к магу Шохрену!
– сказал Андрей.
– Я принёс ему философский камень.
– Это рыцарь Кронин!
– вмешался гремлин.
– Кронин?
– стражники переглянулись и как-то странно заулыбались.
– Что ж, проходи.
Андрей со своим ручным гремлином зашли в комнату. В центре за письменным столом сидел сам колдун Шохрен. Кронин подошёл к столу и положил на него философский камень.
– Вот, - произнёс он.
– Я его достал в неравном бою.
Колдун внимательно посмотрел на камень, но ничего не сказал.
– Я - рыцарь
– пояснил Андрей.
– Я - победитель Шеррианского гоблина, Эрбенских разбойников и спаситель Аницедейской девственницы. Я хотел бы...
– Подожди, - молвил Шохрен.
– Послушаем, что скажут люди.
– Какие лю...
– осёкся Кронин.
Из соседней комнаты вышли знакомые Андрею люди: Карлинг Хау, Клавдий Йохансен, Кродур Аницедейский и мужик из Родшпида.
– Эти гады спёрли из нашей деревни меч и коня!
– начал родшпидский мужик.
– Пришли пешком, а уехали на нашей лошади! Они воры, воры!
– А вы что скажете, Карлинг?
– спросил колдун.
– Эти проходимцы обманули нас, - проговорил Хау.
– С гоблином, которого они, так сказать, победили, справился бы и ребёнок. И за это они, между прочим, взяли с меня приличные деньги!
– Они прогнали разбойников с моих земель, - сказал Клавдий.
– Но уже через день бандиты вернулись обратно в лес! А я ещё, как дурак, заплатил им денег.
– Эти проходимцы, - дополнил Кродур.
– Так и не убили морского монстра, как мы договаривались. А деньги за это они, естественно, взяли. Кроме того, как мне стало известно, в Шанди этот "герой" связался с местными бандитами и даже кого-то ограбил.
– Что ж, - подвёл итог Шохрен.
– Много бед вы натворили, рыцарь Кронин: грабежи, разбойничество, обман... По совокупности преступлений вам грозит виселица.
– Что?
– удивлённо воскликнул Грин.
– И вам, гремлин, тоже, - продолжил колдун.
– Стража, взять их!
В комнату вбежало шестеро стражников. Андрей был схвачен первым. Юркого гремлина поймали лишь через несколько минут. Грин что-то отчаянно вопил, но Кронин не мог разобрать, что именно. Кажется, что-то о свободолюбивых гремлинах.
Их кинули в одну темницу. Грину сковали его зелёные руки, а Андрея приковали за ногу.
– Неужели это конец?
– спросил Кронин.
– Неужели так и закончится наше путешествие?
– Да, всё вышло немного не так, как я себе это представлял, - проговорил гремлин.
– Грин, может, ты сумеешь как-нибудь высвободиться?
– с надеждой произнёс Андрей.
– Гремлины могут сломать любой замок!
– ответил Грин.
– Но эти гады сковали мне руки так, что я не могу до него добраться! Чёртовы подонки!
– Да, это хреново, - сказал Кронин.
– И что же нам делать?
– Ждать и надеяться на чудо, - ответил гремлин.
– Похоже, судьба у меня такая. А от судьбы, как известно, не уйдёшь.
– Что ты имеешь в виду?
– не понял Андрей.
– Помнишь, с чего всё начиналось?
– произнёс Грин.
– Как этот жирдяй вёз меня на растерзание своим детям-садистам? Меня ведь ждала верная
Наступила минутная пауза.
– Хозяин, - нарушил тишину гремлин.
– А тебя дома хоть кто-нибудь ждёт?
– Да, - печально ответил Андрей.
– Мама, Аня - моя девушка, друзья... А тебя?
– Я расстался со своим племенем ещё давно, - сказал Грин.
– В общем-то, никто меня не ждёт... но легче мне от этого не становится. Я бы всё, что угодно отдал бы, что б меня освободили. Господи, хозяин, нас же завтра повесят! Повесят!!! И никто нас не спасёт!
– Нам осталось лишь достойно умереть, - проговорил Кронин.
Друзья затихли и стали молча ждать наступления следующего дня.
Глава 12. На волоске от гибели.
Утром за ними пришла стража. Андрей и гремлин не спали всю ночь.
– На выход!
– процедил стражник, отцепив Грина и Кронина.
В сопровождении пяти стражников они вышли на главную площадь. Там их уже ждала виселица.
– Ты был лучшим моим хозяином, - произнёс гремлин сквозь слёзы.
– А ты был моим самым лучшим другом, - ответил Андрей.
Вскоре они уже стояли на закрытых деревянных люках. Сначала палач окрутил петлёй шею Кронина, а затем и шею Грина. Для казни было всё готово.
Андрей и гремлин стояли рядом и глядели вдаль. Народ восторженно орал, требуя их смерти. Обвинитель зачитывал приговор. Казалось, что смерть уже стоит у них за спиной, когда из толпы раздался крик.
– Стойте!
– закричала какая-то женщина.
– Он невиновен!
– Да, остановитесь!
– вторил ей ещё один крик.
– Не трогайте его!
– раздалось чьё-то верещание.
Обвинитель запнулся на полуслове. Палач изумлённо пожал плечами.
– Ну что, их вешать?
– спросил он у стоящего рядом Шохрена.
– Подожди, - ответил колдун.
– Дай женщинам высказаться.
Толпа расступилась, и несколько женщин остались стоять на месте. В них Кронин узнал Лилию из Шерриана, Кэрол из Эрбена и несчастную Аницедейскую девственницу. Первой начала Лилия.
– Послушайте, вы убиваете очень смелого и благородного человека!
– сказала она.
– Да, он украл коня, но ведь сделал он это из благородных побуждений!
– Каких же?
– хмыкнул Карлинг.
– Неравной борьбе с гоблинами?
– Зря вы ёрничаете, - продолжала Лилия.
– С гоблином и вправду справился бы и ребёнок. Но ведь мы же об этом не знали! И если бы не Кронин, мы так бы и жили в постоянном страхе. То, что он отправился в неизвестность уже само по себе подвиг. Теперь ты, Кэрол.
– Что ж, сразу после отъезда в лес и вправду ринулись разбойники, - молвила Кэрол.
– Но ведь это были совсем другие бандиты. А разбойники, которых привёл Андрей, ведут нормальный образ жизни.
– Я, например, стал дворником, - сказал неизвестно откуда появившийся Прыщавый.