Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Запретное желание
Шрифт:

Я раскрываю стеклянную дверь и прохожу в холл.

— Доброе утро! — приветствую я двух мужчин, сидящих в холле, когда прохожу мимо. — Ну, давайте, заходите, — киваю я, раскрывая дверь кабинета.

Я захожу внутрь и прохожу в сторону стола переговорного кабинета. Следом за мной входят подрядчики, Чарли и замыкает цепочку Элис с Метисом.

— Итак, господа, я вас с любопытством слушаю, — говорю я, когда они садятся напротив меня. Чарли остаётся стоять у стены, засунув руки в карманы. Элис стоит немного дальше от него, держа в руках кипу бумаг. Она нервно поправляет свободной

рукой ворот синей рубашки и поглядывает на меня.

— Мистер Бейтман…

— Давайте только без увиливания. Я этого не люблю. Напрямую, — перебиваю я того, кто оживился первым. — И где вообще сам Черри?

— Мистер Черри задерживается, — бубнит второй, одетый в коричневое поло.

— Точнее, он опаздывает… — нетерпеливо закатываю я глаза.

Долго слушаю то, что мне говорят, не перебиваю ни разу. Даже когда они начинают уверять меня, что с их стороны нет никаких ошибок. Дам им договорить, прежде чем раздавлю в порошок. Тот, что в голубой помятой рубашке, объясняет что-то об отсутствии документов на заказ некоторых наших аппаратов, мнётся, пытаясь обьяснить, что в задержке и отсутствии товара они не при чём. Второй лишь кивает, напоминая только о некоторых моментах.

Когда они, наконец, замолкают, оживляюсь я.

Боковым зрением я замечаю, как Чарли опускает голову и глубоко вздыхает.

— Мисс Дженерс, — обращаюсь я к Элис, напряжённо стоящей на своём месте. — Покажите этим господам сумму, потраченную на этот заказ.

Она спокойно вытаскивает из своей папки лист и кладет его на стол перед ними. Они смотрят чисто механически, прекрасно зная, какое там число.

— Так, ещё раз объясните мне, почему товар, который мы запросили месяц назад, до сих пор не лежит у нас в ангаре?

— Мистер Бейтман, через пару дней он будет…

— Мы потеряли около полумиллиона долларов из-за вашей ошибки!

Переговорная мгновенно стихает. Сидящие напротив замолкают и просто поглядывают друг на друга. Чарли, наконец, двигается с места и подходит ближе ко мне. — Пару дней, говорите? Так мы и вычтем все потерянное из вашего контракта.

В этот момент в кабинет, как на парад, заходит сам инициатор этого безумия. Тот, кому принадлежит эта мелкая поганая заварушка. Роберт Черри.

— Я опоздал? — интересуется он, не сводя с меня своих чёрных глаз.

— Заходи, неужто ты удостоил нас своим присутствием, Роберт?

Я спокойно слежу за тем, как он медленно подходит к столу, садится рядом со своим помощником и тот что-то шепчет ему на ухо. Лицо Черри за секунду меняется от довольно удовлетворённого до раздражённого. А вот тогда мое лицо становится довольным и удовлетворённым. Насолить ему — то ещё удовольствие.

— Давай, Черри, проснись и выскажи мне все… наконец ты ожил, когда услышал, что можешь потерять деньги.

— Адам, это всего лишь пара дней. Ты напрасно так быкуешь.

— Ты знаешь меня, Роберт. Дважды я не прощаю. Мы расторгаем контракт с вами, как только груз поступит в ангар.

— Послушай, Бейтман, сделаешь это, пожалеешь, — нервно встаёт Черри, сжимая челюсти под густой чёрной бородой.

— Угрожаешь мне? Это уже интересно, — шиплю я, наклоняясь ближе к нему через стол.

— Так, господа,

давайте не будем накалять и без того накалённую обстановку. Это ваш косяк, и вы это прекрасно знаете. Так что нечего возмущаться, — вступает в диалог Чарли. — А насчёт контракта мы с вами ещё поговорим, но уже после того, как товар будет у нас.

Черри выпрямляется, но не отрывает от меня взгляд. Его ноздри раздуваются шире с каждым вздохом.

— Скажи своему боссу, пусть держит корону крепче, не то свалится, — выплёвывает Роберт.

Вот тут я растягиваю губы в широкой улыбке.

— Я все сказал! — грубо отвечаю я, — вы свободны.

Черри пытается что-то сказать, но останавливается в последнюю секунду. Он просто бросает мне презренный взгляд и уходит вместе со своими коллегами.

Минуту после их ухода все молчат. Я сажусь на стул и расслабленно откидываюсь на спинку.

— Элис, можешь идти. — говорю я, смотря в потолок. Мне просто нужно выкричаться, а делать это перед ней не очень приятно.

— Точно? Может…

— Выйди. Прошу тебя, — еле сдерживаясь, говорю ей, и она тихо выходит.

— Что дальше? — спрашивает Чарли, когда за ней закрывается дверь.

— Не знаю, черт возьми! Метис, заказчиков много?

— Достаточно, чтобы хорошо начать.

— Ну и какие у вас идеи? — обращаюсь я к друзьям. — Серьёзно. Давайте, какие у вас есть запасные варианты на этот случай.

— Можно выкупить необходимое оборудование через посредников, пока наш груз едет. Помнишь ту компанию, которую мы отвергли из-за слишком дорогой поставки? — прикидывает Чарли.

— Они были двойными посредниками, — поясняет Метис.

— Но у нас нет иного пути.

— Предлагаешь нам работать в минус?

— Мы можем прогореть на идее, которая только зажглась, если не сделаем этого.

Слушаю их спор и обдумываю, что делать. Вот почему эти двое в моей команде, потому что до последнего отстаивают свою идею и точку зрения.

— Вы правы оба, — вмешиваюсь я, на что они оглядываются на меня. — Метис, посчитай, сколько у нас точных заказов на это. Чарли, оформи заказ на это количество и плюс ещё несколько на запас.

— Адам, мы останемся без процента, — не успокаивается Метис.

— Прогоревший процент пусть вычтут из моего чистого дохода.

Оба замолкают и смотрят на меня.

— Адам…

— Что за благородные деяния? Они тебе не к лицу… — не выдерживает Мэтис.

— Я все сказал. За работу, — уставшим голосом говорю я, на что они кивают и выходят из кабинета. Опускаю голову и выдыхаю. День начался ну просто замечательно…

Луиза

— Лузи, ты меня не слушаешь! — раздаётся резкий голос Стеллы, когда я в очередной раз подглядываю в окно, выходящее во двор их дома.

— Я тебя слушаю, Стелла.

— Правда? И про что я сейчас говорила?

— Ты спрашивала про мою новую выкройку, что я сделала. Потому что я только недавно тебе хвасталась, что получилось очень даже ничего, за исключением того, что у меня нет достойной ткани.

— А мне…

— …А тебе как раз нужно новое платье на день рождения твоей мамы, поэтому ты уже пятый раз намекала на это, — довольная своей речью поясняю я ей.

Поделиться с друзьями: