Затерянные сказания
Шрифт:
Хенеа выбрался из шлюпа и приблизился к заграждению... За ним узкий ров и глубокие ямы... Возле ям валялись какие-то инструменты и стояли ящики, заполненные черепками... Позади раздались шаги, и Хенеа тревожно обернулся.
– Отбились от основной группы?
– спросивший оказался джамрану в пятнистой куртке с нелепой эмблемой на плече - соединённые вершинами треугольники. Хенеа даже вздрогнул,
– Вы из научного подразделения? Или турист?
– А... Да, наверное отбился, - рассеянно отозвался Хенеа и поинтересовался.
– А что здесь, - и махнул рукой на равнину, - было?
– Раскопки, - немного удивлённо ответил джамрану в форме.
– Вам разве не проводили экскурсию?
Хенеа неопределённо мотнул головой.
– Сегодня у археологов выходной. Одному вам туда нельзя. Приходите завтра, вместе с сопровождающим.
– А что за раскопки?
– уточнил Хенеа.
Джамрану пожал плечами.
– Я только охранник... Но кое-что слышал. Вроде древнее поселение откопали. Находилось под землёй около ста циклов...
– Сто циклов?
– недоверчиво переспросил Хенеа.
– Не уверен. Но вроде того... Как бы пятьсот циклов назад была цивилизация. Уничтожена обширными землетрясениями... Больше ничего не знаю. Приходите с гидом. Или почитайте сопроводитель.
Хенеа почти не слышал его. И не мог сдвинуться с места. Оглушённый и прибитый к земле...
– Можно мне...
– помертвевшие губы бормотали сами по себе.
– Что?
– не понял охранник.
– Разрешите... я просто тут похожу...
– Да, конечно... А я пока вызову катер. Он заберёт вас на базу, если отстали. Пешком далековато...
– Разумеется, - Хенеа кивнул...
– Я отстал... На пятьсот лет...
Он даже забыл о шлюпе и слепо побрёл как привидение вдоль опушки... Вернее, это уже не опушка, а не понять что. Хенеа не соображал, куда идёт, ноги сами тянули его...
"Пятьсот лет! От домика даже развалин не осталось...".
Хенеа шатался и почти не видел вокруг ничего. Внезапно силы оставили его. Он бухнулся на колени, прямо на острые камни, но совсем не почувствовал боли от падения... И от содранной кожи
на пальцах, когда рыл ногтями сухую землю и крошил комья, выстреливающие мелкими камушками, и сотрясался от беззвучных рыданий... А затуманенному взору явились тёплые карие глаза и лучистая улыбка Луен.Ты выбираешь, а вселенная распределяет, по-своему...
Никого и ничего! Только ямы, наполненные осколками чьих-то надежд. Никого... И ничего, что могло бы ему сказать - когда Луен утратила веру... Когда перестала ждать! Когда поняла, что он не вернётся...
Что-то острое впилось ему в палец, когда он крошил очередной ком... Хенеа почувствовал укол, невольно разжал кулак и машинально глянул. На грязной ладони - в земле, в крови и глине - лежал непонятный кусочек... Сквозь грязь и чёрный налёт проглядывало жёлтое и некогда блестящее...
Хенеа лихорадочно счистил грязь... В руке у него остался обломок серьги. Из чистого золота и янтаря... Как и его любовь к Луен.
Хенеа поднялся и, стиснув сокровище в кулаке, медленно направился к заграждениям...
Потом он летел в катере - навстречу неизвестному будущему, прижимая к губам золотистую прядку волос, анализируя ситуацию и постепенно осознавая, что произошло. После того как они удалились от Патты на сотню световых лет, Хенеа-дон ненадолго отключил синхронизатор времени... Теперь уже некого в этом винить, разве что, свою тень...
В тот же момент на катах-ран проснулся в блаженном неведении новый капитан судьбы... И обнаружил, что летит в одиночестве навстречу равнодушным и неведомым звёздам...
– Счастливого пробуждения, компаньон, - голос, так похожий на её собственный, заставил Морголину вздрогнуть.
– Тебя приветствует Морри-дон!
И Тень заливисто рассмеялась.
Примечание:
Катах-ран* - в переводе со староджаммского 'орудие судьбы'.
Ут-те*- непереводимое джамранское восклицание, выражающее гордость за достижение.
"Хенеа-дон"* - второй Хенеа, буквально - "тень Хенеа", компаньон.
Дон* - непереводимая частица, означающая повторение со смещением в пространстве (джамр.).