Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Затерянный мир: Четвёртый (виртуальный) сезон
Шрифт:

Мало того, что мы всю ночь проторчали в той халупе, так теперь заблудились ещё больше! – ворчал Рокстон. – С другой стороны, нас хотя бы не преследуют полицейские. Но, будь оно всё проклято, мы должны найти остальных друзей и немедленно!

Челленджер слушал эту беседу товарища с самим собой и на последних словах вытащил из внутреннего кармана свои часы, взглянул на время.

Портал закроется через пять часов, - сообщил учёный. – А мы до сих пор ничего и не решили. – Он на мгновение смолк. – Так ведь, Рокстон?

Джон не ответил. Если

ему придётся думать ещё и об этом, он обезумеет. Хватит и беспокойства за Маргарит.

Снегопад давно прекратился, теперь можно было прекрасно разглядеть всё вокруг. Только вот разглядывать было нечего. Мужчины шли по пустой улице, невзрачной и однообразной. Она тоже состояла сплошь из гаражей и прочих нежилых построек. Под ногами хрустел снег…

Они завернули в следующий переулок. Там также не обнаружилось людей, зато стояли два автомобиля. Чёрные, блестящие, в общем, так и кричащие о достатке своих хозяев. Хозяева, видимо, были в гараже, возле которого оставили железные колесницы.

Прежде, чем Рокстон и Челленджер решили постучаться в тот гараж и спросить дорогу к клубу "У Нэнси" или хотя бы в жилую часть города, из-за противоположного поворота показалась ещё одна машина. Полицейская.

Лорд и профессор мгновенно спрятались за ближайший угол.

Проклятье, неужели это по наши души? – процедил лорд.

Затем он осторожно выглянул, чтобы оценить обстановку.

Полицейская машина остановилась возле шикарных автомобилей, из неё вылезли двое угрюмых мужчин в форме. Внимательно оглядевшись (Рокстон в этот момент успел юркнуть обратно за угол), они, выхватив оружие, бросились в гараж, и оттуда послышались отголоски рявканья:

Полиция Чикаго, всем оставаться на своих местах!

Руки за голову!

Кому-то не повезло, - ухмыльнулся охотник. – Но хорошо, что не нам.

Челленджер капитально задумался.

Возможно, это куда хуже, чем невезение. Рокстон, что если это и есть именно то, о чём рассказывала Финн?

Лорд тоже призадумался.

Переодетые полицейские, склад, замаскированный под гараж... В принципе, возможно. – Он на секунду поджал губы. – Предлагаете проверить?

Ни в коем случае! – энергично запротестовал учёный и, спохватившись, понизил тон: - Нам не стоит вмешиваться в ход истории.

Да ну? – Чем-чем, а смиренностью лорд Джон Рокстон похвастаться не мог никогда. – Поправьте, если ошибаюсь, но, кажется, мы собирались сделать всё, чтоб в двадцать первом веке не было атомной войны! Что это, если не радикальное перекраивание истории?

Совершенно другая ситуация! Там речь о судьбе всего мира, здесь – о нескольких преступниках. Вы не подумали о том, что если они останутся живы, миру будет только хуже?

Ответить Джон не успел. Из гаража-склада послышались выстрелы. Громкие, безжалостно отчетливые. Краткие людские крики потонули в этом смертельном громе.

Друзья инстинктивно замерли. Потом молча решили, что если спорить больше не о чем, то самое время потихоньку убираться.

Ох, неужели вы думаете, что гангстеры не подстраховались, когда планировали устранение конкурентов? Очень даже подстраховались!

В окрестностях склада бродили "свои люди", присматривающее за тем, чтоб в ненужном месте и в ненужное время не оказались ненужные свидетели. Эти ребята не приметили Челленджера и Рокстона раньше лишь по чистой случайности, благодаря стечению обстоятельств.

Едва охотник и учёный направились в обратную сторону, как их увидел один из "дозорных". Парень не стал поднимать шум. Просто выхватил пистолет и дал очередь…

Грэй не очень обрадовался появлению целых и невредимых "новеньких". Он-то надеялся, что на них будет как минимум парочка свежих отметин.

Но своего разочарования инспектор не выдал. Он усадил задержанных за стол и принялся расспрашивать, попутно делая пометки в своей тетради.

Имя? – Служитель закона сурово посмотрел на брюнетку.

Маргарит немного подумала. Может, назвать вымышленное? Но зачем? Экспедиция Челленджера всё равно вот-вот объявит миру о своём триумфальном возвращении.

Имя, - раздражённо повторил инспектор.

Наследница устроилась поудобнее.

Маргарит Крукс.

Год рождения.

Что?!

Год рождения, - весьма и весьма недружелюбно, можно даже сказать – угрожающе потребовал мужчина.

Тысяча девятисотый, - с честнейшим видом заявила Маргарит.

Место жительства.

Лондон, Великобритания.

Хватит пороть чушь! – вскипел американец. – Быстро говори, где ты живёшь!

Я уже сказала. Великобритания, Лондон, Энжел-стрит, дом восемь…

Инспектор в ярости стукнул кулаком по столу.

Ещё одна выходка, и тебе несдобровать! – пригрозил полицейский.

Маргарит лишь хмыкнула:

Примерно то же самое говорила эта ваша Большая Энни. Как раз перед тем, как я подсинила ей личико. – Наследница мило улыбнулась.

Инспектор вопросительно посмотрел на сержантов, те в унисон закивали. Грэй кашлянул и обратился к Финн:

Имя.

Финн.

Полное имя.

Не знаю. Финн и всё.

Грэй вздохнул.

Год рождения.

Две тысячи одиннадцатый.

Тут окончательно взбесившийся инспектор начал подозревать, что либо ему попались две сумасшедшие, либо над ним изощрённо издеваются.

Вероника морщилась, слегка улыбалась, чуть хмурилась. Наконец, её веки дрогнули, и девушка открыла глаза. Понадобилось некоторое время, чтобы вспомнить, где она и что происходит.

Утром ресторанчик выглядел по-другому. Он был почти пуст, обслуживающего персонала не виднелось. Зато вышли хозяева, которые вчера отправились спать до полуночи.

Я что, уснула за столом?

Да, - подтвердил Нэд. – Ты начала поклёвывать носом ещё во время второго разговора с мистером и миссис Арлингтон. А во время рассказа о том, как Карл в молодости работал помощником ювелира, тебя окончательно сморило. Спина не болит?

Нет. – По-прежнему слегка дезориентированная Вероника размяла плечи. – Мне не впервой спать не лёжа.

Поделиться с друзьями: