Завоеватели
Шрифт:
рее сеньора наместника. ;На это нужно обратить внима-
ние, сеньор наместник, нужно принять меры...
Через несколько дней приходил третий доброжела-
тель и передавал слухи о том, что на сеньора наместника
готовится покушение. Об этом сам он слышал в кабачке,
но никаких подробностей не мог узнать.
Пизарро смеялся_и твердил в ответ:
– Вздор, Вздор, вздор!
Не о покушениях, а разве только о корке черствого
хлеба можно мечтать этим людям, настолько нищим, что
они
тят показаться на улице. И, если голодные псы выбирают,
своим вождем щенка, это верный Jнак, что они потеряли
последние остатки разума. Конечно, сторонники Альма-
гро ненавидят лютой ненавистью Франсиско Пизарро,
маркиза де-Альтавильяс. Ну и пусть себе ненавидят! Что
может быть слаще для победителя, челе, бессильная злоба
побежденных?
Еще через несколько дней сеньор Пикадо, секретарь,
пришел в неурочный час и озабоченно доложил:
– Дело серьезное, сеньор наместник. Вчера ко мне
прибежал; священник церкви святого !Яго' 1и рассказал, что
альмагристы составили заговор. В этом ему признался на
исповеди один из заговорщиков. Покушение назначено
на субботу двадцать шестого июня. Вас хотят заколоть,
когда вы будете выходить из собора.
Пизарро расхохотался.
– Вьг не понимаете, в чем дело, сеньор .Пикадо. Попик
все выдумал. Ему захотелось получить за услугу митру.
Сеньор Веласкес, главный судья, присутствовавший
при этом разговоре, тоже рассмеялся и, сделав широкий
жест рукой, внушительно сказал:
– Вашему превосходительству нечего опасаться, пока
меч правосудия находится в этой руке. Недовольные у
нас все на счету. Мы все знаем и никого не боимся.
Тем не менее, уступая настояниям свиты, наместник
решил в собор не итти.
Наступило 26 июня. заговорщики собрались в доме
Диего Альмагро и ждали известий. Когда им сообщили,
что наместник, сославшись на болезнь, не пошел к обед-
не, поднялся переполох. значит, все известно. Надо дей-
ствовать сию же минуту, иначе будет поздно! Толпой вы-
ходят они на улицу и с криком: <да здравствует король
и Альмагро!» бегут ко дворцу наместника. На площади
собираются кучки любопытных и смотрят, как оборван-
ные альмагристы занимают входы здания и проникают
внутрь. Им никто не мешает и никто не помогает. Если
убьют наместника, туда ему и дорога. А если перебьют
альмагристов, тоже не велика беда. В конце концов не
все ли равно, кто будет обирать колонистов и грабить
туземцев - Франсиско Пизарро или Диего Альмагро?
Пизарро в это время завтракал в довольно многочис -
ленной компании. Когда послышался шум, гости всполо-
шились и бросились к окнам. Сразу сообразив, в чем
дело,
они поспешили скрыться. Одни убежали черезкоридор, другие, в том числе толстый судья Веласкес,
выпрыгнули в сад. Только трое остались защищать на-
местника. Пизарро приказал адъютанту запереть дверь
на лестницу и с помощью брата по матери, де-Алы<анта-
ра, начал надевать доспехи. Но адъютант не исполнил
приказания и почел за лучшее вступить с заговорщиками
в переговоры. Его тут же закололи. Та же участь постиг-
ла трех подбежавших пажей, пытавшихся преградить
путь в столовую.
Де-Алькантара с двумя оставшимися гостями бросает-
ся навстречу .нападающим. Через минуту он уже пронзен
шпагами. Лизарро, не успевший надеть латы, наматывает
на левую руну плащ к бросается на выручку брату. Слиш-
ком поздно! Алькантара падает, и Лизарро получает сра-
зу несколько ударов в грудь. Он валится на пол. Кровь
из ран заливает весь пол. «Иисусе!» хрипит он, обмокнув
деревянеющий .палец в собственную кровь, и пишет на
полу крест.
«Смерть, смерть!
– проносится у него в мозгу.
–
Смерть и потом ад, если не поможет вот это!»
Вперив в крест помутневшие глаза, он умирает.
Покончив с Пизарро, заговорщики рассеялись по го-
роду, роздали оружие единомышленникам, убили Пикадо
и нескольких сановников, сменили власть и провозгласи-
ли губернатором столицы Диего Альмагро.
Поздно ночью немногие, очень немногие друзья украд-
кой отнесли труп наместника на кладбище, священник
украдкой отслужил заупокойную мессу, могильщики на-
скоро опустили гроб в могилу.Все торопились поскорее
отойти от покойника, чтобы не подвергнуться той же
участи. Только р '1607 году останки Пизарро гбыли пере-
несены под своды столичного собора.
Смерть Пизарро не решила вопроса о власти. Слиш-
ком много было охотников до Пизаррова наследства,
слишком сильно возбуждены страсти, чтобы переворот
мог закончиться прочной победой заговорщиков. 26 июня
открылась новая страница перуанской истории - эпоха
новой гражданской войны, закончившейся лишь в 1548 го-
ду гибелью последнего из претендентов. В отличие от
предыдущей междоусобицы борьба теперь велась не
только между двумя партиями, но и между каждой из
них и испанской короной. Наряду iс альмагристами и пи-
зарристами появилась еще третья сторона - представите-
ли короля. Перу напоминало палубу пиратского корабля
после убийства капитана. Матросы, боцман, его -помощ-
ники бегут сломя голову к каюте, где запрятаны награб-
ленные сокровища, и, призывая всех святых в свидетели