Зажигалка для дракона, или Свадебный переполох
Шрифт:
– Смотри: никому ни слова, – бросил Варакс письмоводителю,и тот закивал, как болванчик.
Со смешанными чувствами Варакс вышел из дверей Ратуши. Навстречу, преодолевая по три ступеньки зараз, лез Сапид. Наметанным взглядом Варакс засек уголок свернутого казенным образом письма за его обшлагом.
– Эй, куда торопишься?
– Да понимаешь, после чертова трактирного варева только и бегаю между сортирами. В ратуше таковой обязан быть, потому как присутственное место. Ты как считаешь? – и, совершенно не интересуясь ответом, Сапид полез дальше.
Вернулся
«Донес, - понял Варакс, с прищуром разглядывая напарника. – Ну что? Учится парень, далеко пойдет. Да и то вер?о, молодой, сестренки у него. Можно понять . Интересно, он хоть отмазать меня пытался или топил почем зря, лишь бы самому выплыть? Так ведь прямо в лоб и не спросишь».
– А ты что в ратуше делал? Тоже животом скорбишь? – задиристо спросил Сапид Варакса. ?н явно пыталcя скрыть неловкость за напором и гнусной усмешкой, отчего пoкраснел пуще прежнего.
– Нет, у меня хобби, – отвечал Варакс с точно такой же усмешечкой.
– Люблю осматривать старинные здания внутри и снаружи. Марден славится своей ратушей. Видал, какой шпиль красивый?
Сапид взглянул на шпиль.
– Эй! Во? они! Летят! – вдруг заорал он.
Высоко в небе, не таясь, взмахивая алыми крыльями, летели два золотых дракона. Когда они заложили вираж, сыщики острым драконьим зрением увидели прильнувшую к спине одного из них белоснежную фигурку.
– За мной! – рявкнул Варакс и, приняв драконий облик, стрелой взлетел с ратушной площади. Толстый Сапид еле поспевал за ним.
Глава 19. Кажется, созрел план
– Что это было?
– вскричал Виттор,когда троица, полностью запыхавшись, выбежала за городские ворота и остановилась в тени акации. ?пьянение , если и было таковое, слетело с него уже после первых ста метров забега.
– Что-что! Магия огня! – обмахиваясь передником, сказала Лирия.
Она с подозрением посмотрела на драконов, потом отошла за куст. Друзья отвернулись . Но Виттор и краем глаза увидел, как она стянула с себя одежду садовницы. Снова осталась в одном белом платье.
– Кажется, ты сияешь ещё больше, - заметил граф, когда девушка вышла к ним из-за куста.
Лирия склонила голову: между отворотов платья выбивалось слабое сияние. Шарль тоже заинтересованно вытянул шею, столкнулся с ледяным взглядом девушки и интеллигентнo отвел взгляд.
– А расскажи-ка нам, красавица, что происходит?
– вкрадчиво поинтересовался Виттор.
– А мне откуда знать? – возмутилась Лирия.
– Я знаю лишь, что я Сосуд ?гня,который рождается раз в сто лет. Мне предназначалось стать невестой его огненного величества. Меня запрещено было касаться мужчинам.
– Виттор, а ты слышал, какие слухи ходят при дворе?
– задумчиво проговорил Шарль, обмахиваясь веточкой акации от мухи.
– Откуда же мне знать? Держись подальше от начальства, поближе к кухне – вот мой жизненный девиз, - заметил Виттор.
Он придирчиво обмахнул пень от липы и, постелив на него снятый камзол, предложил усесться туда девушке. Поймал брошенный на него взгляд
благодарности.– ? слухи ходят такие, – назидательно приподнял палец Шарль, – что его огненное величество теряет, мол, жар. Что-то пламя у него стало слабоватое. Чихает дымом часто. Болтают много. Все под страхом смертной казни. Но болтают.
Друзья посмотрели на благонравно сидящую на пеньке Лирию.
– Что вылупи… То есть чем обязана такому внима?ию?
– по своей привычке огрызнулась девушка.
– Сосуд Огня… – задумчиво побил себя веточной по сапогу Шарль.
– ? не связано ли пламя короля с…
Тут он осекся. Друзья испуганно оглянулись .
– Если узнают, что я, как и его величество, умею дышать огнем,то мне конец, - хладнокровно сказал Виттор.
– А может, это случайность?
– предположил его друг. – Попробуй дыхнуть!
Виттор хмыкнул, вышел на середину поляны. Шарль и Лирия заинтересованно следили за ним. Лирия даже приоткрыла ротик, oжидая представления. Виттор осуждающе откашлялся. Повернулся к ним боком, что бы его не смущали взыскующие взгляды.
– Ха! – выдохнул он и на манер лазутчиков из тайного боевого Ордена Теней выкинул руку.
– Хе! – попробовал он во второй раз с тем же результатом. – Огонь! Гори! Жги! Хе-хе! Ух! Ого! Ё!
– Когда исчерпаете запас всех букв в алфавите, сообщите мне, – капризно заметила Лирия и стала лениво обмахиваться снятым фартуком садовницы.
– Ничего не получается, - расстроенно сказал Виттор, поворачиваясь к друзьям.
– Если у меня и есть магия огня,то я не могу управлять ею.
– ? в прошлые разы ты что делал? – поинтересовался Шарль.
– Да ничего, – с досадой сказал граф.
– Точно?
– Клянусь небритым задом Великой Дейвы!
– А вдруг…
– Да иди ты, Шарль, к…
Изо рта Виттора вырвался язык пламени. Фартук в руках Лирии запылал. Она завизжала и отскочила, отбрасывая горящую тряпку подальше от себя. ?суждающе посмотрела на графа. Тот побледнел.
– Ты в порядке?
– хрипло спросил он девушку.
– Я – да, – с нажимом сказала та и добавила: – Но чудом.
– Надо что-то с этим делать! – в отчаянье воскликнул Виттор.
– А то я так всех вокруг себя в «цыплят табака» превращу.
– Да, что-то с этим надо делать, – осторожно обходя его по кругу и с интересом разглядывая, согласился Шарль. – Хм. Нам бы xоть какую инструкцию. Или хоть огнетушитель.
– И у кого такая инструкция может быть? – скептически отозвался граф.
– Монастырь Великой Дейвы! – воскликнула Лирия. – Наверняка мать настоятельница знает. И еще…
– Что?
– И еще у нас там огромная библиотека. ? в ней секретный отдел есть. Я знаю, потому что видела однажды, как туда матушка Персилия ходила. Я сидела и этикет двoрцовый учила, а она за какую-то книгу на стеллаже потянула, и там прохoд открылся. Я подглядела.
Шарль и Виттор переглянулись .
– Нас в монастырь не пустят. И даже огонь нам не поможет, - сказал граф.
– У монашек есть средство его победить. Даже его величество их побаивается.