Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Здоровенный ублюдок Поттер 3
Шрифт:

Возможно, это некое проклятие, а может и массовое внушение. Ведь не может же быть так, чтобы таким подонкам, старательно втирающимся в доверие наивных обывателей, с помощью всяких социальных благ, верили массы? Гарри вот не верил, ждал какого-то подвоха и… аха! Актёр, загримированный под Владимира Ленина, ударил по ФРГ!

«Мистер Уоллкрафт, скорее всего, ошибся», — Гарри припомнил очень давний разговор с соседом. — «Ну не могли высокоразвитые страны Запада первыми нанести ядерный удар! В моменте мне легко было принять его доводы, но сейчас мне кажется, что комми, всё же, ударили первыми!»

Сколько раз и от скольких людей он слышал

о «красной угрозе», о непрерывном риске начала противостояния с Восточным блоком, а потом мистер Уоллкрафт говорит, что американцы ударили первыми — в такое Гарри было очень сложно поверить.

«Не могли, а это значит, что не сделали», — пришёл Гарри к простому выводу.

Он запрыгнул в седло Фугаса и поехал к следующей лавке.

Ночные воры обнесли не только Арно — пострадали ещё минимум трое торговцев, взявших лампы под реализацию. Все они торчат Гарри деньги и непонятно, как будут отдавать. Арно Гарри не верил, ведь у такого уровня торговцев много денег, как правило, нет, а шкуру с него не сдерёшь и не продашь…

— Эх, нет, так дела не делаются, — изрёк Гарри и развернул коня.

Вернувшись к лавке, он вошёл внутрь бревенчатого здания и встал напротив Арно.

— Склад покажи, — потребовал он. — Хочу посмотреть, как они вломились и как действовали.

— Пожалуйста! — торговец проявил максимальную готовность к сотрудничеству и сразу же побежал к выходу.

Гарри проследовал за ним и быстро оказался в пристройке, возведённой из толстых брёвен, снаружи обложенных грубо отёсанным природным камнем.

Посмотрев на дверной замок, Гарри сразу понял, что его выдирали с мясом, с применением фомок и каких-то тряпок, обрывки и волокна которых остались на дверной ручке и бронзовом щитке замка.

«А-а-а, это чтобы заглушить звук», — догадался он и прошёл внутрь.

Ночные грабители не знали, где именно хранятся лампы и керосин, поэтому вскрывали ящики подряд, аккуратно приставляя крышки к стенке. Гарри принюхался и почувствовал запах относительно свежей крови. Следуя чутью, он подошёл к подозрительной деревянной крышке и обнаружил на ней пятнышки крови — кто-то из грабителей порезал палец о гвоздь.

Они просыпали муку из мешка в центре складского помещения. На муке остались следы, большей частью смазанные и стоптанные, но нашлись и отлично сохранившиеся образцы. Их было минимум пятеро — на это указывают размеры отпечатков.

Арно наблюдал за задумчиво ходящим туда-сюда Гарри с предельной внимательностью и величайшим почтением во взгляде.

«Видимо, понял, что на этот склад пришёл настоящий детектив», — мысленно усмехнулся Гарри.

Мучные следы вели обратно ко входу, после чего удалялись куда-то вправо, в сторону окраин. Если они ушли из города, то это проблема, но они не могли уйти просто так, потому что ночью врата закрыты. Но нельзя исключать, что городская стража в доле.

«Это ведь не фунт изюма спиздить…» — подумал Гарри. — «Тут изначально пахло большими бабками».

Подойдя к подозрительной крышке ящика, он соскоблил запёкшуюся кровь и попробовал её на вкус.

Ополоснув руки водой из фляжки, Гарри вытер их насухо чистой тканью из рюкзака, после чего подошёл ко взломанной двери и бронзовым пинцетом собрал с замка волокна и обрывки ткани.

Положив их на чистую тряпицу, он принюхался к ним. Свой запах он отделил сразу, после чего вычленил вонь немытого тела, неповторимое сочетание кожных секреций, позволяющее узнать человека по запаху, а также аромат

свежего хлеба. Проследовав по мучному следу, он пошёл дальше, двигаясь к окраинам. Запах вёл его в конкретном направлении, пусть и был уже почти выветрившимся — прошло часов пять с момента ограбления. Любая собака сделала бы эту работу гораздо лучше, но собаки неразумны и неспособны орудовать дедуктивным методом. А Гарри разумен и способен.

Улица становилась всё уже, на ней начало лежать всё больше дерьма и мусора, а дома становились всё ниже и ниже пошибом. Если у Арно было небогатое, но аккуратное здание, то тут дома грозились прекратить соблюдать остатки приличий и превратиться в откровенные трущобы.

Контингент был под стать захиревшим зданиям: алкаши, конченые проститутки, морды криминальной наружности, усталые работяги, малолетние беспризорные оборванцы и прочие представители дна социума.

Запах завёл Гарри в переулок, где тусовались некие сомнительные личности. Но эти личности не рискнули связываться с вооружённым человеком, руки которого выдают в нём часто практикующего фехтовальщика, поэтому быстро рассосались.

Преодолев совсем уж социально-драматический двор, Гарри забрёл в тупик.

— М-хм… — увидел он кривое здание с заколоченными окнами.

По дороге он также отслеживал фрагменты муки в грязи и ошибки быть не может — один из присутствовавших при ограблении индивидов точно зашёл в это здание.

Полноценной полиции тут нет, никто не станет искать пропажи, не только вещей, но иногда даже людей, поэтому Гарри решил взять справедливость в свои руки.

Вооружившись кинжалом, спрятанным в рукав рубашки, он постучал в дверь.

— Вали отсюда! — донеслось изнутри.

Гарри вновь постучал.

— С первого раза не понял? — недовольно спросил неизвестный мужик. — Съебался!

Гарри продолжил играть на его нервах и постучал ещё раз.

Дверь отворилась и на свет божий вышел носитель испитой морды и засаленной одежды. Некогда белая рубаха имела богатый набор пятен, от крови до соплей, а штаны обладали уникальным и неповторимым амбре немытых яиц, пота, ссанины, дерьма и гари. А вот истоптанные сапоги…

… послужили достаточно веским основанием, чтобы сходу впечатать их носителю мощный апперкот. Следы муки недвусмысленно указывали, что это один из участников налёта.

— Шухер!!! — заверещал кто-то. — На нас напали!!! Валим его!!!

Гарри посчитал эти слова достаточной угрозой, поэтому достал из рукава кинжал и начал калечить людей.

Противников было шестеро, но одновременно напасть они не могли, так как вход был отделён от основных помещений узким коридором, в котором и развернулся на всю широту души Гарри.

Удар рукоятью кинжала в глаз, ошеломительный апперкот, сногсшибательный лоу-кик, душещипательный джеб, поражающий воображение удар коленом в пах, разрез локтевого сухожилия, апперкот, фронт-кик, а в финале — рука, пригвождённая к деревянной колонне кинжалом.

— Пой, пташка… — дружелюбно улыбнулся Гарри пойманной жертве.

— Я ничего не знаю! А-а-ай… — заблажила эта находка энтомолога. — Ты попутал! Мы не при делах!

Гарри положил руку на плечо жертве и начал давить вниз.

— А-а-а!!! — завопил грабитель, когда его правая рука начала разрезаться кинжалом. — А-а-а!!!

— Пой, пташка… — изрёк Гарри.

Остальные грабители лежали в глубоком нокауте.

— М-м-м, я не знаю… — продолжал грабитель стоять на своём. — Бля, я не знаю…

Поделиться с друзьями: