Зеленый Орел
Шрифт:
– Чем ближе мы к месту, - с беспокойством сказал он, - тем больше я волнуюсь. А вдруг они устроят ловушку?
– Но они ведь не ждут нас, не так ли?
– напомнил ему Док.
– Знаю, знаю. Но если они готовят нам ловушку, то получится, что это я вас туда заманил.
– Так и получится, - заверил его Оранг.
Д'Орр слегка побледнел.
– Верьте или нет, но я действительно случайно обнаружил эту пещеру. Я решил, что в ней расположились охотники или золотоискатели, и только после ваших слов заподозрил неладное. Сегодня я поехал туда и увидел, как они привели в пещеру
– Ты уже говорил это нам, - неприязненно прервал его Оранг.
– Но это правда!
Оранг взглянул на Дока.
– Джонни подтверждает его слова?
Док кивнул.
Д'Орр изумленно посмотрел на них.
– Значит, ваш человек следил за мной? Я рад.
– Он облегченно вздохнул.
– Теперь-то вы действительно знаете, что я говорил правду.
Оранг молча пришпорил коня и пристроился возле хорошенькой Хикки, не обращая внимания на мрачные взгляды, которые бросал на него Длинный Том. Но девушка словно не замечала, что нравится обоим мужчинам. Ее мысли витали где-то далеко.
– Надеюсь, мы найдем Бена живым, - озабоченно сказала она.
Оранг и Длинный Том переглянулись. По всей видимости, сердце девушки принадлежало молодому ковбою.
– Пещера, - объявил Д'Орр, - находится на дальнем склоне во-о-он той горы.
Док взглянул на часы. Каждые тридцать минут он должен был связываться с Джонни. Бронзовый великан слез с лошади и достал из седельной сумки рацию.
– Джонни!
В ответ раздался тихий шепот.
– Док, это Джонни. Здесь что-то случилось. Я наблюдал за пещерой, где находится Бен Дак. Вдруг все переполошились. Они готовят засаду, Док.
– Где?
– В миле от того места, где вы сейчас находитесь. Я сейчас на склоне как раз над вами.
– Почему ты говоришь шепотом?
– Они поставили неподалеку своего человека. Я прячусь в дупле сухого дерева. Док, бери Оранга, Шпига и Ренни, поднимайтесь ко мне, и мы ударим им в тыл. Длинный Том пусть остается с шерифом и остальными. Они нападут на них спереди.
– Мы идем, - коротко ответил Док.
Он убрал рацию и подозвал Оранга, Ренни и Шпига.
– Джонни посоветовал нам разделить силы, - объяснил бронзовый великан.
– А я?
– обиженно спросил Длинный Том.
– Джонни говорит, что мы будем атаковать бандитов с разных позиций, утешил его Док.
Оранг, Шпиг и Ренни бесшумно исчезли среди валунов вслед за Доком Сэвиджем.
Шериф Гэйтс, его помощник, Длинный Том, Хикки и Д'Орр проводили их взглядом.
Д'Орр был смертельно бледен.
– Господи, - повторял он, - как хорошо, что нас предупредили. Как хорошо.
Шериф мрачно посмотрел на него.
– Хватит болтать! Лучше привяжем лошадей подальше от дороги. Хотя бы вот там.
– Шериф махнул рукой в сторону большого валуна, вокруг которого росли густые кусты и трава.
Они отвели туда лошадей и тщательно привязали их.
Вдруг из-за камня вышел незнакомый человек.
– Бен здесь, помогите!
– позвал он. У его ног лежало неподвижное тело.
Все невольно рванулись вперед. Человек вскочил. В руках у него блеснул револьвер.
– Прошу прощения, - сказал он, - но нам нужно было выманить
всех вас на открытое место.Хикки уже хотела было закричать, но незнакомец направил оружие на нее и прошипел:
– Если вякнешь, детка, я вышибу мозги из твоей хорошенькой головки. Не заставляй меня это делать.
– Возьми их лошадей, - приказал ему другой бандит.
Сам он начал торопливо обыскивать пленников.
Вдруг Д'Орр бросился вперед, сбил бандита с ног и выхватил у него из рук револьвер.
Длинный Том метнулся к тому, что стоял у лошадей, но он был начеку и немедленно навел на Тома револьвер. Промахнуться с такого расстояния было невозможно, поэтому Длинный Том нехотя остановился и поднял руки.
Тем временем Д'Орр и его противник катались по земле. Д'Орр пытался выстрелить, но бандит тоже схватил револьвер, и теперь оба пытались выдернуть друг у друга оружие.
В этот момент из кустов вышли еще четыре человека, и среди них Альберт Панцер.
– Прикончить этого идиота, - тихо приказал он, указывая на Д'Орра.
Один из бандитов подскочил к дерущимся и опустил приклад на голову Д'Орра. Тот застонал и упал ничком в траву. Бандиты продолжали бить его. Слышались отвратительные глухие удары по голове и телу несчастного.
Панцер подошел и посмотрел на то, что еще недавно было Д'Орром.
– Постойте, не убивайте его, - сказал Панцер.
– Или он уже сдох?
– Он нагнулся и пнул Д'Орра ногой.
– Подох, как собака.
Остальные испуганно смотрели на него.
– Что же мы теперь будем делать с телом?
– Спрячем в кустах, - ответил Панцер.
Убрав тело в кусты, бандиты не успокоились.
– А эти?
– спросил один, глядя на пленников.
– Стоит им рассказать все в полиции...
– Не беспокойся, - усмехнулся Панцер.
– Они уже ничего никому не расскажут.
Пленников связали и бросили на лошадей.
– Почему бы нам не прикончить их прямо здесь?
– нервно спросил бандит, оглушивший Д'Орра ударом приклада.
– Всему свое время, - холодно ответил Панцер.
– А теперь пора уходить. И уходить быстро.
– А как же Бен Дак?
Панцер сплюнул.
– У нас есть дела поважнее. Я поймаю дюжину Бенов Даков, если кто-то поймает мне Дока Сэвиджа.
ГЛАВА 12 БЕН ВОЗВРАЩАЕТСЯ
Док с друзьями взбирался вверх по крутому склону.
До цели им оставалось еще меньше полумили. Разреженный воздух давал о себе знать - чем выше поднимались друзья, тем затрудненнее становилось их дыхание и медленней шаг.
Наконец Док остановился и включил рацию:
– Джонни!
Ему ответил тот же шепот:
– Вы уже на вершине?
Вместо ответа Док вдруг нахмурился и спросил:
– Что мне делать с Элмером?
– С Элмером?
– недоуменно переспросил голос.
– М-м, все, что хочешь.
Оранг, Ренни и Шпиг молча смотрели на Дока Сэвиджа. Человек, ответивший им, не знал пароля.
– Пресвятая каракатица!
– пробормотал Ренни.
– Ну и дела.
– Подожди минутку, - спокойно сказал Док в микрофон, - я сейчас спрошу его самого.