Зеленый Орел
Шрифт:
– Я, наверное, с вами не пойду, - сказал Бен.
Как только шериф и девушка ушли, он отправился на поиски водителя автобуса. Тот оказался в баре. Бен подсел к нему.
– Помнишь девушку с каштановыми волосами, которую ты привез сегодня сюда?
– О!
– усмехнулся тот.
– Я хотел бы знать, где она села в автобус.
– А я хотел бы знать, где она была всю мою жизнь.
– Я серьезно.
Водитель взглянул на Бена и перестал улыбаться.
– Серьезно?
– переспросил он.
– Она... м-м, она прилетела на самолете откуда-то с востока. Из НьюЙорка,
– Значит, она действительно из Нью-Йорка, - задумчиво проговорил Бен.
– Ладно, спасибо тебе.
Бен Дак стоял на тротуаре и размышлял. Без сомнения, девушка лжет. Или она не Мира Лэнсон, или умерший старик - не Пилат Кэйси. Одно точно - она попалась в ловушку, которую устроил ей Бен, и приняла фотографию отца шерифа за фотографию Пилата Кэйси. Нет, надо во всем разобраться.
Ковбой стоял, засунув большие пальцы рук за ремень и рассеянно похлопывал себя по мускулистому животу.
Наконец появились шериф и Мира Лэнсон. Бен подошел к ним.
Девушка прижимала к глазам крошечный платочек.
– Бедный дядя Пилат, он так любил бывать на Западе, - всхлипывала она.
– Я... Я думаю, он хотел бы быть похороненным здесь, в Вайоминге. У него больше нет родственников. Только я.
– Да, да, конечно, - заверил ее шериф.
– Буду рад исполнить вашу просьбу, мисс Лэнсон. Ваш дядя согласился бы с вами. У нас тут кладбище на холме Гремучей Змеи. Просто прекрасное кладбище.
– Шериф, это место уже переименовали в кладбище Росс-Маунд, - прервал его Бен Дак.
– Мне нужно где-то переночевать.
– Девушка беспомощно оглянулась и посмотрела на Бена.
– Может быть, мне можно остановиться в Броукен Серкл?
– Даже не знаю.
– Бен колебался.
Зачем это она хочет попасть туда?
– Точно, - обрадовался шериф.
– Это то, что вам нужно. Большое ранчо для туристов - почти как отель.
– Я могу позвонить туда, - предложил Бен.
Только услышав в трубке голос Д'Орра, ковбой вспомнил, что сегодня ему велено было заниматься починкой забора. Д'Орр интересовался, чем это, такперетак, Бен занимается в городе. Д'Орр использовал такие выражения, что телефонистки, наверное, покраснели до корней волос. Поутих Д'Орр только тогда, когда узнал, что Бен везет с собой постояльца.
– Ты говоришь, кто она?
– Она сказала, что ее зовут Мира Лэнсон и что старый золотоискатель приходится ей дядей, - объяснил Бен.
Услышав это, хозяин ранчо проявил энтузиазм, который показался ковбою очень подозрительным.
– Немедленно вези ее сюда, Дональд, - приказал Д'Орр.
– Возьми фургон. Если Слим еще не управился с почтой, отвези девушку сам, потом вернешься за Слимом.
– О'кэй.
Бен Дак отправился на поиски Слима. Тот еще не был готов к отъезду. Он сказал, что сдал свои ботинки в починку. Пусть Бен сам отвезет гостью в Броукен Серкл, а он, Слим, может и подождать.
Ковбой посадил девушку в фургон, положил туда же ее багаж и поехал по ухабистой дороге сначала через заросли чаппараля, потом вверх, на холмы.
Понемногу молчание спутницы стало раздражать Бена.
– Так с вашим дядей все было в порядке?
–
– Не двигайся, если хочешь, чтобы все было в порядке с тобой, ответила девушка.
Он почувствовал, как в ребра ему уперлось дуло револьвера.
Бен убрал ногу с акселератора.
– Давай двигай. Поезжай направо, остановишься вон на том холме.
Холм, на который указывала девушка, был самым высоким в этой местности. Машина съехала с дороги и, натужно гудя, с трудом взобралась на холм. Бен затормозил.
– Приехали, - сказала девушка.
Ковбой выключил зажигание, огляделся. Вдалеке, на западе, виднелся город и одно или два ранчо.
– Приметное место вы выбрали, - заметил Бен.
– Приметное, но довольно безлюдное.
– Это ненадолго, - успокоила его девушка.
И оказалась права.
Их было двое. Они приехали в черном пикапе - грузовичке с прицепом, в котором стояли два пони.
Скотоводы часто использовали такие машины, но сейчас за рулем пикапа сидели явно не ковбои.
Эти двое больше напоминали банковских служащих или туристов с ранчо. Бледные, незагорелые лица, ухоженные руки, у обоих нет ковбойской привычки щурить глаза.
– Спасибо, Мира, - сказал один из них.
– Он знает, что я не Мира. А кто вы - ведь вы не тот человек, который... не мистер Смит?
Они переглянулись.
– Мистер Смит!
– хмыкнул один.
Другой рассмеялся.
"А ведь девушка удивлена таким оборотом дела", - отметил про себя Бен Дак.
Незнакомцы обыскали ковбоя и забрали так и не пригодившийся ему шестизарядный револьвер.
Бен Дак пристально смотрел на девушку.
– Кто такой мистер Смит?
Но та только молча кусала губы.
– И когда это вы вызвали их сюда?
– Бен кивнул на двух незнакомцев.
– Пока ты звонил на ранчо, - ответила она.
– Как только я увидела тело, я поняла, что на фотографии был изображен не Пилат Кэйси.
– Заткнись!
– заорал на нее один из бандитов.
Его грубый голос показался Бену странно знакомым.
Ковбой смерил бандита мрачным взглядом:
– Кажется, мы с тобой уже встречались, парень.
– Ты спятил, - буркнул тот.
– А как поживает твой приятель, в которого я угодил шпорой?
По выражению лица бандита Бен понял, что попал в точку. Это был один из тех, кто напал на него той ночью.
Девушка не скрывала своего удивления.
– Этот парень и его приятель, - объяснил ей Бен, - как-то ночью ограбили меня на ранчо. Прежде чем они смогли убраться, мы успели немного пострелять, да и одного я слегка отделал шпорой.
Это сообщение еще больше напугало девушку.
Бандит, которого узнал Бен, подошел к нему.
– Ты много болтаешь, приятель, - сказал он.
– Вот будет интересно, если шериф узнает в вас тех двоих грабителей, что раздели его на дороге.
– Ты слишком много болтаешь о том, о чем тебе следовало бы молчать.
– Да ну?
– Кажется, ты интересовался Доком Сэвиджем?
– А это тут при чем?
– удивился Бен.
– Ты спрашивал о нем на ранчо Броукен Серкл, - холодно пояснил бандит, - и мы хотим знать зачем.