Зеркало души
Шрифт:
«И всё же, все они люди…» – нерешительно повторила Велисарова, потрясённая пламенной речью давнего друга до глубины души.
«Все мы люди…» – охотно согласился Сергей, добавив – «Все без исключения – в том числе, и все те несчастные пенсионеры, которым наше государство вот уже двадцать лет не может обеспечить нормальный уровень жизни из-за постоянного расхищения бюджетных средств ненасытной армией чиновников. Впрочем, нам до этого нет никакого дела, и мы попросту стараемся не замечать оборотную сторону этой медали жизни. Мы обсуждаем и расследуем смерти чиновников, погрязших в грязи, забывая при этом о трагической гибели десятков и сотен тысяч своих сограждан, каждый из которых не доживает по пятнадцать или двадцать
«Да, все мы люди…» – прикусив губу, медленно произнесла Людмила, поинтересовавшись – «Сергей, когда ты понял всё это? Всё о чём сейчас рассказал?».
«Я понял всё это там – в далёком небоскрёбе в Нью-Йорке. Понял тогда, когда Алик Легасов, своей интуицией спасший мне жизнь, получив две пули, умирал у меня на руках, истекая кровью… И знаешь, что удивительно – в отличие от всей этой армии коррумпированных чиновников, трясущихся за свои бесценные жизни, он умирал с улыбкой на лице, до последнего не теряя присущего ему самообладания и достоинства. И он умирал не из-за кого-нибудь, а из-за меня – из-за того, что я, слепо следуя указаниям своего руководства, не зная того, привёл к нему беду…» – с горечью и обидой в голосе произнёс Мазаев, несколько отстранённо добавив – «Я думал, что та сцена в небоскрёбе, будет мне сниться до конца моих дней. В том проклятом офисе в башне мои руки были по локоть в его крови. Впрочем, знаешь, несовершенная и забывчивая память человека, оказалась весьма удобной штукой, и сейчас меня терзают совсем иные кошмары. Впрочем, порой меня терзает смутное чувство, что его тёплая алая кровь всё ещё здесь – на моих ладонях…».
Велисарова поёжилась от пробежавшего по её спине холода, представив то, через что пришлось пройти майору за всё это время, и, сделав глоток горячего чая, продолжила – «Странная штука наша жизнь – вот и мы с тобой за эти полтора года в первый раз нашли время поговорить по душам. И всё же, Сергей, после всего этого, тебе хватило сил вернуться к работе и ты всё ещё с нами. Скажи, почему?».
«Это всё, что я умею, Люда…» – спокойно пожал плечами Мазаев, привыкший к подобным вопросам ещё в бытность своей работы во Владивостоке, пояснив – «Это и моё призвание, и моё проклятье – одним словом, это всё то, что делает меня самим собой…».
«Сергей, понимаю, что, ты, как и Александр Трошин, не имеешь права рассказать мне детали вашей недавней закрытой командировки в Лондон, но всё же, хотя бы в общих чертах…» – лаконично поинтересовалась Велисарова, многозначительно завершив фразу – «Есть ли надежда? Грядут ли перемены? Или всё останется, как и прежде?».
«Я и сам толком не знаю, Люда – сейчас всё в руках его величества, случая…» – искренне пожал плечами Мазаев, многозначно добавив – «Пути же, Господни, как показывает жизнь, по истине, неисповедимы…».
Людмила с удивлением посмотрела на майора, ранее не проявлявшего ни малейших признаков религиозности, поле чего, мельком взглянув на часы, тяжело вздохнув, произнесла – «Засиделись мы – пора бы и обратно к нашим коллегам по группе…».
Партнёры
(04.05.2013, Лондон, 14–00)
Высокий худощавый мужчина с седыми волосами в элегантном чёрном костюме, вышел из такси в районе Лондонского сити, и, расплатившись с водителем, направился в сторону высотной башни с жилыми апартаментами бизнес – класса.
Выйдя из лифта на семнадцатом этаже, он медленно прошёл по коридору и, найдя, наконец, апартаменты с нужным номером, мягко постучался, после чего услышав на чистом английском приветливое «входите», потянул ручку двери и вошёл внутрь.
Возле окна комнаты полностью залитой полуденным светом, бившим сквозь широко раскрытые шторы, стояла высокая худощавая дама в возрасте, одетая в изящный деловой костюм.
Женщина элегантным движением руки поправила прядь полуседых волос, заведя её за ухо, после чего, с интересом глянув на гостя с довольным видом устраивавшегося в кресле за журнальным столиком, произнесла – «Дэвид, я, конечно, рада Вас видеть, но всё же прошу в следующий раз предупреждать о Ваших планах заранее. Ваша вчерашняя просьба о срочной встрече заставила меня сильно поменять планы на весь сегодняшний день…».«Примите мои извинения за доставленные неудобства…» – виновато ответил мужчина, с улыбкой продолжив – «Сами понимаете – даже в нашей работе есть бюрократические проволочки, согласования действий с руководством и прочие тонкости. Впрочем, Рейчел, надо отдать должное Вашему вкусу – стильные бизнес – апартаменты, да ещё и в самом центре Лондонского сити. Впечатляет, хотя, надо полагать, всё это весьма не бюджетно…».
«Это квартира нашего уважаемого вице-президента по стратегии, Элис Фостер. Возможно и не бюджетно, но аренду данных апартаментов оплачивает сама БритишИнвестментЮниверс (British Investment Universe), что, согласитесь, весьма удобно для всех…» – улыбнулась Стивенсон, деловито поинтересовавшись – «Дэвид, полагаю, Вы что-то хотели со мной обсудить?».
Саймон одобрительно кивнул и с улыбкой попросил – «Рейчел, может быть, для начала выпьем по чашечке чая?».
Спустя несколько минут Стивенсон, наполнила две чашки свежезаваренным чёрным чаем и, сев в кресло напротив гостя, с удовольствием сделала небольшой глоток горячего напитка.
«Рейчел, наши ведомства, достаточно долгое время сотрудничают в работе над общим проектом – движением экзорцистов…» – мягко издалека начал разговор Саймон, с улыбкой добавив – «Разумеется, работа над ним предполагает тесную координацию усилий и обмен информацией. Иными словами, все мы понимаем, что у нас не должно быть друг от друга никаких секретов по данному направлению работ…».
Стивенсон почувствовала, как лёгкий холод пробежал по её спине при последних словах собеседника. Пришедшее понимание того, что, американские коллеги, по всей видимости, смогли самостоятельно узнать о недавно имевшем место контакте представителей российских силовых структур с Элис Фостер, явно не сулило ничего хорошего завязавшемуся разговору. Разумеется, это был лишь вопрос времени, когда данная информация будет передана партнёрам по проекту. Впрочем, время, содержание и формат передачи данной информации ещё только предстояло согласовать с руководством…
Рейчел, не выдав ни малейшей тени эмоций на своём лице, мягко улыбнулась, одобрительно кивнув – «Безусловно, Дэвид – именно так и работают партнёры, разве нет?».
Саймон широко улыбнулся и, сделав глоток чая, продолжил – «Вы, абсолютно правы, мадам, поэтому и мы, в свою очередь, хотели бы предупредить Вас о некоторых последних изменениях по нашему проекту. Согласитесь, с нашей стороны, было бы непростительным позволить Вам узнать о чём-либо важном из выпусков новостей…».
«Я Вас внимательно слушаю, Дэвид…» – мягко с заметным облегчением улыбнулась Стивенсон, делая очередной глоток чая.
«Рейчел, надо отметить, что в последние полтора года оба наших ведомства безуспешно пытались выйти на контакт с данным, скажем прямо, почти неуловимым движением, не говоря уже о намного более интересной и сложной задаче по манипулированию деятельностью движения экзорцистов в своих интересах. Фактически, с потерей Легасова мы в значительной степени утратили контроль над ситуацией…» – спокойно развёл руками Саймон, с улыбкой добавив – «Разумеется, стоит отметить, что происходящее в целом устраивает и нас и вас, но, согласитесь, полнейшее отсутствие контроля и управляемости над их деятельностью несёт в себе, в том числе и определённые риски. В этом отношении ситуация полуторагодовой давности в целом, куда в большей степени отвечала нашим интересам…».