Желанная короля драконов
Шрифт:
– Что с тобой?
– спросил один из них.
– Железо, - прошептала она.
– Приведи короля, - мягко сказал другой.
Никто не дотрагивался до неё и не предлагал помощь. Один стражник вышел из камеры, а другой подошёл ближе, смотря на неё. Сиара видела чёрные паутины яда, который медленно убивал. Дверь камеры распахнулась, и Сиара открыла глаза. Но вместо Блейна пришёл Керриган, который осмотрел её и злобно улыбнулся, касаясь цепей. Затем обхватил лицо Сиары и начал крутить в разные стороны, оценивая повреждения.
– Кто ещё знает об этом?
– спросил он.
– Только ты, - сообщил
– Никто больше не должен знать, - ответил Керриган ледяным тоном.
– Оставь нас, - приказал он.
– Но король сказал, что никто не должен оставаться с ней наедине, сэр, - возразил стражник.
– Я сказал, убирайся, - потребовал он, сжав губы. Как только стража вышла и закрыла за собой дверь, Керриган ударил Сиару тыльной стороной ладони. Она упала коленями на грязный пол, но из последних сил выпрямилась, глядя на Керригана убийственным взглядом.
– Думала, что сможешь заставить его полюбить тебя?
– проворковал он, сильно сжав грудь Сиары, заставляя стонать распухшими губами.
– Я вырастил его в ненависти к таким, как ты, а ты оказалась в его палатке, раздвинула ноги и отдалась. Думаешь, у тебя больше власти над ним, чем у меня? Ты всего лишь шлюха, и умрёшь здесь, гарантируя нам войну. Я пойду войной, а не ты, и даже Блейн не остановит меня. Он король, потому что я позволяю; я контролирую народное голосование.
– Сиара округлившимися глазами посмотрела на него.
– И бедная Ханна, уже верит, что станет королевой для Блейна, но они никогда не пойдут к алтарю. Нет, потому что она носит моего ребёнка, и станет моей королевой. А люди будут её любить, ведь считают, что она уже спала с Блейном. Они будут любить её, но когда их король будет убит Ордой, я стану новым королём, который будет вынужден занять трон всенародным голосованием, конечно. Не волнуйся, твоего сына убьют вместе его отцом. Мы же не можем допустить, чтобы этот ублюдок убил меня?
– Ты умрёшь, - прошептала Сиара пересохшими губами.
– Станешь первым, за кем придёт Орда.
– Не думаю, - рассмеялся он.
– Видишь ли, Блейн заключил тебя сюда, но я заменил цепи и выбрал камеру. Ты закована в железо, сука. Через несколько часов ты умрёшь, и никто не придёт тебя спасать. Пока мы разговариваем, твоих стражей убивают и на их место придут мои. Через несколько часов гонец доставит известие, что Блейн убил тебя, чтобы отомстить за свою мать и семью. Орда придёт, но мы будем готовы.
Дверь камеры открылась, и на пороге появился Блейн с мечом, с конца которого капала кровь. В его флуоресцентно-голубых глазах горела ярость.
– Из всех, от кого я ожидал предательства, тебя среди них не было, старик, - прорычал он, глядя, как Керриган достаёт клинок.
Сиара с ужасом наблюдала, как он замахнулся на неё, но Блейн блокировал удар, открывая себя для нападения.
– Стража, - пробормотала она, наблюдая, как Керриган двинулся к двери, а Блейн танцевал вокруг него, защищая Сиару.
– Они все мертвы, - произнёс Блейн.
– Ты считал, что я не разузнаю о твоих планах?
– требовательно спросил он.
– Что я снова легко попадусь в твою ловушку?
– Я вырастил тебя, щенок, - прокричал Керриган, и сердито поджал губы.
– Тебя послали к Орде умереть, а ты вернулся с этой шлюхой, и что? Завидев дырку, сразу в неё нырнул?
– Я не отказался от мести, когда отправился в замок, чтобы похитить детей, но ты замыслил мою смерть, Керриган. Я твой король по праву рождения. И право первородства распространяется на моего сына, независимо от расы - трон мой. Не ты и не совет решает, кто станет королём. И не тебе решать, кого мне взять в королевы, и я бы тысячу раз предпочёл её той шлюхе, которую, как я знал, ты трахаешь. И пока мы говорим, твои люди умирают на остриях клинков. С тобой покончено. Во имя прошлого, я даю тебе выбор - уйди или умри.
Сиара закричала, когда Керриган сделал выпад, вонзив клинок Блейна в своё сердце, и вздохнула с облегчением, когда тот упал на пол. Блейн оказался рядом, поднимая её и убирая цепи.
– Нужно было дать мне накормить тебя, мать твою, - прорычал он.
– Я хотел, чтобы ты осталась в покоях, и Реми наблюдал за тобой.
– Ты знал?
– слабо спросила она.
– Я не идиот, и если думаешь, что у меня когда-нибудь будет другая королева, то ты глупее, чем я думал. Ты моя, Фьюри - мой сын и наследник, и я всегда буду ставить вас на первое место.
– А Фира?
– прошептала она.
– Я не знал, с ними ли она, - признался Блейн.
– Реми забрал Фьюри, о других позаботятся, но мне нужно доставить тебя к ним, чтобы всё уладить.
– Иди, я до них доберусь. Мне нужно вытащить Даринду, - пробормотала она, отталкивая его и держась за стену.
– Иди, дракон. Я могу позаботиться о себе, - прорычала она, потянувшись за ключами стражи и скользнув обратно по стене.
– Сними защиту. Позови Орду, Блейн. Они будут сражаться за тебя.
– Я не буду звать на помощь твоих братьев. Если я не могу защитить свой народ, то не заслуживаю быть их королём, - прорычал он.
– Бери Даринду и отправляйся к нашему сыну, - приказал он, перескакивая через три ступеньки с обнажённым мечом.
Она вставила ключ и пригнулась, когда Даринда швырнула ей в голову миску.
– Боги, это я, - протянула она, прислонившись к дверному проёму.
– Там наверху гражданская война. Отведи меня к сыну, - слабо объяснила Сиара, а Даринда бросилась к ней с извинениями. Она отмахнулась и прислонилась к ней для поддержки, когда они начали подниматься по лестнице. Сиара была слабее, чем думала, и пот выступил на лбу, когда они проходили мимо тел стражников, а затем ещё нескольких мужчин, сражавшихся против Керригана. Очевидно, поддержка у него была так себе, учитывая количество мёртвых.
Когда они добрались до верхней ступеньки, Сиара закрыла глаза, чувствуя, как накатывает тошнота. Голова словно стала чугунной, и Сиара упала. Даринда закричала, медленно опускаясь рядом и пытаясь поднять её.
– Сиара, вставай, - потребовала она.
– Иди к Фьюри, - приказала она.
– Даринда, иди к моему сыну и защити его.
– Я не могу оставить тебя в таком состоянии, - прошептала она, вытирая слёзы.
– У тебя отравление железом. Нам нужен Элиран.
– Иди к Фьюри!
– закричала она, поворачиваясь на бок и смотря, как к ней подходит Фира, наклонилась и подняла её.