Жена для эльфийского принца
Шрифт:
Гуляли, как и было оговорено, пятнадцать минут. Альберт прилежно выполнял роль гостеприимного хозяина и водил невесту по усыпанным гравием дорожкам, мимо пышных цветников и тщательно обрезанных кустов. Последний раз он появлялся в этом саду двадцать лет назад, сразу после смерти матери, и уже успел забыть, как выглядят редкие сорта роз и тюльпанов при дневном свете. И сейчас он гораздо охотнее любовался бы цветами в одиночку, а не утаптывал дорожку вместе с той, кто был не по нраву.
Шли молча. Альберта гнетущая тишина не волновала. О чувствах девушки он предпочитал не задумываться. Изредка издалека доносились голоса, в основном мужские: женихи старались понравиться невестам, опасаясь гнева богов.
Когда,
— Итак, ваше решение? Кому-то не понравились женихи? Я слушаю.
Конечно же, понравились все. Даже Альберт. Сам он с трудом сдержался от изысканного эльфийского мата, когда вампирша, в течение прогулки смотревшая на мир исподлобья, стала вдруг активно расхваливать своего молчаливого спутника. Такой подставы он не ожидал, надеясь поскорей смыться куда подальше от данной партии. Выходило, что ему и дальше нужно было обязательно встречаться с этой… не совсем красивой представительницей своей расы.
Вика посмотрела на него с непонятным выражением во взгляде. Вроде как сочувствовала. Альберт все же высказался мысленно, пытаясь хоть так снять раздражение. Дожились. Ему сочувствуют. И кто? Жрица! Хотя, следует признать, он и сам себе сочувствовал в тот момент: вовсе не такая спутница жизни виделась ему в мечтах.
Невесты что-то задумали. Вика видела это невооруженным взглядом. Ей, представительнице другого мира, трудно было ориентироваться в местных реалиях. Фольклор и поверия также находились вне ее области знаний, а потому разобраться в намерениях девушек Вика не могла, по крайней мере, сразу. Раньше, до измены своего бывшего, она, может быть, и посочувствовала бы эльфам, помня, что женская месть — штука страшная. Но теперь, когда, как казалось Вике, она попала сюда, в этот мир, исключительно из-за предательства Серого, никакое сочувствие в ее душе не шевельнулось. «Сами виноваты, — подумала она, провожая взглядом Альберта, попавшего в лапки вампирши, — меньше выделываться надо было. Чистоту крови они блюдут, видите ли. А бастардов так и плодят». Она почему-то не сомневалась, что ни одна из невест не откажется от жениха из «высшей расы». В принципе, так и вышло: своих кавалеров расхваливали все. А если учесть, что наименее титулованный из эльфов носил звание какого-то там советника эльфийского правителя и являлся графом, становилось понятным нежелание невест упускать такую крупную добычу. «И все-таки они что-то задумали», — решила Вика, слушая дифирамбы спутницы Альберта и глядя с сочувствием на шокированного этой ситуацией принца.
Закрепив, хотя бы полуофициально, за каждым эльфом одну из невест, она направилась в библиотеку: надо было все же побольше узнать об этом загадочном мире. Вопреки ее опасениям, письменная речь далась ей так же легко, как и устная.
«Аларанатай, или мир десяти рас, был создан богами на заре миров, — читала Вика, сидя в кресле, — все расы изначально мирно уживались вместе. Но затем раскрылись врата, и на землю мира хлынули потоки захватчиков, разделив Аларанатай на несколько частей». Перед внутренним взоров развертывались картины битв, благородных и подлых поступков, любви и предательства. Вика настолько увлеклась чтением, что не слышала, как скрипнула дверь.
— Читаете «Хроники сотворения мира»? — мужской голос заставил ее вздрогнуть.
Вика подняла глаза: Альберт. Стоит, смотрит внимательно, будто ждет чего-то.
— Надо же наконец-то разобраться, куда именно я попала, — пожала плечами Вика, не делая попытки подняться. — Вы проводили свою невесту?
Альберт скривился.
— Это издевательство, почтенная жрица.
— Где? Кто? Зачем? Почему? — вспомнила Вика присловье отца, любившего ставить в тупик собеседников.
Альберт в тупик не попал.
—
Да все это. Видно же, что невест выбирали из принципа: «Соберу самых худших. Авось кому-то пригодятся».— А, вы — любитель и ценитель прекрасного, — насмешливо кивнула Вика. — Ясно-понятно. То есть эти девушки, по-вашему, не имеют права на счастье? Я угадала?
— Да при чем здесь это?! — Альберт поморщился, видно, сработала магия, заставляя быть почтительней к жрице.
— Вот вы мне и скажите, при чем. Между прочем, женщины, брошенные вашими соплеменниками, в разы красивей. Получается, что по собственному желанию вы к дурнушкам не подойдете. Вот и расплачивайтесь теперь. Всей расой.
Вика поднялась, положила книгу в кресло и вышла из комнаты, кипя, как паровоз. Нашелся роковой красавец. И она еще сочувствовала ему. Да никогда больше!
Глава 12
Альберт проводил недоуменным взглядом Вику, плохо понимая причины такого негодования. Что может быть ужасного в желании спариваться только с красивыми женщинами и оставить после себя красивое потомство, пусть и не всегда признанное законным? Естественная реакция любого эльфа, ценящего красоту во всех ее появлениях. А дурнушки… пусть с ними спят представители их собственных рас. Вполне логично.
«И тебе с такой «логичной» предстоит как минимум встречаться», — ехидно напомнил внутренний голос. Альберт поморщился. Очередное наказание богини.
В коридоре послышался шум. «Бьюсь об заклад, я знаю, с кем он связан», — проворчал про себя Альберт, подходя к входной двери.
Неподалеку от библиотеки, в небольшой нише, где обычно стояли вазоны с живыми цветами, находились трое: рослый эльф, скрючившийся от боли, рыдавшая служанка и Вика. Рядом валялись осколки вазона. «Уронили? Или досталось этому идиоту?» — гадал Альберт, приближаясь. Крови нигде не было видно, так что, скорее всего, вазон упал на пол, минуя тело эльфа.
— Что тут происходит? — немного высокомерно поинтересовался Альберт и мгновенно наткнулся на злобный взгляд жрицы.
— Если еще раз, хоть один, кто-то из вас, мужиков, посмеет насильничать, лишится своего «хозяйства» и будет до конца жизни писать через трубочку, — последовал ответ. И уже служанке. — Пойдем отсюда.
Альберт дождался, пока женские фигуры исчезнут вдали, и только потом повернулся к уже выпрямившемуся эльфу.
— Кого я вижу. Неужели это вы, милорд? — язвительно поинтересовался он у министра финансов, славившегося своей любовью к молоденьким служанкам. — Что ж, вынужден вас огорчить: с этой минуты ваш пост свободен. У вас сутки, чтобы отправиться вместе с семьей в самое дальнее имение. Иначе…
Он не договорил. Пострадавший эльф открыл было рот, чтобы оспорить решение принца.
— Не советую спорить со мной. Или ваше имущество достанется короне, — добил Альберт, не любивший насильников. Одно дело — взять ту, кто хочет тебя, тогда вам точно будет хорошо вместе, и совсем другое — брать силой, не испытывая удовольствие. По крайней мере, сам Альберт никогда при таком акте удовольствия не испытал бы. — Что же вы стоите? Время идет.
Едва выйдя из библиотеки, Вика настороженно прислушалась: где-то рядом явно что-то происходило. Какая-то возня, приглушенные звуки. Да что за…
В нише рядом с библиотекой оказались пожилой эльф и молодая служанка, отчаянно от него отбивавшаяся. Платье девушки было частично разорвано, на глазах виднелись слезы.
— Не знала, что среди эльфов встречаются насильники, — Вика подошла, встала рядом и, недолго думая, столкнула вазон с цветами на пол — шум, вот что ей было нужно.
— Не пошли бы вы, почтенная жрица, — огрызнулся было эльф и сразу же скорчился от боли.
— Идиот — это диагноз, — равнодушно сообщила ему Вика.