Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена мятежного лорда
Шрифт:

– А сами подумайте, леди Лантен,- проворчал боевой маг,- вы же видите насколько он силен. А в графстве уже больше пятнадцати лет. Я, кхм, даже на дуэль его вызывал чтоб за ухо дернуть.

– Зачем?
– поразилась Тали,- и куда мы идем?

– Кабинет графа занял мансарду. Все же Дик им редко пользуется, а места в доме мало. И что значит «зачем»? Чтоб проверить, настоящие уши или оторвутся.

– Ну знаете ли, можно так дернуть, что и настоящие оборвутся,- проворчала Тали.

– Так я со всем почтением и аккуратностью,- уверил ее Дар и остановился перед узкой,

затененной лестницей.

– Почему мы не идем?
– спросила Тали, рассматривая вытертый ковер укрывающий ступеньки.

– Думаю, пустить вас вперед или самому пойти,- вздохнул Дар.
– Как ни посмотри, а с одной из сторон вы совсем беззащитны будете.

– Дар, это всего лишь лестница,- удивилась леди Лантен.

– А в госпоже Эдори никто из нас не признал мага. Однако ж эта курица исчезла из горящей кладовки. До варга всего непонятного происходит, миледи. И я не хочу быть тем, кто принесет графу весть о вашей гибели.

– Вы ее не любили? И давайте я пойду вперед. У меня маленький рост, так что если на нас кто-то сверху нападет, вам будет видно.

И Тали решительно ступила на скрипучую лестницу. Грубоватая забота бойца ее смешила и умиляла одновременно.

– А за что ее любить? Дрянная женщина, миледи, эта Эдори. Вот еще когда первая девка в замке пропала - почему не пришла, не спросила? Это ведь ее люди, она их из деревни привела. Она за них отвечает. Ну боялась у графа спросить, почему ко мне не пришла? К Дианору, которого варги где-то носят? Да к любому из бойцов. Уж парни бы не растерялись, подошли к графу.

– Не побоялись бы?
– поддела Дара Тали.

– Вы леди что угодно думайте, а мы с Диком столько прошли,- отозвался Дар,- сколько другим и не снилось. Я точно знаю на что он способен, а на что нет.

Леди Лантен тихонько вздохнула и провела ладонью по темным, растрескавшимся от времени деревянным панелям. Этой лестницы не коснулся легкий ремонт, следы которого были видны в остальном доме.

– А что, кабинет графа всегда открыт?

– Там магическая печать, пропускает меня, Дина и самого графа.

Узкая лестница, будто зажатая старыми стенами, привела на не менее узкую площадку перед дверью. И двум людям там было очень трудно разместиться.

– А вот об этом я не подумал,- хмыкнул Дар и, тесно прижав к себе Тали, уложил пятерню на дверное полотно.

Через долгую минуту дверь приоткрылась наружу, и Дар, не отпуская леди Лантен, вначале спустился на одну ступеньку, позволяя проходу открыться полностью, затем вошел.

– Дар, я надеюсь это действительно произошло случайно,- холодно произнесла леди Лантен.

– Прошу прощения,- склонил голову боевой маг.

– Я не игрушка и не кукла,- чуть мягче произнесла Тали.
– И пусть меня сюда никто не звал, решение все равно за графом. Вы можете наушничать на меня, оговаривать и делать иные, мерзкие вещи. Но извольте соблюдать хотя бы видимость приличий. Хотя само наше нахождение наедине уже верх неприличия.

Дар выглянул на лестницу, прислушался, после чего повернулся к леди Лантен и честно произнес:

– Я должен знать, что за хозяйка появится в этих

землях. Дик слишком мягок с женщинами. Мне по горло хватило той...мне по горло хватило проблем с матерью Калеба.

– И сколько недостойных дам нашли свой последний приют в мантикорьем желудке?
– прищурилась Тали.

– Ну вы уж варга-то из меня не делайте,- обиделся Дар.

– А что еще вы можете сделать?

– Ограничить количество свободных мужчин, не отпускать бесконтрольно на улицу,- пожал плечами боевой маг.
– Убрать, так сказать, искус.

– Что стало с матерью Калеба? Она погибла?

– Да уж лучше бы сдохла,- вздохнул Дар и вновь выглянул на лестницу,- сбежала она. Бросила и ребенка, и любовника.

Разговор затих. Тали без особого интереса изучила обстановку кабинета и пришла к выводу, что Ричард и правда редко здесь бывает. Разномастная мебель, высокое и чистое окно. Стол несколько пошарпанный - граф явно не горел желанием обставлять кабинет и собрал то, что было в доме.

А через мгновение Тали поняла, почему Дар выглядывал на лестницу - под ногами Ричарда не скрипнула ни одна ступенька.

– Дик?

– Дианора нигде нет,- глухо выдохнул бледный граф.
– Посылал ему «искру» - вернулась назад.

– Искру?
– удивилась Тали.

– Именно из этого заклинания в итоге родились магофоны,- коротко бросил граф.
– Максимум пять слов, если на человеке щит - возвращается назад.

Ричард рухнул в свое кресло и закинул ноги на стол. И Дар, и Тали молчали. Сказать было нечего - на фоне побега госпожи Эдори исчезновение Дианора выглядело подозрительно. Но никто не решался произнести это вслух.

– Что они могли ему предложить?
– простонал Ричард.

Тали положила руку на предплечье Дара, стиснула и, резко отпустив, произнесла:

– Я забыла бросить на мастера Леора диагност,- неумело соврала леди Лантен и с намеком добавила,- оставлю вас, граф, на Дара.

Меньше всего она хотела стать свидетельницей слабости сильного мужчины. Этого они, мужчины, зачастую простить не могут.

Выскользнув на крохотную площадку Тали поежилась - мрачная темень лестницы пугала. Странно, когда они поднимались было гораздо светлее. Мог ли Дар зажечь осветительный шар так, чтобы она не заметила?

Неуверенно потоптавшись на месте и пожалев, что вдоль стен нет поручней Тали сотворила яркий и узкий луч света. Целители используют его чтобы лучше рассмотреть раны. Но и для лестницы он тоже должен сгодиться.

Да, вызванный ею огонек идеально высветил небольшое, круглое пятнышко потертого ковра. Что ж, придется довериться интуиции.

Вот только тех минут, что Тали промешкала, Ричарду хватило чтобы выйти из прострации. Хлопнула дверь и граф вылетел на площадку. Из-за резкого звука леди Лантен вскрикнула и оступилась. Всплеснув руками Тали мысленно поставила себе предстоящий диагноз «множественные переломы, сотрясение мозга». Только ловкость графа не позволила этому диагнозу сбыться.

– У вас какое-то нездоровое пристрастие к моим бедрам,- слабым голосом произнесла Тали, прижатая телом Ричарда к стене.

Поделиться с друзьями: