Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена по призванию
Шрифт:

– Не за что, – качнула головой я.

– Хорошенькое «не за что», – откликнулась Нэт. – Я ведь чуть было не отдала богам душу. Однако ты хитрюга, – одобрительно добавила она после короткого молчания. – А я-то смотрю: невероятная линия здоровья, просто быть такого не может. Ну думаю, все, совсем гадать разучилась. А вот оно, оказывается, как… А Алонсо все удивлялся, как это Телбридж только-только из тюрьмы и с дыбы – а уже здоров и полон сил.

– Я предпочитала об этом не распространяться, – призналась я.

– И правильно делала, – серьезно кивнула Нэт. – Рассказывать о таком опасно. Поэтому я благодарна тебе вдвойне.

– Ника,

не тревожьтесь, мы сохраним вашу тайну, – заверила меня Кейтлин, садясь рядом. – Вы очень мужественно поступили сегодня, и вам не придется об этом жалеть.

– Это точно, – подтвердила Нэт. – А если даже найдется кто-нибудь болтливый, мы поступим с ним соответствующим образом.

– Дамиан уже сказал то же самое, – улыбнулась я. – И Руперт к нему присоединился.

– Эй, девушки, как поживаете?

Со стороны костра к нам приближался Дэн. Я с изумлением увидела, что на плече у него сидит уже знакомая нам сорока.

– Она что же, тебя нашла?! – воскликнула я, приподнимаясь навстречу наемнику.

Голова вроде бы не кружилась, и я рискнула осторожно сесть.

– Представляешь себе? – откликнулся Дэн. – Смотрю: вроде бы на ветке сидит похожая птица, но она – не она, понять не могу. А она вдруг раз – и спорхнула мне на плечо.

Он почесал птичке голову, будто та была кошкой или собакой. И, что удивительно, сороке это явно нравилось. Она наклонила головку набок, вытянула шею и прикрыла глаза от удовольствия.

– Ну как вы тут? – поинтересовался наемник.

– Хорошо, – искренне ответила я.

– Отлично, – кивнула Нэт.

– Рыба скоро будет готова, – сообщил Дэн.

Обернувшись, я увидела, что Алонсо сидит возле костра и держит над огнем пару крупных рыбин, нанизанных на длинные прутики.

– А пока, – Дэн озорно прищурился, – как насчет того, чтобы немного перебить аппетит?

– Чем? – оживилась Нэт.

– А вот! – Дэн продемонстрировал нам свернутый лист лопуха, в который оказались собраны спелые ягоды ежевики. – Хочу компенсировать вам невкусный отвар.

– Ух ты!

Я восторженно вытянула руку и схватила ягоду. Вообще-то малину я любила больше, но привередничать сейчас было не к месту. К тому же ежевика показалась мне необыкновенно вкусной, хоть она и раздразнила своим соком успевший проголодаться желудок.

Нэт отправила в рот сразу две ягоды.

– Кейтлин, а ты что сидишь, как бедная родственница? Угощайся! – призывно махнула рукой она.

Кейтлин покосилась на ягоды с сомнением.

– Витамины – перво-наперво для больных, – мужественно отказалась она.

– Брось, какие из нас больные? – преувеличенно бодро возразила Нэт. – Мы – симулянтки, ты ведь слышала: Руперт так прямо и сказал.

Немного пожевав губами в сомнении, Кейтлин решилась и присоединилась к поеданию ежевики.

Дамиан и Руперт вскоре вернулись, неся в руках огромные охапки еловых веток. К этому времени первая порция рыбы была готова. Пока мы с Нэт и Кейтлин ужинали, Алонсо и Дэн снова занялись готовкой, а Дамиан с Рупертом обустроили три ложа из еловых лап. Себе мужчины приготовили места попроще.

После ужина все легли спать: усталость за день накопилась нешуточная. Рядом давно уже мирно посапывала Нэт, но я, как водится, уснула далеко не сразу. И видела, как поднялся со своего места Руперт, как он тихонько подошел к наемнице, прислушался к ее дыханию, а затем аккуратно подоткнул укрывавшую

ее куртку.

Глава 20

До города от места нашей ночевки оказалось совсем недалеко: всего пара часов пути. Позволив себе как следует выспаться (после накопившейся усталости нам не мешало отдыхать даже утреннее солнце), мы позавтракали оставшейся с вечера рыбой, а заодно закусили свежесобранными ягодами ежевики. Вопрос, сочетаются ли между собой эти два продукта, нас не интересовал. По дороге мы прошли мимо огромного кактуса, и Дамиан нарвал несколько драконовых фруктов. Почистил их при помощи кинжала и передал мне, Нэт и Кейтлин. Наше с наемницей состояние за ночь существенно улучшилось; все еще оставалась непривычная слабость, но в целом после вчерашнего мы чувствовали себя весьма неплохо. А к полудню мы добрались до Ризье.

Здесь мы прямиком направились в трактир, тот самый, в котором и намеревались остановиться изначально. Руперт знал адрес, хотя полагаю, что заведение с запоминающимся названием «Медвежья ляжка» нам бы указали и без этого. Так или иначе, нескольких непродолжительных бесед с прохожими хватило для того, чтобы отыскать нужное место.

Но если дорога прошла легко, в самом трактире нас ожидали сложности. Подойдя к стойке, Руперт сказал трактирщику, что нам требуется несколько комнат на два дня, а возможно, и на более продолжительный период. Тот обвел нашу компанию подозрительным взглядом, а затем категорично заявил:

– У меня приличное заведение. Здесь не место оборванцам, пусть даже и иноземным. Так что будьте любезны побыстрее покинуть помещение.

Я покраснела, но это было ничто по сравнению с тем насыщенным пунцовым цветом, которое приняло лицо Кейтлин. Оскорбление оказалось для королевской протеже настолько шокирующим, что она всплеснула руками и с шумом втянула воздух в легкие. Секунду спустя в ее глазах засверкал гнев. Дамиан всего лишь прищурился, но взгляд его был при этом не менее гневным. А вот наемники размениваться на скупое проявление эмоций не стали. Трактирщик и глазом не успел моргнуть, а Дэн уже сидел на стойке, в то время как Алонсо перемахнул через нее на другую сторону. Еще мгновение – и кинжал последнего уткнулся трактирщику между ребер, а клинок Дэна коснулся груди.

Руперт нарочито спокойно, я бы даже сказала небрежно, подался вперед и, опираясь локтем о стойку, неторопливо произнес:

– Послушай, мужлан. Нас здесь семеро. Среди нас две леди и один джентльмен. – Короткий кивок в сторону Кейтлин и как раз стоявших возле нее нас с Дамианом. – Все остальные – люди беспринципные, не стесняющиеся в средствах и не страдающие терпимостью к зарвавшимся наглецам вроде тебя. И могут очень быстро объяснить любому, чем чревато неуважение, проявленное по отношению к ним или их спутникам. Я понятно выражаюсь?

Побледневший трактирщик кивнул, показывая, что выражается посетитель предельно понятно. Полагаю, что столь неожиданной ясности ума немало способствовали по-прежнему удерживаемые наемниками кинжалы.

– Очень хорошо, – одобрил такую смену настроения Руперт. – В таком случае нам понадобится пять комнат, и это должны быть лучшие комнаты, какие есть в твоем жалком заведении. И пусть туда принесут обед, а также свежую постель, полотенца, как можно больше горячей воды, ну и все, что там еще положено. Мы будем ждать с большим нетерпением.

Поделиться с друзьями: