Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой
Шрифт:

— О чём ты говоришь? — с недоумением спросила Гермиона.

Блейз встретился взглядом с Гарри, и Гарри кивнул ему, испытывая облегчение от того, что не нужно ничего объяснять.

— Гарри усыновили, — объявил Блейз как ни в чём не бывало. — И то, что Гарри запрут в комнате, ничем не отличается от того, как миссис Уизли загоняет Рона домой.

— И отстранят его от квиддича до конца семестра, и дадут ему отработки на каждый вечер, — мрачно добавил Гарри.

— Даже не упоминай об этом, — Рон заметно поморщился. — Даже в шутку.

— Он говорит о себе,

Рон, — заметил Блейз.

— Ох, — выдохнул Рон с видимым облегчением, и тут же его лицо исказилось от ужаса. — Правда?! Снейп действительно сделал это с тобой? Чёрт возьми!

— Ну, я же в самом деле сжёг его кабинет, — напомнил Гарри.

— И дело вообще не в этом, Рон, — сердито отрезала Гермиона, а потом её лицо осветилось. — Он тебя усыновил? Правда?

— Правда, — Гарри поймал себя на том, что ухмыляется.

— Круто! — Возглас Тео привлёк внимание всех присутствующих в комнате. — Ты поменяешь фамилию?

Гарри нахмурился — а нужно ли?

— Я не знаю, — честно признался он.

— Значит… — Рон, казалось, совершенно не понимал, как реагировать. — Значит, ты его не ненавидишь?

— Рон! — шлёпнула его по руке возмущённая Гермиона.

— Что?! Я просто спросил!

— Он только иногда меня бесит, — признался Гарри.

— Гарри! — Гермиона выглядела шокированной.

Рон, Тео и Блейз засмеялись.

— А что, тебя никогда не бесила твоя семья? — спросил Рон.

— И потом, — вставил Тео, — Снейп должен бесить Гарри, иначе мир перестанет вращаться, и мы все улетим в космос.

Гермиона нахмурилась, обдумывая это, потом снова улыбнулась.

— И правда, — решительно сказала она. — Ладно.

— Слушай… если ты под домашним арестом в покоях Снейпа, почему ты сейчас здесь? — поинтересовался Рон.

— Я попросился выйти ненадолго, — ответил Гарри.

— И он позволил тебе? — изумился Рон.

Я думаю, — Гарри почувствовал, что снова краснеет, — он хотел сделать что-то приятное, как бы странно это ни звучало.

— И часто это случается? — Блейза, похоже, забавляло смущение Гарри.

Гарри уставился на него, заливаясь румянцем.

— Злые вы, ребята, — заявил он. — У меня было столько же причин ненавидеть его раньше, сколько сейчас — не ненавидеть его.

— Не переживай, Гарри, — улыбнулась Гермиона. — Мы просто рады за тебя, вот и всё.

— Правда? — Гарри нахмурился, внезапно почувствовав неуверенность. — И всё нормально?

— Конечно! — воскликнула Гермиона и после лёгкой заминки сильно толкнула Рона локтем.

— Ай! За что?!

Гермиона настойчиво указала на Гарри, и Рон наконец понял.

— О да. Всё нормально, и необязательно так толкаться.

Гермиона закатила глаза.

— Ладно, — усмехнулся Гарри. — Всё наладится.

Глава 36. Симпатичный камешек

— Тааак… Кто-нибудь выяснил, что охраняет трёхголовая собака? — спросил Тео однажды, когда слизендорцы тусовались в гриффиндорской гостиной.

— Нет. — Гермиона нахмурилась. — Как будто Николаса

Фламеля вообще не существует.

— Или он просто недостаточно знаменит, чтобы о нём написали в книге, — пожал плечами Блейз.

— Точно! — Лицо Гермионы просветлело. Очевидно, для неё предпочтительнее была недоступность информации, чем невозможность её найти.

— Он достаточно важен, чтобы Хагрид что-то скрывал, — задумчиво заметил Гарри. — И разве ты не говорил, что тебе знакомо это имя?

— Есть только один способ узнать, — Блейз криво улыбнулся.

— О? — лукаво протянул Гарри. — И что это за…?

— Это просто, — сказал Блейз, всё ещё улыбаясь. — Мы спустимся в люк, на котором сидит собака, найдём то, что она охраняет, а дальше видно будет.

— СУПЕР! — пришёл в восторг Тео. — Я в деле!

— Просто?! — Глаза Гермионы чуть не вылезли из орбит. — Ты с ума сошёл!

— Ладно, может быть, и не просто, — признал Блейз, азартно ухмыляясь. — Но, Гермиона, ты меня удивляешь. Я думал, ты ухватишься за возможность провести собственное небольшое расследование.

— Это самый глупый план, который вы оба придумали за всё время, что я вас знаю, — сверкнула глазами Гермиона. — И это включает в себя первоапрельские шутки.

— Эй, это план Блейза. А первое апреля было потрясающим, — отметил Гарри. — Это того стоит, даже для меня.

— То есть ты действительно думаешь, что это того стоит, Гарри? — возмутилась Гермиона.

«Попытаться пробраться мимо трёхголового пса, чтобы выяснить, что же спрятал там Дамблдор? Снейп меня убьёт. Я же сказал, что постараюсь быть хорошим. Но это ведь не означало, что я всегда должен делать именно то, что хочет от меня Снейп, не так ли? Я ведь… сын этого человека. Его сын. И Снейп сказал, что он будет моим отцом, несмотря ни на что… Так я собираюсь воспользоваться этим преимуществом? Приключение вроде забавное, но… Боже, у него будет сердечный приступ».

Нет, — наконец сказал Гарри. — Извините, ребята, но я не сделаю этого — из-за Снейпа.

— Нет? — огорчился Блейз. — Давай! Это будет классно!

— И опасно, и глупо, и меня накажут до конца моей жизни, — огрызнулся Гарри, удивлённый вызовом Блейза.

— Звучит весело, — фыркнул Блейз. В его голосе прозвучало раздражение, и Гарри пристально взглянул на него.

— Что с тобой? — спросил он. — Обычно ты не такой легкомысленный.

— Ты не обязан идти с нами, если не хочешь, — сердито отстранился Блейз.

— Ты думаешь, я буду стоять в стороне и позволю тебя убить? — возмутился Гарри.

— Если только ты не собираешься донести на нас, — возразил Блейз.

Гарри отстранился, вглядываясь в глаза Блейза. Что, чёрт возьми, происходит?

— Почему ты злишься? — спросил он.

— Я не злюсь, — отрезал Блейз, всё ещё сердито глядя на него. — Я просто говорю, что пойду туда. Можешь пойти с нами, если хочешь, но тебе не обязательно вмешиваться, если ты этого не хочешь.

— Чёрта с два я тебя брошу! — заявил Гарри. — Мы в этом дерьме вместе, помнишь?

Поделиться с друзьями: