Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Журнал «Если», 1998 № 04
Шрифт:

— Пополнение, Прин?

Незнакомая тайшилка и крестьянка погладили метинов друг у друга.

— Нет, — ответила Прин. — Она должна предстать перед Толкователем.

— Это еще кто? — вскричал Малком, вскакивая. Остальные тоже поднялись на ноги. — Прекратите! Вы не имеете права…

— Молчите! — прикрикнула крестьянка, шевеля усами. — Вы, люди, сотрудничаете с нашими захватчиками. Теперь у вас остался единственный шанс не разделить с ними их участь. — Она указала на Линн согнутым большим пальцем. — Если она выйдет живой, вы и ваше поселение будете помилованы под ее поручительство. Если нет, вы

будете преданы суду вместе с захватчиками. Понятно?

— Линн! — Лысый череп Коновера сиял в отблеске факелов. — Ты что-нибудь понимаешь?

Линн с усилием проглотила слюну.

— Не уверена. Пожелайте мне удачи.

Крестьянка указала на дверь хижины.

— Входи! — приказала она.

Дверь была сделана из тростника, но само плетение оказалось более замысловатым и дрожало в свете факелов. Набрав в легкие побольше воздуха, Линн отодвинула легкую преграду.

Ее взору предстал коридор. Прежде в домах тайшилов она ничего похожего не видела: тайшилы не любили внутренних перегородок. В конце коридора висела еще одна тростниковая циновка. Линн приподняла ее.

Комната за циновкой была освещена несколькими жаровнями с углями. По стенам сновали расплывчатые тени. Привыкнув к полутьме, Линн разглядела несколько десятков метинов, устроившихся в нишах. Торчавшие из ниш антенны отбрасывали зловещие тени. Голоса метинов напоминали Линн шелест веток: она слышала только шум, не различая слов.

— Орэл! — позвала она шепотом. — Что они говорят?

Он оцарапал ножками ее шею.

— Подождите, госпожа… Это очень похоже на язык, на котором изъясняется метин мистера Чоника: скажем, корни глаголов…

— Ты когда-нибудь перестанешь?.. — прикрикнула было она и запнулась, увидев в комнате еще одну фигуру: худого старого тайшила, привалившегося к дальней стене.

Линн получила толчок в спину.

— Иди! — раздался голос Прин, и Линн ступила в комнату. Крестьянка вошла следом за ней.

— Толкователь! — почтительно произнесла она.

Тайшил пошевелил пальцем и молвил в ответ:

— Приветствую тебя, Прин. Кого ты мне привела?

Шелестящие голоса, заполнившие комнату, постепенно приобретали для Линн осмысленность.

— Дух! — услышала она. — Она расхаживает с духами.

Она обратила внимание, что метин Чоника прекратил свой однообразный лепет и покрепче ухватился ножками за ее плечо.

— Я привела человека, Оракул, — сказала Прин. — Она говорит, что может общаться с духами.

— Вот как? — отозвался тихий голос и тут же окреп, чтобы яростно ворваться в уши Линн. Тайшил воздел руки и засверкал глазами:

— Ты это утверждаешь, женщина?

Метины в нишах подались вперед и заверещали:

— Это правда? Говори! Говори с нами! Говори!

У Линн побежали мурашки по спине.

— Получится, Орэл?

— Возможно, госпожа. Главное, скажите что-нибудь простое.

— Это пожалуйста. — Она покашляла. — Я говорю за духа. Он попросил у меня убежища. Я обещала.

Перевод Орэла прозвучал для нее, как сплошной скрип и лязганье, но для метинов, расположившихся вдоль стен, он был сладостной музыкой.

— Убежище! Убежище! — дружно засвистели они. Даже метин Чоника присоединился к хору, раскачиваясь у нее на плече. Тайшил медленно поднялся и с хрустом выпрямился.

— Итак, —

тихо проговорил он, даже не стараясь перекричать метинов, — ты Толкователь.

Прин сделала шаг вперед.

— Так ли это? Ты уверен?

— Они ее признали. — Он обвел рукой комнату. — Теперь и я слышу, что она может с ними общаться. — Он поднял руку и обратился к Линн. — Отныне ты принадлежишь к кругу толкователей. Меня зовут Рогатет, а тебя?

— Линн Баден-Тан, — ответила Линн, переведя дух. — Но ведь я не тайшилка, я не родилась на этой планете…

— Никто из нас не рожден тайшилом. — Рогатет погладил Орэла. — Тайшилами мы становимся только после соединения.

Линн погладила метина Толкователя.

— Поймите, сэр, мы не захватчики. Мы прилетели…

— Захватчики? — удивился Рогатет. — Вы правильно говорите, что вы не здешние, но это еще не делает вас захватчиками. Захватчики — те, кто не относится к нашим духам с уважением, кто не уважает наши обычаи.

Линн недоуменно заморгала. Оракул поднял руки и оглянулся.

— Северяне позволили нашим духам скитаться по лесу, ибо среди них нет толкователей, и они не знают уважения к духам. Это — немногие, кого мне удалось спасти. — Он снова посмотрел на Линн. — Возвращайся в свое поселение и предупреди своих сородичей, чтобы они на протяжении трех дней не приходили в этот город. Мы будем вершить суд. Одна ты, человек-Толкователь, будешь желанным гостем. Я не могу предложить убежище духам северян, которые в результате появятся, ибо северяне обрекли на безумие наших духов. Для меня будет огромным облегчением знать, что этот труд возьмешь на себя ты. Ты согласна?

Линн недоуменно уставилась на него.

— Вы хотите сказать, что все это… — Она указала на стену, за которой волновалась толпа. — Что все это направлено не против нас? Не против людей?

Прин сложила руки на груди.

— Людей подозревали в сотрудничестве с захватчиками. Но свои баклажаны вы предложили не только им, но и нам, а теперь мы вдобавок видим, что среди вас есть Толкователь. Уводи своих соплеменников в поселение. Завтра я приду за тобой. Будь на то моя воля, духи казненных северян шлялись бы неприкаянными отсюда до мыса Шаффит, но решения принимаю не я.

— Верно, — подхватил Рогатет. — Пойми, Прин, убежища заслуживают все духи без исключения. Ступайте! Мне нужно готовиться к суду.

— Он опять сполз вниз по стене, и Линн услышала хриплый голос: — Вы знаете меня, о, духи! Слушайте же меня! Сделавшие вас духами сами ими станут!

— Духи! — дружно заверещали метины. — Живущий от духа да умрет от него! Всем одна участь! Все станут духами!

Линн забыла о Прин и встрепенулась, когда та прикоснулась к ее руке.

— Толкователь Линн!

— Что?! — Линн подпрыгнула, Прин отшатнулась. — Да, конечно, это я… Простите. Нам надо идти. — Она отвернулась, отогнула циновку и спросила Орэла, морщась от шипения метинов. — Что нам теперь делать?

Ракноид задумчиво повозился на плече и ответил:

— Первым делом отведем домой Коноверов и Малкома. Завтра утром за нами пожалует мисс Прин. Мы вернемся в город и станем свидетелями судебных процессов. Метинов от казненных, погибших не от выстрела в голову, мы заберем с собой. Таково мое предположение, госпожа.

Поделиться с друзьями: