Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Журнал «Вокруг Света» №08 за 1984 год

Вокруг Света

Шрифт:

Переходя от группы к группе, Левассер услыхал оброненную кем-то фразу, которую немедля намотал на ус:

— Ребята на Тортуге воют волком. Все готовы хоть сейчас скинуть Виллиса.

Левассер выяснил кое-какие подробности и в тот же день предстал перед губернатором Сен-Кристофера Филиппом де Лонгвилье де Пуэнси, которому объявил, что готов отнять Тортугу англичан.

— Следует провести все очень быстро,— ответил губернатор. — У нас сейчас мир с Англией, и я не хочу, чтобы дело дошло до Парижа.

— Я все подготовлю и ударю как молния.

— Да будет так. Я дам вам корабль.

— Мне нужна

еще одна вещь. Поручительство.

Иначе говоря, жалованная грамота. Пуэнси дал ее. Несмотря на замечание «У нас сейчас мир с Англией», он — от имени короля! — поручил провести боевую операцию против англичан, поставив единственное условие: лишь бы все было шито-крыто. Подобная тактика еще много раз сослужит свою службу. Кстати, для Левассера, если он выполнит поставленное условие, была предусмотрена награда: место губернатора Тортуги.

Левассер хорошо знал все подходы к острову, и в голове у него вызрел хитрый план. Флибустьер затаился на крохотном островке Марго — таком крохотном, что не на каждой карте его отыщешь. Зато Марго расположен всего в пяти морских лье от Тортуги и совсем рядом с Эспаньолой. Там Левассер просидел три месяца. Можно вообразить, чего ему это стоило и сколь часто видел он во сне губернаторское кресло. Левассер тянул время, чтобы подготовить отборный отряд соратников, на которых он мог положиться.

Казалось бы, после столь тщательной подготовки Левассер должен был действовать внезапно — «ударить как молния». Ан нет. Он шлет гонца к Виллису с требованием «дать ответ, по какому праву французы на острове были преданы позору и разоружению». Левассер был знаком с основами права, а посему ему был важен легальный предлог для нападения на англичан.

Ответ Виллиса был, как и ожидалось, донельзя заносчивым: «Я вас не боюсь, хотя бы под началом у вас было и три тысячи войска». 31 августа Левассер высадился на занятый врагом берег.

Атака прошла, как и обещал Левассер, молниеносно. Безусловно, что враждебность населения к Виллису немало способствовала успеху операции.

Не теряя времени, губернатор Пуэнси отписал кардиналу Ришелье: «Тортуга, цитадель Санто-Доминго, в наших руках».

Договор, заключенный между Левассером и Пуэнси, предоставлял Левассеру единоличную концессию на торговлю одеждой и прочими необходимыми предметами, для чего на острове учреждалась фактория.

— Одновременно с факторией будет построен форт,— решил Левассер.

Гавань Бас-Тер — «Низкая земля» — на юге острова была единственным местом, где могли приставать крупные суда. Над гаванью царил могучий утес, называвшийся в те времена просто Горой. Лучшего места для форта нельзя было придумать.

Гору венчал десятиметровый отвесный уступ, на вершине которого соорудили каменную площадку — квадрат со стороной двадцать метров. На ней установили орудия — две железные и две бронзовые пушки. Кроме того, сколотили казарму на четыреста человек, а в пещере устроили два склада — для продовольствия и боеприпасов.

Вырубленные в скале ступеньки вели к подножию уступа, но на площадку можно было забраться лишь по железной лестнице, которую в случае опасности втягивали наверх.

В 1645 году испанцы, не ведавшие об этом оборонительном сооружении, попытались отбить Тортугу, подойдя к острову на пяти галеонах с шестью сотнями солдат на борту. Им пришлось ретироваться с большими

потерями.

Безопасность равнозначна процветанию. Поэтому в середине XVII века Тортуга богатела. На острове выросли «городки» — небольшие поселения — Кайон, Ла-Монтань, Ле-Мильплантаж, Ле-Ринго, Ла-Пуэнт-Масон. В последнюю треть века численность населения Тортуги достигла десяти тысяч душ, из которых три тысячи были флибустьерами, три — профессиональными или полупрофессиональными буканьерами (охота все еще продолжалась на Эспаньоле), а три-четыре — «обывателями» и «вербованными». Обывателями звали колонистов, занимавшихся сельским хозяйством, а вербованными — иммигрантов, подписавших обязательство отработать три года на службе у плантатора в уплату за свой переезд из Европы.

Флибустьеры Тортуги все чаще стали получать право на «почетное звание» корсаров. Они выходили в море, имея поручительство, подписанное от имени его величества короля Людовика XVI губернатором Сен-Кристофера или Левассером. Добыча свозилась в Бас-Тер. Там осели наехавшие из Европы негоцианты и ростовщики, скупавшие захваченные трофеи, а также торговцы «всяким полезным для людей товаром». Среди деревянных домишек появились церкви и часовни католиков и протестантов.

В базарные дни возле Бас-Тера берег являл живописнейшее зрелище. То была шумная ярмарка, где продавали грудами рыбу, черепах, ламантинов, лангустов, вяленое мясо, бычьи шкуры, овощи и птицу, а рядом — серебряную и золотую посуду, инкрустированную мебель, парчу, богатую церковную утварь.

Здесь толпились колонисты в широкополых шляпах, оборванные пираты, почти голые черные рабы и индейцы, флибустьеры, выряженные на европейский манер, иногда даже по последней парижской моде. По возвращении из удачного похода они швыряли деньгами направо и налево, спускали все за несколько дней, после чего вновь облачались в драное тряпье. Кроме роскошных нарядов и украшений, деньги тратились на главное удовольствие — карточную игру, а также на обжорство с обильным возлиянием. Пиры заканчивались тем, что гости — те, кто не рухнул наземь и не захрапел,— орали во все горло песни на берегу.

Словом, остров жил полнокровной жизнью, экономическую основу которой, как мы знаем, составлял морской разбой.

Жорж Блон, французский писатель

Перевел с французского А. Григорьев

Паспорт страны Хауденосауни

Вся эта история началась с того, что Луиджи Къяппа, старый и опытный сотрудник паспортного контроля римского аэропорта Фиумичино, начал поучать своего молодого коллегу Этторе Биокку.

— Я,— говорил Къяппа,— про любого иностранца сразу скажу без всякого паспорта, кто он и откуда. Шведа с норвежцем не спутаю.

Биокка и не спорил: поработай в контроле двадцать лет — и не тому еще научишься. Но Къяппе не терпелось показать свое искусство. С самолета из Франкфурта-на-Майне как раз валом повалили пассажиры.

Къяппа наметил среди них невысокого, прилично одетого молодого человека с прямыми черными волосами:

__ Смотри, вот ты небось думаешь, что это...

Поделиться с друзьями: