Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Агент кивает, делая очередную заметку, и, к счастью, больше ни слова об этом не говорит. “Я думаю, что лучшее, что можно сделать, это назначить им встречу через наши контакты и использовать ее в качестве приманки”.

Бун смотрит на меня, и я сжимаю кулаки. Это именно то, чего, как я сказал, я не хотел, чтобы произошло. “Нет, я не хочу подвергать ее опасности”.

“Возможно, это единственный способ выманить их из укрытия”. Агент смотрит на меня и кладет руки на стол. “Из того, что я слышал, единственное, чего они хотят, -

это мисс Слейтер. Я думаю, мы должны предоставить это им ”. Когда я собираюсь вмешаться, он поднимает палец, останавливая меня. “Но что, если ты будешь с ней, когда мы совершим обмен? Мои люди будут ждать, и мы сможем схватить их до того, как у них появится шанс добраться до нее. А ты будешь рядом с ней, чтобы убедиться, что с ней ничего не случится ”.

Я обдумываю его предложение и пытаюсь понять, единственный ли это способ или мы можем сделать что-то еще. “Существует слишком много сценариев, которые могут пойти не так. Что, если ваши люди не доберутся до нее вовремя? Что, если они попытаются убить меня, чтобы добраться до нее?” Я качаю головой. “Это слишком рискованно”.

“У нас есть небольшая возможность вывести этих людей на чистую воду и навсегда упрятать их за решетку. У меня не было возможности разобраться с ними так хорошо, как сейчас. Я не уверен, что у нас есть выбор.”

“Курт”, - говорит Бун рядом со мной. Я слышу легкую мольбу в его голосе.

“Что бы ты сказал, если бы это была Фиби?” Он захлопывает рот, и я вижу, как у него подергивается челюсть. “Именно”.

“Почему бы вам не поговорить с ней об этом и не позволить ей решать?” - предлагает агент.

“Неважно, чего она хочет”. Я слышу, как я произношу эти слова, хотя знаю, что должен дать ей шанс отказаться от этого.

Где-то на заднем плане я слышу телефонный звонок, но игнорирую его. Я готов к окончанию этого разговора, но ничего не решено. Я не поставлю женщину, которую люблю, на линию огня. Эта мысль отрезвляет, потому что до сих пор я действительно не облекал ее в слова. Я люблю ее — вот почему мне невыносима мысль о том, чтобы потерять ее.

Телефон звонит снова, и я вижу, как Бун заглядывает в соседнюю комнату. “Кто-нибудь может это взять? Я все время забываю, что миссис Берч все еще находится в больнице, где ее лечат от полученных травм”.

Мгновение спустя входит мужчина в форме, протягивая что-то похожее на одноразовый сотовый телефон. “Чей это?” Я спрашиваю Буна.

“Понятия не имею”.

“Это лежало на ступеньках перед входом”, - говорит охранник и протягивает его мне. “Они хотят с тобой поговорить”.

“Я?” Дрожь холодного ужаса пробегает по моей спине, когда я беру у него телефон и включаю его на громкую связь.

“Алло?”

“Курт, не—” голос Деми прерывается, и наступает тишина, прежде чем на линии появляется мужчина. “Если ты хочешь ее вернуть, это тебе дорого обойдется”.

“Что ты с ней сделал?” Я даже не узнаю свой

собственный голос, потому что меня охватывает ярость, какой я никогда не испытывал.

“Сейчас правила устанавливаю я, и если ты хочешь снова увидеть ее живой, ты будешь делать в точности то, что я скажу”.

Пятнадцать

ДЕМИ

Я должна была знать, потому что для меня ничто не длится вечно. Если бы мне не везло, мне бы вообще не везло. Однако на этот раз я действительно позволила себе поверить, что смогу сохранить Курта. Настолько, что я позволяю всем девушкам уговаривать меня примерить свадебные платья. Как бы сильно я ни пыталась за что-то зацепиться, это у меня всегда вырывают. Только на этот раз все намного хуже, чем когда-либо прежде. Я пошла и вытянула в свой беспорядок стольких других.

Я наблюдаю, как водитель выбрасывает телефон, по которому он звонил Курту, из окна. Он выезжает на шоссе, чтобы выехать из Холлоу-Оук, увозя меня все дальше от Курта и обратно в мир, которому я на самом деле принадлежу.

“Мне так жаль”. Я провожу связанными руками по своим заплаканным щекам. Они скрепили их скотчем у меня на глазах.

“Это не твоя вина”, - пытается успокоить меня Грейси, понятия не имея, что на самом деле это моя вина. Мои решения привели к этому. Как Грейси удается улыбаться мне, когда она это говорит, я никогда не узнаю.

Она улыбалась с тех пор, как я встретила ее в свадебном магазине, которым владеет ее невестка Вэл. Грейси, Вэл, Фиби и я вместе гуляли в магазине. Вэл фактически закрыла его на остаток дня, так что мы были предоставлены сами себе.

К счастью, Вэл была в задней части магазина с Фиби в поисках нового платья, которое поступило несколько дней назад, когда в магазин ворвались Шаповалы. Они силой вытащили нас с Грейси из магазина и запихнули в кузов своего фургона. Это произошло так быстро и средь бела дня. Я все еще одета в красивое свадебное платье, что делает происходящее еще более драматичным.

Вэл упомянула, что недавно забеременела. Это чудо, что она не была с нами впереди. Я не хочу думать, что могло бы случиться, если бы ее забрали с нами, или какой стресс это вызвало бы у нее и ребенка. От одной этой мысли меня тошнит.

“Это моя вина”. Мои слезы текут по моим щекам. “Я постараюсь заставить их отпустить тебя”. Грейси наклоняется, чтобы прошептать мне на ухо.

“Я лучший человек, с которым можно быть похищенной. Мой муж всегда знает, где меня найти”. Она подмигивает мне, когда откидывается назад. Я понятия не имею, что это вообще значит, но она кажется чертовски уверенной в себе.

“Заткнись там сзади”, - кричит мужчина на пассажирском сиденье из передней части фургона.

Водитель говорит что-то по-русски, когда делает резкий поворот, и я врезаюсь в Грейси. Я прикусываю внутреннюю сторону щеки, чтобы не закричать, когда локоть Грейси ударяет меня в бок. Она бросает на меня извиняющийся взгляд, как будто сама во всем виновата. Могла ли она быть еще милее? Я знаю, что у нее добрые намерения, но мое чувство вины продолжает расти.

Поделиться с друзьями: