Злодейка в деле
Шрифт:
— Да здравствует её высочество принцесса Крессида Небесная!
— Да здравствует её высочество принцесса Крессида Защитница!
У-у-у…
Я прохожу вдоль строя, всматриваюсь в лица. Офицеры в первом ряду отводят взгляды — явно ощущают за собой вину. Степняки чётко показали, кто на юге хозяин. Прозевать трёх лучников — позор. И то, что это лучники-шаманы, служит оправданием, но ситуацию не меняет.
Главе гарнизона и вовсе грозит трибунал.
— Здравствуйте, господа офицеры, солдаты!
— Здравствуйте, госпожа главнокомандующая!
Раз уж я принцесса Защитница…
— Я пришла защитить
Пафос, пафос и ещё раз пафос. Аж зубы сводит. Но в приторном сиропе плавают вполне конкретные обещания, я добровольно связываю себя по рукам и ногам. Зато сочетание получилось — перец чили в сахаре. Военным нравится…
Продолжая говорить, я обхожу строй и каждому из встречающих уделяю внимание — обмен взглядами, намёк на улыбку. В ответ я получаю уважение. Спокойное выступление сразу после покушения на мою жизнь, едва не увенчавшееся успехом, в глазах военных стоит дорого. И я закрепляю успех, а про себя удивляюсь. Откуда это спокойствие взялось? Да, я была готова и верила в свою защиту, верила Книге, верила, что подсказки Судьбы ведут меня правильным путём. Только верила-то я не до конца, здравый смысл ещё со мной. Я могла неправильно понять подсказку, а шаман-лучник мог пробить легендарную броню, амулет ведь почти наверняка долгое время оставался в степи, и не просто в степи, а в руках Великого хана. И чтобы хан расстался с побрякушкой, не найдя способа справиться с древней магией? Ха!
— Да здравствует принцесса Защитница!
— Сегодня на защиту империи встали не только вы, щит и меч, нашей страны, но и древние ящеры, — я, наконец, перехожу к главному.
Изначально я не собиралась тесно знакомить двуногую и хвостатую армии, но обстоятельства вынуждают переиграть мелкие детали плана.
— С-с-с…
— С-шс, — раздаётся со всех сторон.
По одному, по двое ящеры начинают стекаться во двор форт-поста. Степь по-прежнему кажется безжизненной. Как этим немалым тушам удаётся прятаться в соломенных стебельках, настоящее чудо. Я сколько ни вглядываюсь, замечаю ящеров в самый последний момент, когда они сами готовы показаться.
— Да сколько же их! — эмоционально восклицает кто-то несдержанный.
Я поворачиваюсь на голос. Жаль, не понять, кто там такой говорун.
— Чем больше надёжных союзников, тем легче победа. Простая мысль ведь. Я, императорская принцесса, главнокомандующая южной кампанией, приветствую наших союзников.
— С-с.
Наверное, не всем легко принять соседство с ящерами, способными взрослого крокодила пополам перекусить.
Но это их проблемы, пусть терпят и ведут себя вежливо. Иначе — в пасть.
С формальностями покончено.
Глава форт-поста, косясь на увязавшуюся за нами двухметровую мелочь, причём ящерка незнакомая, я уверена, что настолько близко вижу её впервые, провожает меня в жилую комнату, якобы лучшую. На ходу вояка неуклюже извиняется, что пост простой, на высочайшие визиты не рассчитан. Я отмахиваюсь. Казарменный стиль мне в новинку, но привычный комфорт последнее, что меня заботит.
Качнув головой, я отказываюсь от отдыха, пара часов меня не спасут, а время дорого. Глава форта приглашает меня в кабинет, на кабинет не
слишком похожий. Скорее комната совещаний, потому что большую часть пространства занимает стоящий по центру помещения стол, и на нём расстелена подробная карта. Ящерка проворно по стене взбирается на потолок, зависает точно над квадратиком, обозначающим наш форт-пост. С высоты она смотрит на нас с нескрываемым превосходством.К нам присоединяются ещё двое офицеров и Олис. Феликс почему-то не пришёл. Олис, правильно поняв причину моего беспокойства, шёпотом поясняет, что Феликс ушёл о чём-то общаться с ящерами. Ладно…
— Госпожа главнокомандующая, наш форт-пост слишком ничтожен, чтобы выдержать серьёзную осаду.
— Понимаю. Что вам известно о расположении противника?
Глава форта мнётся.
Ну да, шаманов проворонил.
— С-с-с, — уничижительно высказывается ящерка с потолка.
Доклад я выслушиваю и уступаю инициативу Олису. От парня проку больше, а мне по-прежнему лучше от протокольных фраз далеко не отходить, тем более военных в моём плане нет. Точнее, они есть, прикрывают тыл.
Феликс появляется без предупреждения — распахивает дверь, уверенно входит, не дожидаясь разрешения. Найдя меня взглядом, обозначает поклон, приправленной далёкой от уважения ухмылкой. Он вновь щеголяет человеческим обликом и мундиром, и мысли у меня уходят совсем не туда, куда следует, приходится сделать над собой усилие, чтобы вернуть деловой настрой.
— Госпожа главнокомандующая, прошу прощения за вторжение. Великий хан найден, — сообщает Феликс.
— Позвольте, я угадаю, лорд. Великий хан поблизости?
— Вы прозорливы, госпожа главнокомандующая, — Феликс вновь слегка склоняется передо мной. — Великий хан близко, расположился временным лагерем со своими лучшими ударными силами. Он готовится захватить форт, захватить вас, ваше высочество.
— Принцесса, вам следует уходить! Немедленно!
На главу форта я просто не реагирую. Что за чушь он несёт? Для чего я, по его мнению, пришла?
— Кстати, весьма любопытно, что хан жёстко допрашивал одного из шаманов.
— Вот как? — Феликс не стал бы говорить об этом просто так.
— К сожалению, наши разведчики не всё поняли. Сегодняшнее покушение шло вразрез с приказом Великого хана. Он намерен получить вас живой.
Я прищуриваюсь.
Покушение выбивалось из общей канвы.
— Разведчики смогли понять, кто именно пошёл против приказа хана? Ему противостоят поборники старых традиций или чисто власть не поделили?
— Нет, к сожалению.
— Специально выяснять не нужно, — пресекаю я.
Кого бы хан жёстко не допрашивал, едва ли я успею спасти. Да и враг моего врага далеко не всегда потенциальный союзник, со сторонниками старых традиций я точно не договорюсь.
— Лорд, — обращаюсь я к Феликсу, — ящеры готовы выступить прямо сейчас?
Подземная жизнь, уверена, научила их ориентироваться в темноте или вовсе обходиться без зрения. Значит, к утру всё решится.
— Потребуется час-полтора, госпожа главнокомандующая.
Феликс говорит вполне уверенно.
Я прикидываю, что сегодня купец уже должен был доставить стадо. Если за ночь его перегнать, то утром у хвостатого войска будет сытный завтрак. Нормально…
— Приступайте. Частности оставляю на вас, лорд.