Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Злодейский путь!.. Том 7 и Том 8
Шрифт:

В помещении с круглыми стенами находились пять каменных гробов. Четыре из них были с покатыми крышками и располагались по сторонам света, пятый же стоял в центре, был значительно массивнее, а по его плоской надгробной плите и бокам змеились письмена.

— Пять гробов… — произнес Шен, медленно приближаясь к ближайшему. — Неужели те самые, о которых я только что прочитал?

— Что ты прочитал? — тут же уточнил Муан. Он подошел к соседнему гробу, настороженно оглядывался по сторонам.

— Дядя писал, что, предположительно, это могилы генералов Юйду, что охраняют покой

принца.

— Если так — один генерал тут явно круче других! — воскликнул Ер, хлопнув ладонью по крышке центрального гроба.

Шен и не заметил, когда он там очутился. Мало того, что центральный гроб был намного больше остальных, настоящий саркофаг, на нем к тому же был рисунок. Там были изображены люди, расположенные один за другим, они стояли, низко склонив голову перед центральной фигурой — человеком, над головой которого располагался символ благоденствия.

— Постарайся ничего не трогать, — попросил Шен, издалека окинув рисунок взглядом. — Не забывай, Лунг предупреждал нас об опасности.

Ер махнул на него рукой.

— Лунг скрипел, как старая бабка. По его словам, так и сюда было почти невозможно добраться. Однако мы легко это сделали.

Шен скептически приподнял бровь. «Посмотрел бы я, как ты «легко» сделал бы это в одиночку».

— И все же ничего не трогай, тут могут быть ловушки, — произнес он и отвернулся, обводя взглядом стены.

Заклинатели разбрелись по помещению, внимательно изучая стены и простукивая скрытый под песком пол. Выхода нигде не было видно.

Сун Тян скромно остановилась между гробами и уставилась в потолок, Лев осматривал дальнюю часть комнаты, Муан и Шен изучали гробы, а Ер увлекся крышкой центрального гроба и аккуратно смахивал с нее пыль и песок с видом ценителя древней письменности.

— Приплыли… — спустя несколько минут разочарованно протянул Лев. — Неужели это тупик?

— Уже жалеешь, что не пошел с Лунгом?

Лев фыркнул и продолжил изучать стены.

— Твой дядя не писал, как пройти это место? — спросил Муан.

Шен положил дневник на крышку гроба и стал перелистывать страницы.

— Может, я что-то пропустил?

Много листов были не подшиты в дневник, а просто всунуты между страницами в беспорядке. Вскоре Шен заметил, что и страницы некоторые отсутствуют, а текст обрывается на полуслове. Было похоже, что когда-то этот дневник рассыпался по полу, а кто-то впопыхах собрал листы и небрежно засунул их под обложку. Пока он пытался составить из увиденного текст с началом и концом, Ер привлек внимание своим предположением:

— Может, проход в гробу? Неспроста этот гроб такой большой. Может, стоит их все открыть и проверить? Вдруг внутри сокровища?

— Не тревожь покой мертвых, — зловещим тоном отозвался Шен, не поднимая головы от дневника.

«Смерть в этом месте не являлась концом, как жизнь не бывает началом. Гробница Юйду словно воплощала в себе истинную суть вещей, в которой жизнь и смерть — две линии параллельного цикличного потока. Возможно, если бы я понял это раньше, никто не умер бы здесь, но каждый остался бы памятью этого места».

— Да ну тебя. — Ер передернул плечами и отвернулся, продолжив

отчищать крышку.

Под рукой блеснуло. Ер уперся животом в гроб и потянулся за поблескивающей штуковиной в центре крышки. На вид блестело оно как золото, да и формы было вычурно-изящной, завитки складывались в цветок, в центре которого круглый белый нефрит перемежался золотыми линиями, уложенными в знак долголетия.

— Смотрите, что здесь!

Шен оторвался от чтения, обернулся, но остановить Ера не успел. Горе-писака сжимал в руках круглую золотую штуку, очевидно, ранее покоящуюся в крышке большого гроба. В следующий момент нечто щелкнуло, и песок, доселе смирно обволакивающий гробы и ноги заклинателей, принялся подниматься, закручиваться в маленькие смерчи, а затем вихрем пронесся по помещению.

Шен выставил барьер, но песок прошел сквозь него, почти не встречая сопротивления.

— Черт! Все на выход!

Заклинатели кинулись к воротам ровно в тот момент, когда тяжелые створки с грохотом захлопнулись. Лев ударился о них, пытаясь толкнуть плечом, но его попытки были словно капля в море.

— Положи эту штуку назад!! — заорал на Ера Шен.

Песок все набирал обороты. Сейчас он больно бил по лицу, трепал и рвал одежду, но ни у кого не оставалось сомнений, что через минуту они не смогут удержаться на ногах и станут полностью бессильны перед разбушевавшейся в помещении стихии.

Ер бестолково попытался приладить золотой цветок обратно на нужное место.

— Не выходит!

Шен с трудом приблизился к нему, прорываясь сквозь ветер и песок, и вырвал золотой предмет из рук. Посмотрев на цветок и место в центре гроба, откуда умудрился выковырять его Ер, Шен вскоре понял, что пытаться вернуть все как было бесполезно. Муан пробрался сквозь смерч с противоположной стороны и навалился на гроб, пытаясь отдышаться.

— Лев! Лев! Барышня Сун Тян! — попытался перекричать вихрь Шен. — Идите сюда!

Ер закрылся рукавами и присел на корточки возле гроба. Так ветер бил чуть слабее, но выжить все равно не получится: с каждым оборотом песчаный вихрь становился плотнее, словно песок брался из воздуха. Вздрогнув от посетившей его догадки, Шен поднял голову и посмотрел вверх. Глаза тут же резануло от ударивших в них песчинок, и он быстро заморгал, но смог увидеть ручьи и потоки песка, текущие прямо с потолка.

Шен тряхнул головой. Песок был в глазах, на губах и даже в легких. Надо было срочно что-то сделать, иначе они погибнут.

Муан потянул его вниз, и они вместе присели за гробом, немного укрывшись от ветра. Говорить вслух было почти невозможно, но они переговаривались мысленно:

«Возможно, если мы укроемся тканью и переждем — то сможем выжить», — предположил Муан.

«Кто знает, не заполнится ли эта комната песком целиком, — возразил Шен. — Где барышня Сун и Лев?»

Муан чуть опустил рукав, но все равно ничего не увидел из-за завесы песка.

«Должен быть способ выбраться из ловушки! Он всегда есть!..» — Шен закусил губу и почувствовал во рту песок. Он принялся отплевываться, уткнувшись макушкой в гроб. — «Гробы!» — дошло до него, и он закричал:

Поделиться с друзьями: