Золотая Орда. Между Ясой и Кораном. Начало конфликта
Шрифт:
В арабо-мусульманском фольклоре можно встретить многочисленные примеры битв войск джиннов. Самый распространенный мотив — сражение джиннов, принявших ислам, с неверными джиннами. В интеллектуальной арабской традиции джинны часто сближаются с людьми, отсюда кораническое выражение «сонм людей и джиннов», что подразумевает наличие у них свободы выбора. Способностью осознавать различие между добром и злом они отличаются от таких существ, как гули. Коранический текст утверждает, что пророки, начиная с Моисея, были посланы не только к людям, но и к джиннам. Во время проповеди Мухаммада некоторые из них уверовали, другие продолжили совершать злые деяния и примкнули к шайтанам, составляющим войско Сатаны (Иблиса), сбивая людей с верного пути. Их участь — загробные муки в аду (Коран. 46:28–31; 71:1–17; 6:112, 128–130; 7:36, 178; 11:120).
Сражения праведных и неверных джиннов происходят, согласно народной традиции, также часто, как походы мусульман на священную войну (gazawаt). Битвы джиннов разворачиваются в особом мире, лежащем за пределами освоенного человеком пространства. Герой попадает туда, как правило, в результате долгих странствий.
Обильный материал на тему битв джиннов предоставляет нам корпус сказок «Тысяча и одна ночь» [340] . Знаменитая история о Булукии, вошедшая в рассказ о Хасибе и царице змей, — источник многочисленных вариантов в иранском и тюркском фольклоре — содержит подробное описание такой битвы. Герой, странствуя
340
Материал сказок «Тысяча и одна ночь» представляет уникальный материал по исследованию в области арабо-мусульманской демонологии. Список сюжетов этого корпуса, связанных с демонами, согласно М. Герхардт: Герхард М. Искусство повествования. Литературное исследование «1001 ночи»/Пер. с англ. А. И. Матвеева. М., 1984. С. 249–250.
341
Книга тысячи и одной ночи. М., 1959. Т. 5. С. 169.
342
Книга тысячи и одной ночи. М., 1959. Т. 5. С. 157–158.
В турецком варианте этой истории герой наблюдает битву двух войск дивов. Дивы-мусульмане сражаются с неверными дивами Магриба (согласно арабским представлениям, Магриб — родина самых могущественных колдунов). Битва описана в гротескных красках, дабы подчеркнуть демоническую природу этих воинов: «Белькия с изумлением и ужасом смотрел, как дивы ростом с минарет на конях с человеческими головами метали огромные ножи» [343] .
Описание волшебных коней джиннов — отдельный мотив в арабском фольклоре. Например, в сказке о Хасане Басрийском джинны на просьбу героя доставить его и его спутников в Багдад из волшебной страны, дают своих коней, ссылаясь на запрет Соломона возить на себе детей Адама [344] .
343
Эмрах и Сельви и другие турецкие народные повести/Пер. с тур., сост. и примеч. X. Г. Короглы. М., 1979. С. 371.
344
Книга тысячи и одной ночи. М., 1960. Т. 7. С. 225–226.
У фольклорных джиннов, в отличие от джиннов доисламских и коранических, существуют государства, управляемые царями. Персидская литература и фольклор содержат сведения о наличии государств также у таких демонических существ, как дивы, с которыми иранцы стали соотносить арабских джиннов. Устройство этих государств неизвестно, их обитатели живут разбоями и грабежами людей и добрых существ. Персидская литература, как классическая, так и фольклорная, наполнена описаниями банд гулей и дивов. Обычно гули, как и в арабской традиции, встречаются по одному или попарно. Но замороченные путники иногда попадают в места их скоплений, как, например герой Низамй Махан, где «гул на гуле… дивов тысячи на дивах» [345] .
345
Цит. по: Низами. Семь красавиц/Пер. В. Державина//Пять поэм. М., 1968. С. 469.
Между тем, в том, что дивы властвуют над целыми странами, нет ничего удивительного. Иранская традиция с древнейших времен описывает края, где господствуют эти существа. Еще в «Авесте» упоминаются знаменитые мазанские дэвы (mazainya daeva) [346] (край Мазан часто отождествляют с более поздним Мазандараном). В восточном Иране с древности был известен героический «систанский» цикл о подвигах богатырей, наместниках Систана (Сакастана). Одним из самых знаменитых персонажей был Рустам. Видимо, мотив битвы Рустама с дэвами возник в древности. В подобных битвах участвуют многие иранские герои и мифические цари Кайанидов, они упоминаются еще в «Авесте». Сам Рустам, согласно «Шах-нама» Фирдауси, сражается с дэвами на протяжении всей своей жизни. Но сейчас нас интересует история его похода в страну дэвов и битва с многочисленным войском демонов. Самой ранней ее фиксацией является согдийский текст из Дуньхуана, являющийся, по-видимому, переводом с недошедшего до нас среднеперсидского оригинала [347] . Рустам, на своем коне Рахше, разгромив войско дэвов и убив их царей, преследует их до ворот их города, о чем становится известно из разговора запершихся в городских стенах дэвов: «Это было великое зло, великий позор для нас, что мы бежали в город от одного-единственного всадника. Почему бы нам не сразиться? Или мы все умрем и будем уничтожены, или отомстим за [наших] [348] царей» [349] .
346
Альтернативный перевод 'громадные дэвы' (Bailey Н. W. Airya//Bulletin of the School of Oriental and African Studies. L., 1958. Vol. 21. № 1/3. P. 523).
347
Кауфман К. В. Согдийский извод сказания о Рустеме и «Шах-наме» Фирдоуси//Иракская филология. Краткое изложение докладов науч. конф., посвящ. 60-летию проф. А. Н. Болдырева. М., 1969. С. 58–62; Русский пер. И. Брагинского, основанный на чтении Э. Бенвениста, устарел (Согдийский фрагмент о Рустаме/Пер. И. Брагинского//'Поэзия и проза древнего Востока. М., 1973. С. 531–532). Мы приводим перевод по транслитерации: Sims-Williams N. The Sogdian Fragments of the British Library//Indo-Iranian Journal. Calcutta, 1976. 18/1–2. P. 42–82.
348
Добавл. H. Симс-Вилльямса (Sims-Williams N. The Sogdian Fragments, p. 56).
349
Sims– Williams N. The Sogdian Fragments, p. 55; nep. p. 56.
Дэвы выходят на битву, собрав все свои силы. Вот описание войска демонов: «Множество лучников, множество колесничих, многие верхом на слонах, многие верхом на yyn'ych [350] , многие
верхом на свиньях, многие — на лисицах, многие — на собаках, многие на змеях и ящерицах, многие пешком, многие летели, как коршуны и как летучие мыши [351] , многие [шли] головою вниз и ногами кверху <…> Они издавали рев. На долгое время они подняли дождь, снег, град и сильный гром; они распахнули пасти и испускали огонь, пламя и дым» [352] . Во втором отрывке меньшего объема описывается хитрый маневр Рустама, когда он отступает, а затем обрушивается на врагов «как свирепый лев на жертву, как гиена на стадо, как сокол на зайца (?), как дикобраз на змею и начал уничтожать их» [353] . Таким образом, способ боя у дэвов из согдийского текста сходен с атакой джиннов (рев, устрашающий врагов, огонь и дым изо рта).350
Нарах legomenon. Традиционный перевод 'a kind of animal' (Gharib В. Sogdian Dictionary. Teheran, 1995. P. 445. № 10948). Возможно также чтение yyn'ych (Sims-Williams N. The Sogdian Fragments, p. 56).
351
?????/?r????. Hapex legomenon. Этимологический анализ см. в: Ibid, р. 1959.
352
Sims-Williams N. The Sogdian Fragments, p. 55; пер. p. 56–57.
353
Sims-Williams N. The Sogdian Fragments, p. 55; nep. p. 58.
В «Шах-нама», содержащей наиболее полную компиляцию жизни и подвигов Рустама, герой выступает в поход на дивов Мазандарана. Сюжет этой истории таков: царь Кай-Кавус восседает на троне и восхваляет свои доблести. На пир проникает див-музыкант и начинает воспевать красоты Мазандарана. Кай-Кавус, услышав песню, воспламенился идеей похода на Мазандаран. Он дает наставления бойцам: убивать старых и молодых, жечь места обитания, дабы день для них стал ночью, очистить от дивов мир, пока весть о походе иранцев не дошла до них. Войско идет по земле Мазандарана, убивая на своем пути всех, включая женщин, детей и стариков, сжигая и грабя страну. Царь страны дивов Санджа обращается за помощью к Белому диву (Див-и сапид). Тот выступает в поход с бесчисленным войском и пленяет Кай-Кавуса и его воинов. Чтобы спасти своего злосчастного государя, на Мазандаран выступает богатырь Рустам. Он совершает различные подвиги, сражаясь с силами зла.
Край дивов Мазандаран, согласно «Шах-нама», лежит за скалистой пустыней, за рекой шириной в два фарсанга. За ней следует край козлоухих (buzgus) и ремненогих (букв. «мягконогих» — narmpаy). Рустам побеждает дйва Аржанга и обращает в бегство его войско, одолевает в единоборстве Белого дива, живущего в пещере. Освободив Кай-Кавуса с войском, Рустам вступает в Мазандаран и бьется с войском дивов. Битва двух войск лишена сверхъестественных описаний. Он? не отличается от остальных битв, описаниями которых богата «Шах-нама». Перед генеральным сражением бьются поединщики (Рустам и див Джуйа), а затем вступают в битву армии. Войско дивов сражается на конях и боевых слонах точно так же, как и войско людей (12. 315–378) [354] .
354
Пагинация дается по И. А. Вуллерсу.
Характерно, что одним из положительных героев в арабском народном романе о Сайфе Зу Йазане выступает Белый царь джиннов, отец молочной сестры Сайфа, джиннии Акисы. Он владычествует над семью царями джиннов, будучи, таким образом, самым могущественным джинном. Мы рассматриваем его как аналог Белого дива. Мотивировка такой трансформации следующая: персидские владыки, для арабов воплощенные в образе нечестивых тиранов Хосроев, были врагами мусульман. Следовательно, в картине мира, построенной на дихотомии мусульмане-неверные, враги персов могли стать друзьями, т. е. однозначно перейти в разряд мусульман.
Мотив о войнах дэвов не только продолжает свое существование в Иране после арабского завоевания, но и через фольклор в трансформированном виде усваивается арабами. В результате образ дэвов переносится на джиннов. Описание войск царей джиннов — один из излюбленных сюжетов арабского фольклора. Например, в сказке о Хасане Басрийском при помощи волшебной палочки герой призывает семерых ифритов [355] . Они оказываются царями джиннов. Каждый из царей правит семью племенами сверхъестественных существ («джиннов, шайтанов, маридов, отрядов и духов летающих, и ныряющих, в горах, пустынях и степях обитающих и моря населяющих», существами без тел, без голов, имеющих обличив зверей и львов) [356] . Это войско вступает в битву с войском острова Бак. В этой же истории есть еще одно описание войска могущественного царя джиннов, куда входят шайтаны, мариды и колдуны [357] .
355
Ифриты — вид джиннов, служащих людям. Подробнее о них см.: Chelhod J. Ifrit//The Encyclopaedia of Islam, CD-Rom Edition. Leid., 1999. 3, p. 1050a.
356
Книга тысячи и одной ночи. М., 1960. Т. 7. С. 225. Заметим, что именно семеро царей джиннов часто выступают в арабском фольклоре.
357
Книга тысячи и одной ночи. М., 1960. Т. 7. С. 159–160.
Сходная картина в «Жизнеописании 'Антары»: «там были туловища без головы, и головы без тел, иные из этих существ имели обличие птиц разного вида и разного цвета, а иные — обличие верблюдов, коней, мулов или буйволов. У некоторых из них было четыре головы, а у других — две, некоторые имели вид кошек, а другие были похожи на змей, а целые ряды джиннов в образе собак двигались на полчище львов» [358] .
Необходимо отметить еще одну характерную черту повествования: в обеих историях войско джиннов скрыто от глаз героев. В первом случае цари джиннов отказываются показать Хасану и его спутникам войска, мотивируя тем, что люди не могут вынести такого страшного зрелища. Приведенные выше описания даются со слов джиннов. В романе об 'Антаре герои также не видят войск, но слышат ужасные вопли и душераздирающие крики. Однако в этом случае царь джиннов позволяет людям увидеть полчища демонов, помазав им глаза насурьмленной палочкой [359] . Все логично: простой человек Хасан не обладает качествами 'Антары и его сподвижников, возвышающих их над остальными смертными. Соответственно, смерть от страха перед увиденным грозит только первому.
358
Жизнь и подвиги Антары (Сират Антара). М., 1968. С. 420.
359
Книга тысячи и одной ночи. М., 1960. Т. 7. С. 225; Жизнь и подвиги Антары, с. 420.