Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Золотая овечка
Шрифт:

— Лира, — кот присел напротив нее, заглянув прямо в лицо. — А как же всплеск?

Всплеск? Лира выдохнула, попросила воды, осушила флягу. Каратели наверняка уже идут по ее следу. А может и не идут. Других дел у них что ли нет? Как только здравая мысль пришла на ум, она тут же выдала все еще ожидающему коту:

— А на Карателей натравим Эвиса!

***

Горел костер. Шумел за спинами ручеек. Над ними нависали деревья, загораживая кронами звезды. Снова приходилось созерцать переплетенные стволы и ветки. Будто они и не покидали леса.

— Ладно, — Лира отбросила косточку от съеденной дичи и хлопнула в ладоши, — Допустим, я сниму робу с овцы и

скрою под ней волосы, могу даже платье соорудить, чтобы никто во мне не узнал колдуна-колдунью. Кота можно спрятать под одежду, соорудив горб. Горбатых же никто не разыскивает, верно? — она стерла жир с губ тыльной стороной ладони. — Но куда деть овцу? Она же больше всех нас внимание привлекает. Если случайный прохожий не заметит мой цвет волос, родинку или кота, то ее он точно не сможет забыть и выдаст нас первой же страже, — она помолчала и тише добавила. — И всем остальным тоже выдаст. Вообще всем.

— Даже не знаю, Лира, — Эвис почесал затылок. — Спрятать овцу трудно. Да и некуда.

— Лира, ты ничего не забыла? — елейно вопросил кот, на что Лира поморщилась. — У тебя с собой целая книга заклинаний! Там наверняка найдется что-то полезное!

— Нет там ничего, я читала, — хмыкнула Лира.

— А если я найду? — все тот же раздражающий тон. — Я же тебе до конца дней припоминать буду.

С шумным вздохом она открыла сумку.

Потянулись минуты. Эвис медленно опустошал флягу, прислонившись к дереву спиной. Овечка дремала у огня, завалившись на бок. Журчала вода, трещал костер. Лира, сытая и отдохнувшая, ощущала себя почти что счастливо. Она листала страницы не вчитываясь. Напрягаться не было желания. Сейчас бы только вспоминать былое счастливое время на сон грядущий: как они с Неяши лепили снежных кроликов, приносящих удачу, или как Тиан читал ей сказки на ночь. Тем более, она почти уверилась, что ничего подходящего в книге нет. Но, увидев рисунок лошади на одной из страниц, вздрогнула. Рядом красовалась такая же неприметная с виду мышь. И нарисованные стрелочки от мыши к коню намекали, что Лира нашла решение.

— Тут… хмм, я не совсем уверена, — проговорила она еле слышно, но Эвис вздрогнул и очнулся. — Но можно попробовать.

— Попробовать что? — зевнул воин.

— Превратить ее в другое животное!

Глава 3 _ Таверна

Похоже кот и Эвис не сразу поняли, что Лира говорит серьезно. Но спустя несколько долгих секунд наемник все же заинтересованно протянул:

— Ого! Магия и это умеет?!

— Магия умеет, а Лира нет, — спокойно отреагировал кот.

Лира вернулась к заклинанию, проигнорировав очередную грубость. Трещал костер, завлекая настырных мошек. Где-то вдали пропел одинокий волк.

— Оно непростое, — покачала головой Лира. — И наверняка отнимет много сил. Но попробовать стоит. Если получится, сможем идти по дорогам, не привлекая внимания.

Овечка оживилась, приподняв голову. Словно понимала, что решается ее судьба.

— Тогда попробуешь утром, — продолжил кот. К своему удовольствию, Лира отметила, что сомнений в его голосе поубавилось. — Сейчас все равно ночь, что зря силы тратить?

— Если я потеряю сознание, то лучше пусть это случится ночью, а не перед входом в город или выходом на дорогу.

— Слушай, а ведь воду в эль превратить еще проще, — Эвис потер ладони. — Может, потренируешься для начала?

— Ну уж нет, Эвис! — отрезала она. — Я даже пытаться не буду! Тратить силы на что-то столь мерзкое.

Он разочарованно выдохнул и с горя опрокинул флягу, допивая

воду.

— Но в кого ее превращать? — пожал плечами кот. Похоже, он окончательно решил дать Лире шанс. — Нужен кто-то маленький, незаметный. Быть может, — он хитро прищурился, глядя на овечку. — Может быть, в кошку, Лира? Получится очень красивая золотая…

Договорить он не успел. Овца поднялась и злобно заблеяла, как будто учуяла в речи пошлые нотки. Лира улыбнулась, чувствуя небольшую, но все-таки власть.

— Я не готова тратить уйму сил на ваши хотелки, друзья мои, — проговорила она с интонацией жреца храма Двенадцати богов.

Кот и Эвис обменялись сочувствующими взглядами.

— Книга предлагает превратить ее в мышь, — прочитала Лира.

— Ну уж нет, это слишком рискованно, — огрызнулся кот. — Я же могу съесть ее ненароком.

— Да когда ты охотился в последний раз?! — рассмеялась она и тут же хмыкнула, выхватывая из воздуха отличную мысль. — А что, если обратить и тебя заодно?

— Силенок то хватит?

— Эй, — остановил их Эвис. — А может… — он замялся, — в блоху?

— Мысль здравая, — кивнула Лира. — Поедет на коте и попьет его кровушки. Не ему же одному пить мою!

Кот привычно фыркнул.

— Но блоху можно ненароком потерять или даже раздавить, — вздохнула Лира. — А вот, к примеру… светлячка мы даже ночью не потеряем из виду.

— А нельзя ее превратить во что-то неживое? — задумался Эвис. — В кулон, например?

— Нельзя. Живое можно превратить только в живое, — заумно проговорила Лира. — А еще в книге говорится: чтобы человека превратить в животное, понадобится помощь другого мага, ибо сил одного недостаточно. Но вот колдуны-оборотни могут обращаться животными сами. То есть раньше могли. Считается, что магов с такими способностями уже не осталось.

— А животных в людей превращать можно? — уточнил Эвис.

— Нельзя, — ответил кот, и от резкости тона Лира покрылась мурашками. — Есть вещи, которые невозможны просто потому что бессмысленны. Человеческое тело с разумом животного слишком уязвимо. Оно не проживет долго после обмена.

Наступило молчание. Звук ручья и треск веток в огне показались Лире зловещими. Овечка отодвинулась от кота, словно испугавшись.

— А что насчет… — осторожно вклинился в тишину Эвис, — тебя?.. Ты всегда был котом?

Кот помолчал, глядя в огонь и продолжил быстро и сурово:

— Мы теряем драгоценные минуты. Пора бы решиться, в кого ее обращать. В светлячка? Хорошая идея, Лира. Не медли!

От потока слов закружилась голова. Лира почувствовала себя еще хуже, чем во время кошачьих издевок. Она взглянула на Эвиса, на овцу, в книгу и кивнула. Самое время поспорить, отомстить, обжечь словом побольнее, чтобы кот понял, как она обычно себя чувствует. Только язык словно прирос к нёбу. А ведь она даже не задумывалась, всегда ли он был таким. Когда они с Ирлиандом нашли его на окраине одной из сотен безликих деревень, он еле дышал. Взрослый, крупный, но худой котяра со вздымающейся грудью и запавшими глазами. Лира плакала над ним, умоляла наставника помочь, спасти, исцелить. А Ирлианд лишь качал головой и молчал. Пока, наконец, то ли услышал мольбы, то ли испугался своры диких собак, которая выглянула из леса. Нет, не самих собак, а за Лиру, которая схватила палку и побежала на них, сражаться, отстаивать право на чужую жизнь. Зачем? Что ей двигало, малолетней? Она перевидала кучу трупов — и человеческих, и звериных. Но именно за этого кота готовилась отдать жизнь. А когда он заговорил, то даже не удивилась. Не удивился и Ирлианд.

Поделиться с друзьями: