Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Ничего не думаю. Я здесь, чтобы ей помочь.

Все трое посмотрели на спящую на боку Зою. Колени притянуты к груди, черные волосы, пропитанные потом, прилипли ко лбу. Простыня была в крови, но все старались этого не замечать.

Кейт провела пальцами по щеке Зои.

– Смотри, что получилось, Джек, – тихо произнесла она.

– Мне очень жаль, – пробормотал он.

– Она так слаба… Зоя? – Зоя не шевелилась. – Она поправится? – испуганно спросила Кейт.

– Ну да, конечно, – заверил ее Том. – Врачи говорят, какое-то время нужен постельный режим, но ты же знаешь Зою. Она тут все стены переломает, если через пару

дней ее не отпустят домой.

Он постарался сказать это весело, но Кейт не улыбнулась.

– Надо было хотя бы поговорить с ней. А мы несколько месяцев не разговаривали. Как я могла оставить ее одну… со всем этим.

Том коснулся руки Кейт.

– Не кори себя. Никто из нас не знал, как с этим быть. Кейт не отрывала от Зои глаз.

– Я попрошу у нее прощения – она ведь моя подруга. Господи, сколько крови… И подумайте, у нее нет никого

Том кивнул.

– А девочка… Взгляните!.. И не говорите мне, что она не красавица. Так что не стоит сокрушаться о том, что случилось.

Все трое стали молча наблюдать за новорожденной. Из динамика монитора, присоединенного к боксу, доносился тихий стук ее сердца.

Кейт повернулась к Джеку.

– Что ты собираешься делать?

– Не знаю.

– Хочешь остаться тут, с Зоей и… вашей дочерью? Хочешь, чтобы я ушла?

Джек покачал головой.

Кейт обвила руками шею мужа, прижалась щекой к его щеке.

– А я хочу, – прошептала она. – Я думала, что справлюсь со всем этим, но нет, мне лучше уйти. Я не имею к этому отношения.

Она посмотрела на Джека в полном отчаянии, встала и поспешно вышла из палаты. В дверях остановилась, оглянулась, и Джек, сидевший на корточках возле кровати Зои, привстал, но Кейт уже закрыла за собой дверь.

Джек встал, выпрямился, посмотрел Тому в глаза.

– Да, дела… – покачал головой Том.

Они обнялись. Джек вернулся взглядом к боксу. Он прикоснулся ладонями к крышке и сверху вниз посмотрел на свою дочь.

– Кофе? – спросил Том.

– Спасибо.

Том вышел, отыскал автомат, купил шоколадку и съел ее очень медленно, чтобы дать Джеку время собраться с мыслями. В другом автомате он купил два пластиковых стаканчика с кофе и вернулся в отделение интенсивной терапии. Зоя все еще спала, а Джек просунул руки в бокс и осторожно провел мизинцем по щеке ребенка.

– Как ты думаешь, с ней все будет в порядке? – спросил он. Том поставил кофе, купленный для Джека, на тумбочку

у кровати Зои.

– Не знаю. Доктора говорят, что ей двадцать шесть недель. А я понятия не имею, так ли уж это мало.

Джек не отрывал глаз от бокса.

– Ты считаешь меня подонком?

– Ты с кем говоришь – со мной или с ребенком?

– С тобой.

Том сделал глоток кофе.

– Нет, я не считаю тебя подонком. Но ты здорово напортачил. У отцов такое случается.

Джек невесело рассмеялся.

– У меня это случилось раньше, чем у большинства.

– Ну, я всегда говорил, что ты жуть какой шустрый. Джек все смотрел на бокс.

– Как ты думаешь, ей там хорошо?

– Она небось смотрит через стекло и то же самое спрашивает про тебя. С виду ей там очень даже уютно.

– Есть хочешь?

– Не-а. Я в коридоре «Твикс» слопал, – ответил Том и тут же понял, что вопрос задан ребенку.

И тогда Том спросил о самом главном:

– Вы с Зоей часто встречались?

– Всего один раз

переспали, – пробормотал виновато Джек. – Мы тогда как раз поссорились с Кейт, мне было очень плохо.

– Как думаешь, ты смог бы жить с Зоей? Воспитывать вместе малышку?

Джек молчал, долгим взглядом смотря на спящую Зою.

– Я помогу ей растить ребенка, – наконец сказал он.

– Значит, о счастливой семье говорить не приходится? Джек посмотрел на Тома.

– Я не люблю ее. И она меня – тоже. Похоже, надо было нам переспать, чтобы понять это.

Том отвел взгляд.

– Что? – встревожился Джек.

– Черт побери, что с вами, молодыми, делается? На все-то у вас есть психологическое объяснение. Посмотри на Зою. Нет, ты погляди на нее. Она же чертовски хрупкая, а для нее, выходит, имеет значение только одно: рвануть в Афины. Теперь она родила ребенка, а тебе – хоть бы хны. Будь я помоложе, я бы тебя загнал в самую чащу буша и так отделал, что ты бы, черт бы тебя побрал, сразу взял на себя всю ответственность.

Джек посмотрел Тому в глаза.

– Ты Зое не отец, – тихо проговорил он.

Том ответил ему взглядом в упор. Он был так зол, что мог ударить Джека. Сердце его бешено колотилось, но мало-помалу пульс выровнялся, Том опустил глаза и понурил плечи.

– Это верно, – печально сказал он. Джек сделал шаг назад и взъерошил волосы.

– Мне жалко Зою, но что же делать? Она меня вот так достала. – Ребром ладони он обозначил плоскость на два фута выше своей головы. – Наверное, я смог бы заботиться о ребенке, но заботиться о Зое я не хочу, потому что не люблю ее. Я люблю Кейт.

Том устремил взгляд на спящую Зою. Во сне ее лицо было не таким жестким, не таким сердитым. Она подложила ладони под щеку; краешки ее ноздрей едва заметно подрагивали при каждом вдохе. Она выглядела такой юной.

– Думаю, я мог бы позаботиться о ней, – сказал он. – Но не думаю, что она сможет заботиться о ребенке.

Они еще долго стояли у кровати Зои в палате, освещенной голыми люминесцентными лампами, и молчали.

* * *

Сидя в кафе, Том допил кофе. В рот ему попала гуща, он пожевал ее коренными зубами и ощутил горьковатый привкус. Фил Коллинз продолжал петь о том, что сегодня ночью он чувствует в воздухе приближение чего-то.

Том был почти уверен: если бы Фил захотел выразить свою проблему чуточку более откровенно, он бы сумел научить этого парня, как разложить проблему на составляющие и разрешить ее. С тренерской работой все обстояло именно так. Если тебе брошен вызов и ты встречаешь его честно и откровенно, всегда находится способ разделаться с ним.

Зоя не хочет ребенка, а Джек не хочет Зою. Как только Том выразил проблему словами, решение показалось ему очень простым. Он освободил Джека, Кейт и Зою на неделю, чтобы дать каждому время подумать, а сам остался в больнице с ребенком. Через неделю Зоя вернулась к облегченным тренировкам, а Том помогал медсестрам менять крошечные подгузники и баллончики с детским питанием, присоединенные к трубкам. Он спал на кровати, предназначенной для Зои, и питался тем, что можно было купить в автоматах. Медсестры называли его «дедушкой», и очень скоро он перестал возражать. Он звонил Зое каждый день и просил ее прийти: иногда она приходила. Он сидел рядом с ней, и они вместе смотрели на движения крошечных рук в боксе. Казалось, малышка прихлопывает невидимых мух.

Поделиться с друзьями: