Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Золотые львы в каменной пустыне
Шрифт:

В первый день Гаю удалось заработать приличную сумму. За товар и наёмников получено, но в плюс пока не вышел, как и Брист. Ещё день они постоят здесь, а потом, скорее всего, отправятся в соседний город. Обсуждая дальнейший переход, они с Бристом решили ехать в разные города, обменявшись товарами. Можно было с лёгкостью посетить два, три или четыре подземных города, прежде чем выезжать домой, но оба купца спешили, ведь неизвестно, что происходит в их родных землях.

В прохладном подземном городе было так хорошо, что вновь выходить под палящее солнце никто не спешил. Ночь выдалась спокойной, лишь шум вентиляции отвлекал, но к нему можно привыкнуть. Вечером Хмин заходил к Гаю

побеседовать с глазу на глаз, пообещал отправить с ним пару человек, которые помогут и проследят за возведением защитных куполов. Старик заходил и к Бристу убедиться, что Долина не замышляет ничего дурного, и дал согласие на покупку большого количества чёрного горючего. При этом Хмин был сильно удивлён, что Долина Хаоса осмелилась им угрожать, и обещал помолиться богу земли за мир в его доме.

Следующим вечером два каравана прошлись по городу длинной вереницей. Брист направил своих людей в один город, Гай в другой, выйдя с разных сторон столицы. За ночь оба они должны были достигнуть цели, к утру выставив свои товары на рыночных рядах. Ещё немного, и они пойдут в свои земли, моля богов о мире. Каждый переживал за свой дом, близких, друзей. Ястребы в конец озверели, они почувствовали, что никто им не указ, они боги в небе, а значит все земли должны им подчиняться. Но Спящий Лев горд, Великая Долина сильна, страна Синего Солнца хорошо защищена, значит и подчиняться Ястребам не будут.

5 глава

Длинными колоннами шли люди в заново строящийся город. Повозки, животные, мужчины и женщины спешили на новое место, чтобы помочь. Спящий Лев будто просыпался от долгого сна. То здесь, то там можно было увидеть каменные домики, алтари, и пока единственный храм. Из всех ближайших поселений тянулись люди. Кто-то из них навсегда останется здесь, кто-то вернётся домой, а кто-то, объединившись, образует новое поселение рядом с городом.

Вместе со множеством людей в город прибыл человек по имени Кнут. Его верблюды прошлись по палаточному городу, по новым дорогам к рыночной площади на берегу реки. Тут же его обступили помощники, разгрузили товар и отвели животных в стойла. До Гвидо уже дошли слухи о прибывшем купце из Великой Долины. Правитель велел немедленно оказать все почести и пригласить купца в главный шатёр. Тут же был и Элио, обсуждая с Гвидо план будущего города.

– Благодарю вас за столь тёплый приём, – обратился Кнут к собравшимся в шатре. Как только все дела были сделаны, он не мог не прийти к Гвидо. Усевшись на мягком ковре, Кнут осмотрел давних знакомых, убедился, что время неумолимо идёт вперёд и некогда молодые, полные сил и энергии мужчины стареют.

– Прохладный ли ветер бы в пути? Все ли верблюды дошли? – спросил Гвидо.

– Ветра не было, сам знаешь, а верблюды все. Путь был долгий, но спокойный, – отвечал Кнут. – Меня всегда удивляло, как вы живёте в пустыне. Но, вижу, что всё-таки вам выпал случай перебраться к воде.

– Случай не из приятных, – ответил Гвидо. – Ястребы всё уничтожили, пришлось искать новое место.

– До меня дошли слухи об их делах. Они и к нам сунулись, потому я и пришёл, – говорил Кнут.

Элио не принимал участия в разговоре двух уважаемых людей, а лишь смотрел на торговца из долины и пил вино. Его мысли занимал Гай, который сейчас должен быть в стране Синего Солнца. Путь не близкий, не безопасный, и сможет ли Гай договориться о стекле, о строителях. Безопасность города волновала Элио как никогда.

– Брист выехал в страну Синего Солнца, я же выехал к вам, – продолжал Кнут. – Меня ужаснуло то, что я увидел на месте старого красивого города. Руины, песок и

мародеры. Всё, как и сорок лет назад.

– Говоришь, Брист в стране Синего Солнца? – переспросил Элио. Кнут кивнул. – Как раз сейчас там Гай.

– Надеюсь, они встретятся, – сказал купец из Великой Долины.

– А где сейчас другие торговцы? – спросил Гвидо. Он прекрасно знал ещё троих купцов из Великой Долины, один из которых младше Гая.

– Хань отправился в Алмазный Лес, а два брата пошли в Страну Востока.

– Если на восток, то почему не зашли к нам? – удивился Элио. – Они могли бы сделать небольшой крюк и зайти в наши земли, мы были бы рады им.

– Может, они ещё в пути, может, решили обойти безопасно с восточной стороны, ведь здесь Каменная Пустыня, они не слишком-то дружелюбны, – отвечал Кнут. – Да и вышли братья позже моего.

– Значит, будем ждать гостей, – сказал Гвидо.

Кнут привёз с собой подарки и угощения. Распивая вино и закусывая фруктами из Великой Долины, старые знакомые ещё долго говорили о делах в одиннадцати землях. Весь мир будто перевернулся в одночасье, ливнем смыв всё то хорошее, что было построено старыми правителями. Гвидо сильно расстроился из-за смерти Владимира. Он не мог вообразить, что же теперь будет с Холодным Краем, куда его поведёт новый совет.

– Помимо всего прочего, нам нужны ваши ружья, – говорил Кнут. – Вы знаете, мы всегда были вашими друзьями и сейчас как никогда нам нужна помощь друг друга.

– Уважаемый, дружба дружбой, но сейчас не самое подходящее время для подобной просьбы, – отвечал ему Элио. – Наш завод разрушен, город по-прежнему палаточный, не продумана защита. Гай в стране Синего Солнца просит о помощи, несколько сотен ружей отправилось в Долину Хаоса, где наши мужчины будут мстить. У нас сейчас просто нет возможности удовлетворить вашу просьбу.

Элио отвечал взволнованно, быстро. Даже Гвидо не мог вставить слово, да и незачем, ведь купец прав. Им самим не хватает оружия, новые ружья будут готовы не скоро, а значит и помочь долине нечем. Да и зачем им ружья, если есть танки.

– Вы отправили отряд к Ястребам? – искренне удивился Кнут. – Но ведь это немыслимо!

– Отчего же? – не понял Гвидо. – Мне кажется, что мы вправе поступать так, как считаем нужным. Нам разрушили город, убили людей, заставили нас уйти с обжитого места, и вы считаете немыслимым отправить людей в ответ на агрессию?

– Нет, что вы, это ваше право, но… Я не знаю, что теперь будет, – говорил Кнут. – Ястребы развязали войну неспроста, за их спиной, уверен, Халадрид с Холодным Краем. Думаю, что и Каменная Пустыня в стороне не останется.

– Вы считаете, что в войну втянутся все земли? – уточнил Элио. – Но ведь это наш конфликт.

– Не только ваш. Теперь, – покачав головой, сказал Кнут, – Ястребы пришли в Великую Долину с угрозами, с требованиями. Будто страх потеряли, коршуны. Если бы это был ваш конфликт, как вы, уважаемые друзья думаете, Ястребы к нам бы не пришли. Нам кажется, что после смерти правителя в Холодном Крае случилось нечто, что могло сблизить их с Ястребами.

Гвидо задумался всерьёз о случившемся. На фоне всего того, что происходило во всех землях, разрушение Спящего Льва лишь пятнышко в истории. Или причина большой войны, но этого пока не произошло. Отряд уже должен скоро вернуться, если только их не перебили. Долина Хаоса не такая уж беззащитная на земле, и тот небольшой отряд могли легко уничтожить. Но в любом случае это лишь ответный удар на налёт Ястребов, Гвидо и не думал о полномасштабной войне.

– Ваши земли чуть ли не в сердце живого мира, вы же понимаете, что враги рядом, – говорил Кнут. – Мы просто должны помочь друг другу.

Поделиться с друзьями: