Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зверополис. Несгибаемые
Шрифт:

– - Где мой сын?!
– - проревел Рикард, затем схватил Лонгтэйла за ухо и приподнял над стулом. Лонгтэйл взвыл, скованные лапы рванулись к макушке, но длины цепи оказалось недостаточно, и тигру оставалось только издавать мучительные крики боли.
– - Отвечай, или убью тебя прямо здесь! Где Хирон?!

– - Рик, немедленно открой!
– - барабанил в прочную дверь Носорожиц. Стул крепко подпирал дверную ручку, хотя сила у носорога была огромная, и неизвестно, сколько бы ещё могла выдержать преграда.

– - Где он? Где?! Говори!
– -

С каждым словом Рикард встряхивал Лонгтэйла за ухо, причиняя тому нестерпимую боль.

– - Да не знаю я!
– - взвыл тигр, не выдержав пытки. Рикард тяжело дышал, но не выпустил пленника из стальной хватки.

– - Врёшь!
– - рявкнул буйвол.
– - Зачем вам нужно было нападать на Армандо, а потом похищать моего сына? Что вам нужно? Или кто?

Дверь продолжала дрожать под могучими ударами Носорожица, стул трясся всё сильнее, и было понятно, что препятствие вот-вот не выдержит. Ухо Лонгтэйла горело словно в огне, тигр морщился от жаркой боли около макушки. Из носа его текла кровь -- последствия удара мордой о стол. Железную крышку и пол покрывали редкие красные капли.

– - Я тебя не отпущу, пока не скажешь, кто тебе звонил!
– - рычал Рикард, дёргая Лонгтэйла за многострадальное ухо. Злоба придавала могучему буйволу ещё больше силы, и через минуту Лонгтэйл вновь дико кричал, ещё громче. За дверью слышались голоса -- это Носорожиц позвал подмогу, и теперь уже несколько полицейских пытались выбить дверь. Звермайер здоровой лапой забарабанил даже в окно, но Рикард не обращал ни на кого внимания. Он словно обезумел от ярости -- не слушая воплей Лонгтэйла, он продолжал оттягивать ему уже порядком распухшее ухо.

– - Говори, тварь!
– - проорал Рикард и вновь впечатал морду тигра в стол, ещё больше испачкав его кровью. Буйвол не услышал знакомого голоса из-за двери -- Лонгтэйл заверещал совсем не своим голосом:

– - Вы ему нужны! Вы оба, с братом!

Рикард не успел спросить, кому это "ему". Приставленный стул наконец не выдержал и отлетел в сторону. Дверь распахнулась, на пороге показался Буйволсон. С громким рёвом он бросился на брата и оттащил его в сторону от окровавленного Лонгтэйла. Тигр стонал, согнувшись и обхватив лапами голову. Он сплюнул на пол обломок клыка.

– - Какого чёрта, Рик?!
– - взревел Буйволсон, оттолкнув брата к стене.
– - Ты совсем обезумел, что ли?

– - Это они украли Хирона!
– - ничуть не тише взвился Рикард.
– - Они хотят выманить...

В груди Рикарда неожиданно что-то больно и резко сжалось. Голоса брата и остальных коллег словно отдалились, а в ушах зазвенело. Копыта дёрнулись, но Рикард в самый последний момент сообразил не поднести их к груди. Он с трудом выдохнул, но вдохнуть не смог. Не видя состояния брата, Буйволсон буквально пинками вытолкал его за дверь.

– - Лонгтэйла не трогать!
– - приказал он и повернулся к брату: -- Какого грёбаного шакала творишь, кретин?

– - Эд...
– - тяжело дыша, прохрипел Рикард, чувствуя тревожные и больные ощущения в сердце.
– - Он лгал. Хирон у них, они хотят выманить нас...

зачем-то...

– - Что с тобой?
– - сбавил тон Буйволсон.

– - Ничего!
– - рыкнул Рикард и поморщился от боли, но Буйволсон принял это за гримасу ярости.

– - С чего он набросился на Лонгтэйла?
– - запоздало удивился Звермайер, и в этот момент неожиданно раздался звонок. Никто из полицейских не пошевелился, кроме Носорожица -- громкая и настойчивая трель доносилась из нагрудного кармана его полицейской формы. Носорог осторожно достал заходящийся в требовательном призыве аппарат, который почти полностью скрылся в его огромном копыте.

– - Его телефон, Эд!
– - сообщил он Буйволсону и указал на Лонгтэйла. Все полицейские обернулись к Носорожицу, затем -- к Лонгтэйлу.

– - Так, тихо всем!
– - скомандовал Буйволсон.
– - Носорожиц, дай сюда телефон. Ну, живо!

Рикард, медленно и глубоко дыша, чувствовал, что боль в сердце понемногу уходит, и направился к камере. Полицейские нехорошими взглядами смеряли тяжело дышащего Лонгтэйла, осторожно вытирающего кровь с морды. Правое ухо, за которое Рикард тягал тигра, было теперь больше левого. Буйволсон протянул Лонгтэйлу телефон, который ещё в коридоре забрал у Носорожица.

– - Отвечай!
– - коротко приказал капитан тигру.

Лонгтэйл обвёл тяжёлым взглядом всех собравшихся. Отовсюду -- враждебные взоры и суровые выражения.

– - Ну!
– - велел Буйволсон.

– - Слушаю, -- выдохнул Лонгтэйл в трубку.

– - Сириус, всё готово. Дай телефон Буйволсону, -- раздался в трубке знакомый голос.

– - Вас, шеф!
– - буркнул Лонгтэйл, протягивая Буйволсону аппарат.

– - Буйволсон!
– - гаркнул буйвол.
– - Говори, кто ты такой! Живо!

– - Я бы тебе рекомендовал, Эддрик, включить громкую связь. Хочу, чтобы слышали все, ты ведь явно не один!
– - услышал он незнакомый голос.

– - Слушай, ты!..

Злобный вопль Буйволсона был оборвал повысившимся голосом собеседника:

– - Громкую связь, капитан!

Стиснув телефон так, что он чуть не треснул, Буйволсон нажал на нужную кнопку. Усиленный динамиком голос наполнил комнату:

– - Меня зовут Майкель Роговски. Да, тот самый, которого вы все, включая Дарнелла Бигхорна и Эрланда Гризелли, считали мёртвым.

– - Я доберусь до тебя, слышишь!
– - рявкнул Рикард, не выдержав.
– - Убийца, ты за всё ответишь!

– - Не торопись, Рикард, -- в голосе буйвола явственно слышалась усмешка.
– - В скором времени мы все пересечёмся. Я знаю о твоих проблемах, поэтому не советовал бы тебе нервничать, а то это навредит.

– - Я оптимист, знаешь ли!
– - огрызнулся Рикард.
– - Во всём вижу хорошее. В нашей встрече вижу твой арест и разгром вашей шоблы!

Поделиться с друзьями: