Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Про шируши? – рассеянно переспросил граф.

– Ну хотя бы про них.

– Было такое племя… бродяг пустыни. До войны. О них мало что известно. Слишком неохотно они шли на контакт. Торговли практически не вели… В парочке гоблинских источников есть краткое упоминание… Простите, ваше сиятельство, задумался. Наши ребята, безусловно, попытаются разобраться в нем, а если не получится, то скопировать.

Граф встал и вежливо склонил голову. Варраика намек поняла, встала, протянула руку для поцелуя и, получив его, величественно удалилась.

Граф выждал пять минут, потом вызвал секретаря, передал ему амулет для экспертов и приказал:

– Свяжитесь с трактирщиком и уточните, не попадал ли в его поле зрения

некий Гаррад. Маг-конструктор. Если попадал, пусть сделает все возможное, чтобы не выпадал. Да. И пусть напишет подробно, где и с кем означенного Гаррада видели в последний раз. А не поесть ли мне его фирменной утки? Тряхнуть, так сказать, стариной?

– Прикажете подать экипаж?

– Завтра. Все завтра. Вечером.

– Слушаюсь.

Глава 22

Я – князь

Через два дня после разговора с маркизом, ранним вечером, Лю вызвала меня из мастерской. Девушка выглядела странно: обычно веселая и улыбающаяся, сейчас она была мрачна. Взгляд ее скользил по мастерской, старательно не задевая мой, да и, сердито пробормотав: «Там тебя девушка ждет», – она тут же скрылась за дверью.

Я в недоумении и с некоторым испугом – что за девушка такая? Уж не Альмилира ли меня нашла? – зашел в комнату для конфиденциальных переговоров прямо в фартуке, вытирая руки тряпкой. Однако за столом меня дожидалась не Альмилира, а… Силора. Тут же вслед за мной в комнату проскользнула Лю и сделала вид, будто ищет что-то крайне важное и срочное. При этом она бросала очень неласковые взгляды на жену маркиза.

– Силора?! Ты?!

Похоже, девушка тоже не ожидала увидеть меня, поскольку вскочила со стула, на котором только что сидела, вальяжно откинувшись на спинку, и уставилась на меня во все глаза. Мы оба от неожиданности чуть ли не буквально «проглотили языки». Обстановку неожиданно разрядила Лю. Она подошла почти вплотную к Силоре и резко спросила:

– И что тебе надо от парня? Людей не хватает – к гоблинам пришла?

За время полного погружения в языковую среду я волей-неволей, но скорее все-таки волей, заговорил на гоблинском, как на родном. Одевался я, дома во всяком случае, в удобную и практичную одежду, которую носили почти все в этом немаленьком квартале. Стригла меня Лю. Разумеется, по моде своих сородичей. Немудрено, что со временем она, и не только она, стала считать меня… гоблином.

Силора с искренним недоумением воззрилась на уж-жасно сердитую гоблинку, но ничего не сказала.

– Ну чего молчишь? Я же чувствую в тебе любовь. Когда вы успели только?

– Любовь? К кому?

– К кому – не знаю, но подозреваю. Так вот! Ничего тебе здесь не светит. Шла бы ты… подальше от нашего дома. А то могу и дорогу показать!

– Постой-постой. Я просила позвать Ра. Это он?

– Не лги! Я же вижу. Ты его очень хорошо знаешь!

– Знаю. Но как Га… ра. Гар… ра… д. Так ты – Гаррад! – произнесла девушка с непонятным мне выражением.

– Ну и что, что Гаррад? Тебе-то какое дело?

Однако Силора быстро взяла себя в руки, ее недоумение полностью прошло, и передо мной вновь стояла девушка с сильным характером.

– Простите, ньора, – вежливо начала она, – не знаю вашего имени, но хочу несколько прояснить ситуацию. Не буду скрывать – я действительно люблю… своего мужа. Ни на каких других парней не заглядываюсь и планов в их отношении не строю.

– Мужа? – неуверенно переспросила Лю.

– Ну да. Мужа. Мы поженились сравнительно недавно, полгода назад, и медовый месяц у нас еще не кончился.

– Полгода? А новой жизни я в вас не чувствую. Болеете? Хотите я вам помогу?

Гоблинка, услышав про мужа, стала прежней улыбчивой и веселой Лю. Той Лю, к которой я успел настолько привыкнуть, что даже искренне полюбил… как младшую сестренку.

– Нет. Благодарю вас, со здоровьем у меня и у

мужа все в порядке. А чем вы могли бы нам помочь? Старинными гоблинскими зельями?

– Лю у нас студентка третьего курса. Будущий эмпат-целитель, – счел необходимым пояснить я.

– Ах, эмпа-а-ат… Тогда это многое объясняет, – оживилась Силора. – Мне еще не приходилось общаться с настоящим эмпатом. Я правильно поняла, что вы воспринимаете чужие чувства как свои, но не можете определить их направленность?

– А что вы хотите, когда я чувствую вашу любовь, а из парней здесь только Ра? Вот и подумала…

– Но теперь-то ты понимаешь, что как парень Гарр… меня не интересует? Прости, но нам с ним надо поговорить наедине. Это в его интересах.

Лю кивнула и вышла из комнаты переговоров, прикрыв дверь.

– Гар… рад. Тебя ведь так зовут. И ты совсем не первак, а маг-конструктор. Я хочу сказать, что все получилось совершенно случайно… Подожди, не перебивай меня. Я обещала мужу, что не расскажу никому, кто продал ему амулеты-молнии, но сейчас в большом затруднении. Я не знаю, что мне делать и как мне быть.

– Постой. Тебе поручили найти меня? И кто? Альмилира? Или ее мать?

– Я не имею права говорить.

– Понимаю, у вас есть такое правило – не выдавать имена заказчиков. Но как же тебе удается совмещать работу и учебу? Или ты не учишься?

– Я учусь. И совмещаю. Так получилось. Я не имею права рассказывать тебе о задании. Просто хочу рассказать, как я на тебя наткнулась. Поверь, это было действительно случайно. Почти в самом начале поисков я наткнулась на рапорт о нападении на дом ювелира. Тогда я не смогла понять, что мне показалось не так. Полгода я подспудно держала в голове эту странность, но так и не поняла, в чем же она заключается, пока в трактире на нашей встрече не увидела, как ты непроизвольно подхватил бокал, падающий со стола. Это было сделано молниеносно и… красиво. Тогда я подумала, что ты явно занимаешься боевыми искусствами: шо-шау или даже гю-юрю. И тут у меня в голове будто щелкнуло что-то. Я вспомнила рапорт и эту несуразность. Ее трудно было заметить, потому что упоминали о ней вскользь и с большими сомнениями в достоверности. А заключалась она в том, что один из убитых налетчиков, по мнению эксперта от СОПП, был убит ударом шо-шау. Но это мнение оспаривал другой эксперт, и ему не придали особого значения. А ювелир был мастером гю-юрю и вряд ли учил внучку чему-то другому. Вот у меня и возник вопрос – кто же убил того бандита? Я решила сама поговорить с участниками событий и начать с… тебя, получается. Видишь, все сходится. Тебя ведь в… мастерской учили именно шо-шау, а не гю-юрю.

– Да, Силора. Действительно. Все сходится. И что теперь?

– Я не знаю, Гаррад. С одной стороны, я обязана доложить о тебе, а с другой – муж может не простить мне этого. Знать бы еще, за что тебя ищут. Что ты натворил?

– Как посмотреть. С одной стороны, вроде мелочь, а с другой – формально подсудное дело. Может быть.

– Так что же ты сделал?

В комнату ворвалась встревоженная Лю:

– Ра! Я чувствую, что тебе плохо. Если эта… эта… гостья тебе угрожает, ты только скажи, я позову дедушку, и мы ее прогоним.

– Нет, Лю. Силора здесь ни при чем. Коротко говоря, я в большей степени прячусь от… невесты, чем от возможного наказания за то, что сопровождал Альмилиру в лабиринте. Есть формальный запрет на походы туда.

Лица обеих девушек вытянулись, и я сомневаюсь, услышали они про лабиринт после слов о том, от кого я прячусь. Пришлось рассказать в подробностях и о походе в лабиринт (официальную версию, разумеется), и о срочной «помолвке», в результате которой мне пришлось быстро менять и место работы, и место жительства, и даже облик, и о том, зачем мне понадобилось рядиться в мантию первокурсника (каталог надо было просмотреть), и о том, как меня поймал на лестнице Стоврус.

Поделиться с друзьями: