Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звезда предков (Приключения Чиптомаки)
Шрифт:

– Я нашел твоих слуг и сделал их своими слугами, - сказал Зверь.

– Ты...
– донеслось до него, и он понял, что возможный противник слишком слаб, чтобы противостоять.

– Боишься меня. Я сильнее, я - Зверь. Я пожру тебя.

– Ты...
– кто-то далеко на западе разрушался, расплывался, пораженный величием собеседника. Нечистый не мог выдержать такого напора, не мог выжить, но не мог и умереть.
– Ты...

– Я пожираю тебя, - решил Зверь.
– Ты стал мной.

– Я, - увереннее сказал Нечистый, и замолчал для Зверя навсегда.

Несколько мгновений потребовалось могучему разуму, чтобы освоиться с новым приобретением. Люди

и лемуты, подвластные ему, огромные территории, населенные незнакомыми видами животных, далекие страны. Раньше все это порадовало бы Зверя, но не теперь, когда все пути к Смерти стали ему известны.

Поглотив Нечистого, он почувствовал еще кого-то, маленького, испуганного, опустошенного. Он был заметен лишь потому, что сигнал его слабого разума усиливали волны озера Чамка-Ти.

– Кто ты? Я приказываю тебе жить.

– Гольто...
– шерешенец, вовсю пускавший пузыри, поневоле подчинился Зверю и заработал руками, поднимая себя к поверхности.

– Человек, - Зверь видел его.
– На тебе амулет темных братьев. Я хотел получить его... Но теперь он не нужен мне, хотя за Лантиком я обладаю такими во множестве. Почему мне приятно говорить с тобой, Гольто? Отвечай.- Я отражаю твое величие...
– шерешенец понятия не имел, откуда в его голове взялась такая мысль. Видимо, за это следовало поблагодарить амулет, так же как и за то, что юноша еще жив. Вокруг него во множестве всплывала дохлая рыба.
– Ты осознаешь себя через меня.

– Верно, - согласился Зверь.
– Знай же человек, что близится Смерть, и она неотвратима, ибо я узнал об этом мире все. Знай, и ужаснись сильнее, если сможешь.

– Что такое Смерть?
– выкрикнул Гольто.
– Новая Погибель?

– Погибель, которую не переживет ничто, - спокойно объяснил Зверь.
– Ни ты, ни я, ни трава на далеких островах, ни круглые рыбы в глубинах. Множество множеств тех, кого ты вдыхаешь и не замечаешь, погибнут. Все. Грядет Смерть, человек.

– Ты приведешь ее?

– Я приведу ее. Я, Зверь из Лантика.

– Но зачем? Кто ты?!
– шерешенец плавал на спине, над головой почему-то нависли крупные звезды, хотя совсем недавно был солнечный день.

– Я дитя Погибели, как и многие другие существа в этом мире. Но в отличии от других существование - мука для меня.

– Тогда умри!
– Гольто чувствовал себя пылинкой на пальце невообразимого великана, и поэтому не испытывал страха. Нельзя бояться того, кто больше мира.

– Умереть и оставить вас жить? Больших и малых, разумных и бессмысленных, машущих крыльями и пускающих корни... Это тоже мука, мука куда более сильная. Но ты не поймешь этого, и никто не поймет, потому что подобных мне нет. Я - Зверь из Лантика.

– Не губи нас!
– взмолился человек, который тоже чувствовал что-то в этих невидимых волнах, проносящихся по планете так быстро, что никто кроме Зверя не мог их заметить.

– Ужаснись!
– протянул Зверь.
– Ужаснись, потому что время истекает. У древней магии мало сил, скоро она умрет навсегда. Я - Зверь из Лантика, сын Погибели, внук людей, скоро принесу всем Смерть, а себе - избавление. Посмотри еще раз вокруг...

Гольто попытался исполнить приказ, но тут что-то опять изменилось в мире, и неожиданно стало светлее. Шерешенец захлопал глазами, но вода стала настолько мутной от туч поднятого со дна песка, что он не мог даже разобрать, в какой стороне поверхность. Легкие разрывало от нехватки кислорода, хотелось кричать от ужаса и даже цепочка амулета, казалось, душила, давила на грудь. В самый последний миг, уже слабея,

юноша вынырнул.

Несколько долгих минут он качался на воде и старался ни о чем не думать. Если вспомнить сразу все, то можно сойти с ума, можно выцарапать себе глаза, сойти с ума от ужаса. Наконец настал момент, когда Гольто осторожно огляделся. Множество дохлой рыбы, плавающей вокруг, убедило его, что все произошедшее - не сон.

И вот тогда он закричал. Берез едва чернел на юге, и Гольто погреб к нему со всей скоростью, на которую был способен. Тела он почти не чувствовал, но понимал, что сил в нем осталось совсем немного. Сердце билось медленно, и так же медленно текла по жилам кровь, будто остывшая от пережитого ужаса. Когда под ногами оказалось илистое дно, шерешенец попытался встать, но не сумел. Кое-как он дополз до берега, схватился за свисающую траву, подтянулся скрюченными судорогой руками и застыл.

Прошло довольно много времени, прежде чем кто-то довольно грубо наступил ему на спину.

– Попался?
– захихикал Чиптомака.
– От старика не уйдешь, и-эмма!

2

В поисках лодки Салакуни прошел изрядную часть южного побережья Чамка-Ти. Ему попадались сожженные городки, пустынные пристани, рыбацкие деревушки из трех-четырех домишек. Несколько раз пришлось прятаться, чтобы пропустить мимо себя отряды крабов или рьен-моолов, все они двигались прочь от озера. Теперь гигант вел с собой пять человек, не считая Чиптомаки - всем попавшимся по дороге озерцам пришлось следовать за воином.

Старик уже устал жаловаться, и теперь уныло плелся в хвосте процессии, повесив гуоль на спину самому молодому из рыбаков. Он совершенно не понимал, почему охота на Гольто не может обойтись без него. Особенно тревожило его состояние озера - оно будто потемнело, по поверхности воды забегали крупные волны.

– Смотрите!
– вдруг с ужасом закричал один из рыбаков.
– Смотрите, сколько ее!

Кого именно "ее" становилось ясно при первом же взгляде на Чамка-Ти. Из глубины медленно поднималось множество дохлой рыбы, от повернутых к нему белых брюх казалось, что озеро замерзает и покрывается льдинками. Люди переглянулись с суеверным ужасом.

– Часто у вас такое бывает?
– спокойно спросил Салакуни.

– Никогда!
– ответил рыбак, губы у него дрожали.
– Наверное, двенадцать богов наказали нас за то, что мы их не защитили!

– Нет, - заспорил другой.
– Это враги наверное отравили воду, чтобы совсем нас перевести, весь род человеческий!

– Так они же сами жили в воде...

– Жили, а теперь вот вышли, и отравили ее! Все, конец нашей Озерной стране, надо уходить на восток.

– Не советую...
– тихо сказал Чиптомака, вспомнив Абу-Салтана, что собирался ловить всех беженцев.
– И-эмма, но ведь и правда вода отравлена, если вся рыба сдохла! Салакуни, пойдем-ка обратно. Бедняжка Гольто тоже всплывет кверху пузом, это теперь понятно.

– Тем более нужна лодка, ведь он всплывет вместе с амулетом!
– рассердился гигант.
– Никогда Салакуни-Демоноборец не возвращался назад, не исполнив задуманное!

– Видно ты совсем забыл, кто придумал тебе прозвище, - хмуро пробормотал старик.

И они продолжили печальное шествие по вьющейся вдоль берега тропинке. Рыбаки перешептывались, некоторые бросали на Чиптомаку вопросительные взгляды, но тот только отрицательно качал головой. Пусть и не думают попытаться сбежать, а тем более справиться с Салакуни. Уж с ним-то такие штуки не проходят...

Поделиться с друзьями: