Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— вот они и остались «голыми»… Так как опрелелителя «одни» в английском просто нет !!!

____________________

ПОРЯДКОВЫЙ НОМЕР

Чтобы обозначить ПОРЯДКОВЫЙ номер чего-нибудь, Вам нужно К числу (= К цифре) просто прибавить ВОСЬМОЕ окончание «+th» [],

например:

4 = four [фоо]

четвёртый = fourTH. [фоо]

В

тех числительных, которые состоят из нескольких слов — даже в очень длинных — «+th» прибавляйте только К ПОСЛЕДНЕМУ слову (точно как по-русски !!!):

24 = twenty four [твэнти фоо]

двадцать четвёртый = twenty fourTH. [тwэнти фоо]

«HE-ПРАВИЛЬНЫЕ» порядковые числительные (7 штук).

(the) first [фoeoeст] первый,
(the) second [сэкэнд] второй,
(the) third [oeoeд] третий,
(the) fifth [фиф] пятый,
(the) eighth [эй] восьмой,
(the) ninth [найн] девятый,
(the) twelfth [тwэлф] двенадцатый

Почему («+the …»)? — Смотрите на 10 стр. далее!

____________________

Со всеми остальными числительными проблем, повторяю, НЕТ:

чтобы образовать от них порядковые числительные, Вам достаточно

К концу слова = К числительному просто прибавить стандартное окончание «+th» [].

«В одной шеренге может быть ТОЛЬКО ОДИН «двадцать пятый солдат» — значит, он явно «ИЗВЕСТЕН», значит, обязательно укажите на это ОПРЕДЕЛЁННЫМ АРТИКЛЕМ !!!»:

Я возьму + тридцать седьмУЮ + книгу.

I'll take + THE thirty sevenTH + book.

[айл

тэйк oeoemu сэвэни бук]

To есть порядковые числительные обычно оформляются ОПРЕДЕЛИТЕЛЕМ «THE»!

СХЕМА:

____________________

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ОПРЕДЕЛИТЕЛЬ

+

ПОРЯДКОВОЕ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ

(«+th» или одно ^ из 6-ти )

+

СЛОВО

____________________

Когда в 1927 году на заводе Форда в Хайлэнд-Парке с конвейера сошла 15-тимиллионная Модель «T», в которой ехали сам Хэнри Форд и его сын Эдсэль, на борту автомобиля и было написано:

THE fifteen millionTH !!!

____________________

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ

Сравнить что-нибудь с чем-нибудь по-английски ещё легче, чем по-русски…

Мы прибавляем к корню слова «+Е»

и англоязычные делают точно так же — только пишут они чуть иначе: «+ЕR».

и прибавляют они это «+ЕR» не к корню, а прямо к слову — причём «-R» не произносится, а только пишется:

большОЙ -> большЕ

big -> biggER,

милЫЙ – > милеЕ

nice -> nicER и т. д.

Если же к английскому слову УЖЕ что– нибудь когда-нибудь было прибавлено (и не важно, длинное это слово или короткое), то, вспомнив прекрасное «Правило Драгункина» № 3, мы знаем, что «Больше навешивать уже нельзя!!!»

поэтому мы НЕ удлиняем слово ещё одним окончанием, а делаем и это как по-русски, то есть говорим:

«БОЛЕЕ …» = «MORE …» [моо]:

или:

БОЛЕЕ усталый

MORE tireD [моо тайэд]

БОЛЕЕ интересный

MORE interestING.

Поделиться с друзьями: