12 великих комедий
Шрифт:
(Уходит.)
Сцена 10-я
Донья Анхела, Донья Беатрис, Слуги.
Донья Анхела
Ай, Беатрис, ведь мы погибли,Коль только он их повстречает.Донья Беатрис
Уже успела ИсабельЕго в ту комнату спровадить,Напрасно ты сейчас боишься,Нас тайна шкафа охраняет.Донья Анхела
А если хочет так беда,ЧтоДонья Беатрис
Куда-нибудь тебе скорейУкрыться нужно в безопасность.Донья Анхела
Я к твоему отцу отправлюсь,Как он тебя ко мне отправил:Переменилась только роль,Твоя беда теперь со мною.(Уходят.)
Комната Дона Мануэля.
Сцена 11-я
Исабель, Косме, Дон Мануэль. – Потом Дон Луис.
Исабель
Входи скорей.(Уходит.)
Дон Мануэль
Опять я слышу,Что в комнате сейчас есть кто-то.(Входит Дон Луис со свечой.)
Дон Луис (в сторону)
Мужчину видел я, клянусь.Косме
Дела неважны.Дон Луис
Как случилось,Что этот шкаф здесь передвинут?Косме
Ну, свет пошел. А я наткнулсяНа стол, – будь стол защитой мне.(Прячется под стол.)
Дон Мануэль
А это вот таким манером.(Кладет руку на свою шпагу.)
Дон Луис
Дон Мануэль!Дон Мануэль
Что здесь такое?Вы, Дон Луис! Что это значит?Косме (в сторону)
Где Невидимка-то прошла,Сто раз хотел бы им сказать я.Дон Луис
Не рыцарь, низкий, и предатель,Гость вероломный, втихомолкуЧесть похищающий того,Кто дал приют тебе, защитуИ окружил тебя почетом,А ты в такие приключенья(Обнажает шпагу.)
Без удержу направил путьИ без достоинства дерзаешь, —Вынь из ножон клинок бесчестный!Дон Мануэль
Я это сделаю затем лишь,Чтоб защитить себя сейчас,Твоими я смущен словами,Тебя я вижу и смущаюсь,Смущаюсь я самим собою,И всем, что здесь, я изумлен.И хоть меня убить ты хочешь,Меня ты умертвить не сможешь,Я жизнь испытывал в жестоком,И смерть бессильна перед ней.И оттого меня не сможешьУбить, что не убит я скорбью,А если ты и очень силен,Поверь, что скорбь моя сильней.Дон Луис
Здесь доводами не поможешь,Лишь делом.Дон Мануэль
Дон Луис, помедли,Быть может, удовлетвореньеСмогу тебе я дать вполне.Дон Луис
Какое удовлетвореньеТы можешь дать мне, если словомТы будешь множить оскорбленья?Когда ты в комнату вошелЧрез эту дверь к той недостойной,Какие для такой обидыПридумать сможешь объясненья?Дон Мануэль
Пусть эта шпага, Дон Луис,Пронзит мне грудь тысячекратно,Коль что я знал об этой двериИли о комнате какой-то.Дон Луис
Так что ж ты делал в этот часБез света здесь?Дон Мануэль (в сторону)
(Что мне ответить?)Я жду, чтобы слуга вернулся.Дон Луис
Ты прятался, я это видел.Или солгали мне глаза?Дон Мануэль
Обманчивы глаза нередко.Дон Луис
И если зренье обмануло,Быть может, также слух солгал мне?Дон Мануэль
И слух.Дон Луис
Солгали, словом, все.Лишь ты здесь утверждаешь правду.А ты один…Дон Мануэль
Прошу сдержаться,Затем что, прежде чем ты скажешьИ прежде чем вообразишь,Тебя я умертвить успею.И если так судьба желает,На первом месте я. ЗаконыСвященной дружбы – да простят!И если биться суждено нам,Так будем биться достойно нас:Поставь тот свет, чтоб он обоимСветил в дуэли нам равно.Запри ту дверь, откуда вышел,Сюда войдя неосторожно,Я эту дверь запру в то время,А ключ пусть будет на полу,Кто жив останется, тот выйдет.Дон Луис
Я шкаф припру столом отсюда,И если б даже захотелиОткрыть оттуда, нет пути.(Приподнимает стол и видит Косме.)
Косме (в сторону)
Открылся прямо ход в кулисы.Дон Луис
Кто тут?Дон Мануэль
Судьба меня пытает.Поделиться с друзьями: