Чтение онлайн

ЖАНРЫ

12 великих комедий
Шрифт:

Дон Хуан (за сценой)

Эй, Исабель, дверь отопри мне!

Донья Анхела (в сторону)

О небо, что это за шум?

Исабель

Я умерла!

Донья Беатрис (в сторону)

Я леденею?

Дон Мануэль (в сторону)

О, Боже! Мукам нет конца?

Донья

Анхела

Сеньор, отец мой там стучится.

Дон Мануэль

Что делать должен?

Донья Анхела

Нужно вамУкрыться в комнате отдельной.Сведи скорее, Исабель,Его в ту комнату, что знаешь,В отдельную. Ты поняла?

Исабель

Идем скорей!

Дон Хуан (за сценой)

Ну что же, скоро?

Дон Мануэль

О, боже, не покинь меня!Здесь жизнь и честь стоят на карте.

(Дон Мануэль уходит за Исабель.)

Дон Хуан (за сценой)

Я дверь сорву!

Донья Анхела

Ты, Беатрис,Вот в этой комнате побудешь,Тебя здесь не должны найти.

(Донья Беатрис уходит, и входит Дон Хуан.)

Донья Анхела

Чего ты в этот час здесь хочешь.И почему тревожишь нас!

Дон Хуан

Сперва, Анхела, объясни мне,Что значит этот твой наряд?

Донья Анхела

Я оттого всегда печальна,Что вечно в трауре хожу,И я оделась, чтоб увидеть,Не веселей ли будет так.

Дон Хуан

Не сомневаюсь. Грусть у женщинНаряды могут прогонять,И драгоценности – лекарства.Но все же думаю, что тыС такою мыслью неуместна.

Донья Анхела

Что в этом важного? НиктоМеня увидеть здесь не может.

Дон Хуан

К себе вернулась Беатрис?

Донья Анхела

Да, и отец ее разумнымНашел беседу прекратить.

Дон Хуан

Лишь это знать сейчас хотел я,Чтобы решить, могу ли яЕе увидеть постараться.Ну, оставайся с богом здесь,И помни, твой наряд не к месту.

(Уходит, и Донья Беатрис возвращается.)

Донья Анхела

Дверь, Беатрис, скорей запри.

Донья Беатрис

Прекрасно вышли мы из страхов.Твой брат идет меня искать.

Донья Анхела

Пока
все в доме не затихнет,
Дон Мануэль к нам не придет,В мой кабинет пойдем со мною.

Донья Беатрис

Коль это с рук тебе сойдет,Ты будешь в доме невидимка.

Комната Дона Мануэля.

Сцена 4-я

Дон Мануэль и Исабель, выходят впотьмах из шкафа.

Исабель

Вот здесь без шума ты побудь,Чтобы тебя не услыхали.

Дон Мануэль

Как мраморный я буду тут.

Исабель

О только б дверь я закрепила!Сумею ли? Я вся дрожу.

(Уходит.)

Дон Мануэль

Какое это дерзновеньеРешиться так войти туда,Где человек не может видеть.Какая тут грозит бедаИ в чем опасности таятся.Вот в доме я сейчас чужом,Его хозяин, столь он знатный,Что светлостью его зовут,Тот дом исполнен изумлений,И так далек от моего.Но что такое? Дверь открылась,И кто-то в комнату вошел.

Сцена 5-я

Косме. – Дон Мануэль.

Косме

Создателя благодарю я,Что нынче в дом вхожу свободно.

(Идет на ощупь.)

И в комнате не знаю страха,Хотя вошел я без свечи.То привиденье НевидимкаС моим резвится господином,Так мной зачем бы заниматься?

(Наталкивается на Дона Мануэля.)

А вот, однако, началось!Кто тут?

Дон Мануэль

Молчанье, кто б ты ни был,А то убью тебя кинжалом.

Косме

Как бедный родственник я буду,Что у богатого в дому.

Дон Мануэль (в сторону)

(Наверно тут слуга какой-тоЗашел случайно, – от него яУзнаю, где я). РасскажиЧей это дом и кто хозяин?

Косме

Сеньор, хозяин здесь есть Дьявол,И дом здесь Дьявола, которыйОтсюда да умчит меня.Живет тут некая сеньора,Чье имя Дама Привиденье,Та Невидимка некий дьявол,Что принимает женский лик.

Дон Мануэль

А ты кто?

Косме

Некий я наперсник,Или слуга, и подчиненный,Служитель я, и сам не знаю,Зачем я в этих волшебствах.
Поделиться с друзьями: