125 rus
Шрифт:
Чудовищем. Я покинула Город у мыса трепанга, и голубой трепанг забрал мою удачу. На
моей руке не видно линии везения. Мне это все гадалки говорили. Мои руки гладкие и
скользкие, всегда холодные, а на подушечках пальцев кожа помята так, будто я сутками
не вылезаю из воды. Я стараюсь есть очень мало, и родители таскают меня по
больницам, в надежде
Дагон, Кракен или кто угодно – он не хочет, чтобы я рассказывала о нем остальным.
Он напускает густой туман, когда я хочу сфотографировать высокие сопки. Он
плещется водой в подземных переходах. Один раз он даже утопил мое пианино, и пусть
мне кто докажет, что это всего лишь совпадение. Да-да, кому ни скажу, все
вспоминают этот фильм с Холи Хантер, где пианино утонуло… А героиня сама по себе
немая, у нее на шее висит блокнот с карандашом постоянно… Помните это кино?»
Может быть, я нахожу связь там, где ее не может быть. Я и сам стараюсь так думать.
Со стороны другой, многое меня раздражает. Например, при любом упоминании о
пианино, я вспоминаю своего отца, будь он трижды проклят. А она знай себе ноет и ноет
про это пианино чуть ли не в каждой записи. Еще она все время повторяет, что
необходимо убить Миру.
Мира, насколько я понял – то ли старшая сестра, то ли гувернантка, то ли вообще не
пойми кто. Она всех крушит и убивает. Причем Миру надо приструнить не с целью
положить конец кровавой резне, а для того, чтобы – внимание! – духовно освободиться.
У каждого свои тараканы в голове, а у некоторых они по размерам не уступают
мадагаскарским, наверное, это как раз случай моей Ани. Но вот что интересно – у нее ведь
моя сумка, с моими записями и тетрадями. Читает ли она их? Вникает ли в то, что там
излагается с таким же вниманием, как я слушаю ее надиктовки и перевожу их в рукописи?
Чего только в жизни не случается: два незнакомых человека сначала порылись в, пардон,
белье друг друга, а потом препарируют («выносят»!) мозги друг друга, по-прежнему не
встретившись и не имея даже визуального представления о своем оппоненте.
У меня дурное предчувствие. И оно сбудется в ближайшее время. Потому что иначе
никому не будет любопытно. Потому что если тебя угораздило вляпаться в историю с
претензией на овечьи бестселлеры Харуки Мураками, то, будь добр, ляпайся дальше,
подогревай интерес аудитории, не будь скептиком – это скучно. Лучше торжественно
подытожь в конце, что эта диктофонная Аня – твоя единственная и последняя любовь, и
ты пустишься на поиски Ани, пережив гряду невероятных приключений.
Публикапрослезится от умиления. Аплодисменты стоя. Букер, Оскар, Грэмми, награды телеканала
MTV. Нобелевская премия. Перевод на 16 языков. Экранизация. Мы должны
соответствовать сюжету. Я должен толкать пламенные речи. Жечь глаголом сердца
людей. Но не в состоянии. Иногда я задаюсь вопросом, на кой черт у меня во рту есть
язык. Вкусовые рецепторы? Природа-Творец посчитала, что различать соусы карри и
барбекю важнее, чем взять телефонную трубку и сказать: «Алло». Важнее, чем позвать на
помощь. Крикнуть: «пожар!». Спеть песню.
Какое убожество.
Аня говорит, что ей подарили однажды некую вещь, которую она потеряла еще в
детстве. Причем, она дала очень точные координаты. Пару дней назад я, волею рока
оказавшись в тех краях, на даче у моих новых знакомых, совершенно случайно обнаружил
эту утерянную штуку буквально в тридцати метрах от указанной в записи локации. Это
губная гармошка. Она лежит на столе, за которым я пишу это и не только это, вся
покрытая ржавчиной. Аня говорит, что случайно уронила подарок в бочку с водой и
больше никогда не видела.
Я подобрал губную гармошку и со всей силы выдохнул в нее. И появился звук. Мой
рот за всю жизнь не вымолвил и слова, но я могу прибегнуть и к другим средствам
(помимо карандаша и бумаги) для того, чтобы выразиться. Например, музыкальные
инструменты – чем плохо? Хотя музыка всегда передает настроение, а не информацию. А
в том, чтобы делиться своим практически всегда одинаковым настроением, я не
испытываю ни желания, ни потребности.
Возможно, я от нечего делать придумываю сам себе всякую ерунду. Я придумаю её
еще больше. Например, мы ездили на Де-Фриз, поставили там палатки, отдыхали на
берегу моря. А ночью я уснул, изрядно выпив до этого, и мне приснился сон. В моем сне
Марина пришла ко мне туда, в палатку, села и смотрит на меня. Я поднялся, прищурился в
темноте и подумал: «Как здорово. Ко мне Марина приехала». Она смотрит и молчит,
потом рядом ложится, я обнимаю ее. Как жаль, что в темноте ничего не напишешь, не
спросишь, думаю я, обидно, да и она всё молчит. Затем вдруг начинает странный монолог.
О том, что залив на первый взгляд мелкий, а на самом деле там ох как глубоко. О том, как
холодна вода там, внизу. Короче говоря, я думаю, что это вовсе и не Марина была, а
утонувшая дочка графа Де-Фриза. Имя «Марина» означает «морская». Какие сложные и
вместе с тем примитивные параллели меня окружают и преследуют. И параллели эти надо
развивать. Это как поставить напротив друг друга два зеркала – неизвестно, что в них
можно будет увидеть. Например, ее лицо, которое я тысячу раз держал в своих ладонях,
тысячу раз целовал – оно было изъедено рыбами, белое и распухшее от долгого