Чтение онлайн

ЖАНРЫ

3500 немецких слов. Техника запоминания
Шрифт:

опера Вагнера Кто автор этой идеи? письмо от друга

5) причина

Er ist mude von dem langen Warten. Der Baum ist vom Sturm bescha­digt.

Он устал от долгого ожидания. Дерево повреждено бураном.

6) качество

ein Tisch von 3m Lange ein Buch von 700 Seiten Der Ring ist von Gold.

стол длиной 3 м книга на 700 страниц Это кольцо золотое.

7) часть

чего-то

Du hast dir das Beste von allem herausgesucht.

Ты выбрал самое лучшее из всего.

viele von meinen Freunden

8) с числами

Kinder von 6 bis 14 Jahren

von Zeit zu Zeit

von 6 bis 7 Uhr

ein Betrag von hundert Rubel

9) тема

sprechen/ schreiben/ wissen von etwas

многие из моих друзей

дети от 6 до 14 лет

время от времени с 6 до 7 часов

сумма в 100 рублей

говорить/ писать/ знать о чем-то

10) управление

sich verabschieden von D

прощаться с кем-то

11) устойчивые сочетания von jetzt ab

von Anfang an

von klein auf

von diesem Standpunkt aus

с этого времени

с начала

с детства

с этой точки зрения

12) Устойчивые выражения с предлогом von

Das ist sehr freundlich von Ihnen.

Это очень любезно с вашей сто­роны.

ein Mann von Charakter von jetzt ab von dieser Zeit an von Anfang an von mir aus

von Seiten der Regierung von Amts wegen

человек с характером отныне

с этого времени

с самого начала

что касается меня

со стороны правительства по долгу службы

bei

1) место bei j-m wohnen Wann warst du bei ihr?

жить у кого-то Когда ты был у нее?

2) занятие

Ich bin gerade beim Waschen/ Packen.

Я как раз сейчас стираю/ соби­раю вещи.

3) состояние/время bei schonem Wetter Ich bemerkte bei meinem Eintritt, dass das Licht nicht ausgeschaltet worden war.

bei jeder Gelegenheit bei seiner Erkaltung

при хорошей погоде

Когда я входил, то заметил, что свет был не выключен.

при любой возможности при его простуде

4) с помощью чего-то jemanden beim Namen nennen

назвать кого-то по имени

5) снабжен

bei Gelde

bei guter Gesundheit sein

при деньгах быть здоровым

6) Устойчивые

выражения с предлогом bei

bei alledem при всем том

sich bei j'-m einschmeicheln втираться в доверие к кому-то

sich bedanken bei j-m выразить благодарность ко­

му-то

bei etw. ein Auge zudrucken закрывать глаза на что-то

bei weitem гораздо

bei weitem nicht далеко не

bei Kasse sein при деньгах

Endlich ist auch bei ihm der Gro- Наконец, и до него дошло.

schen gefallen.

Многозначность предлогов, управляющих винительным падежом, gegen, fur, um, durch

gegen

1) по отношению к кому-то hilfsbereit/ aufmerksam gegen j - n sein

быть внимательным по отно­шению к кому-то

2) против

ein Mittel gegen Fieber gegen den Strom schwimmen

3) по направлению

gegen Norden

4) приблизительно

gegen 100 Personen

5) по сравнению

Was bin ich gegen ihn?

средство от температуры

плыть против течения

на север

около 100 человек

Что я по сравнению с ним?

6) Устойчивые выражения с предлогом gegen

Er ist taub gegen meine Bitte. gegen den Strich gegen Bezahlung leichtes Spiel gegen Unterlegene gegen bar

Mann gegen Mann

Он глух к моим просьбам, против ворса за вознаграждение избиение младенцев за наличный расчет один на один

fur

1) кому ? для кого

Das ist ein Geschenk fur dich, ein Buch fur Kinder

Diese Last ist zu schwer fur dich.

Это подарок для тебя, книга для детей

Это слишком тяжелая ноша для тебя.

2) быть за что-то/поддерживать

das Fur und Wider bedenken fur etwas sprechen

взвесить «за» и «против» выступать в поддержку чего-то

3) для чего

ein Mittel fur deine Erkaltung

4) обмен

Geld fur eine Ware bieten

средство от простуды

I

предлагать деньги на товар

5) оценка

fur gut/ schlecht/ sicher halten

считать хорошим/ плохим/ на­дежным

6) последовательность

Поделиться с друзьями: