Чтение онлайн

ЖАНРЫ

7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия
Шрифт:

АТ ?ТТ??Р

Поле, луг, куда пускают пастись на приколе лошадей.

? м. Ат ?тт??р, Улахан Ат ?тт??р, Уччугуй Ат ?тт??р в МК, Нюр., УА, Ханг.

АТ С??РДЭР

Место проведения конских скачек.

? м. Ат С??рдэр, Ат С??рдэр Кырдай, Ат С??рдэр Кырдал в Гор., Нюр., Сунт., Тат., УА, Ханг.

АТ ЫЫТАР

Угодье с богатым питательным травостоем, куда пускают лошадей для нагула.

? м. Ат Ыытар в В.-Вил., В.-Кол., Верх., Вил., Коб.,

МК, Мом., Нам., Сак., Тат., УА., Чур.

Ср. а?атар.

АТА?А СУОХ

досл.: без ноги.

Круглое, не имеющее заливов озеро; круглый, без удлиненных, выдающихся частей какой-л. геогр. об. (алаас, остров и т. д.).

? м., оз., о. Ата?а Суох, пол. Ата?а Суох Сы?ыыта, луг Ата?а Суох Уолбата, а. Со?уруу Ата?а Суох, сен. Улахан Ата?а Суох в Ал., МК, Нюр., Тат., УЯ.

АТАХ

досл.: нога.

1. Залив (озера); удлиненная, выдающаяся часть какого-л. геогр. об. (аласа, острова и т. д.);

2. Конец, удаленная часть какого-л. геогр. об.;

3. Последний, худший геогр. об., по сравнению с другими.

? дол. Атах, зал. Уулаах Атах, сен. Б?р?л??х Ата?а, л. Атах Сайылык, руч. Атах ?р?йэ и т. д.

? др. – тюрк. adaq ‘нога (человека и животного)’; ‘нижняя часть, основание’; ‘подножие’; ‘устье (реки)’ [ДТС: 8].

АТТА

Местность, находящаяся вблизи, возле, около, у, вокруг какого-л. приметного, значительного геогр. об.

? сен. ?нньээн Аттыгар в Уд. в. [ЯА].

АТЫРДЬАХ

досл.: вилы.

Развилина, разветвление, раздвоение какого-л. геогр. об.

? а., зж., м., о., пос., прот., р., руч., с. Атырдьах, ур. Атырдьах Ба?ах, пол. Атырдьах Бэс, пр. Атырдьах Салаа, дол., рч. Атырдьах ?рэх и т. д.

? возможно от др. – тюрк. ad?ir ‘отделение, ответвление, развилина’; адыр- ‘разделять, отделять друг от друга; разлучать’ [ДТС: 11] + – дьах.

АТЫЫР

досл.: жеребец.

Великий, исключительный, большой.

? др. – тюрк. аd?ir ‘жеребец’ [ДТС: 10].

? оз. Атыыр, озерко Атыыр К?л?йэ, ур. Атыыр К??л, о. Атыыр Ойоос, ерник Атыыр Ыар?а.

Ср. ат.

АХПА

диал. Амг., Тат. Падь, распадок горы.

? рч. Ахпа,

горная реч. Таас Ахпа в н. К?п УМ.; На?аар Ахпата н. Сиэллээх Тат.; Хаты? Ахпа н. Алтан Амг.

Ср. аппа.

АХТАРА?ДА

Обширная лесная чаща.

? зим., р. Ахтара?да, сен. Ахтара?да Т?рд? Мир., Хоч.

? эвенк. актырa ‘темнота, темный’ + – гда [ИЯС: 118].

БААДЬА?А

диал. Ср. – Кол. Извилистая, с большим количеством заливов, выступов (береговая линия озера).

? оз. Баадьа?а, оз. Баадьа?алаах.

БААЙ

Богатый, обильный, изобильный, изобилующий чем-л. (дичью, травой, лесом и т. п.).

? лес Баай, рч. Баай Бэс, зж. Баай Тиит, охот. уг. Баай Тэнм?кчээн, оз. Баай Эбэ и т. д.

? др. – тюрк. baj ‘богатый’ [ДТС: 79].

БААР

диал. В.-Вил. Поле, оставленное на одно лето обработанным.

? паш. Баабылап Баара, Сиппэлэк Бурдугун Баара и мн. др. в В-Вил., Нюр.

? рус. пар.

Ср. баа?ына.

БААР-СУОХ

досл.: есть-нет.

Намывной остров на реке, периодически возникающий и исчезающий.

? о. Баар-Суох на р. Лене Коб.

? др. – тюрк. bаr ‘есть, имеется’; ‘находящийся налицо, наличный’; jоq ‘нет’; ‘отсутствующий’ [ДТС: 83, 272].

БААРЫС

Сильный ветер на озере или реке, шторм [Пек.].

? м. Баарыстаах в Жиг.

БААС

досл.: рана, язва.

Трещина, изъявление на поверхности земли.

? зим. Баас Т?гэх в Мег. у., Баас Бала?ана в Э.-Быт., сен. Баастаах в Гор., Нюр., С.-Кол., УЯ; Б?т?гэн Баа?а в. Э.-Быт.

? др. – тюрк. bаs ‘рана’ [ДТС: 87]. Ср. язва ‘трещина на поверхности земли. Овраги – язвы земли’ [Мурзаев 1984: 646].

БАА?ЫНА / МАА?ЫНА

Пашня, вспаханное поле, обработанная земля для посева сельскохозяйственных культур, главным образом зерновых.

? паш. Барааскап Баа?ыната, а. Кы?ыл Баа?ына, пол. в лесу Кэриэй Баа?ыната, сен. Мэ?э Баа?ыната, ур. Судаарыскай Баа?ыната и т. д.; паш. Суут Маа?ыната Коб.

? рус. пашня.

Поделиться с друзьями: