Чтение онлайн

ЖАНРЫ

7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия
Шрифт:

? дол., зим., м., пос., рай., рч., с., ярм. Булу?, а. Булу? Алаас, озерко Булу? К?л?йэ, ур. Булу? Суурт; зал. Булу?каан Хомото и т. д.; бер., дол., л., м., оз., ур., часть а. Булун, Булун К?л?йэ, Кыра Булун, а. Найбы Булуна, Хоту Булун и т. д. Амг., МК, Тат., УА, Ханг., Чур.; рч. Булундьа в Верх.

? др. – тюрк. bulu? ‘угол; страна света, направление горизонта; край’ [ДТС: 124].

БУЛУУК

диал.

В.-Вил., Лен., Нюр., Ол., Ханг.

1. Речной, озерный залив с глубокой, холодной водой;

2. Подпочвенный слой мерзлой земли с ледником.

? рч. Булуук, сен. Оттонор Булуук, зал. Сагдар Булууга, рыб. уг. Ч??к? Булуук и т. д.

? ср. п. – мо. булуг, халхас. булук, калм. булг ‘родник’, ‘источник’ [Хабичев: 113–114]; тув., алт. диал. булук / пулуг ‘наледь; кромка льда; скопление льда, особенно на горных реках’ [Молчанова: 32].

БУЛУУС

Наледь; место, не вполне оттаивающее за лето; место выхода на поверхность ископаемых льдов; никогда не тающий лед, входящий в состав почвы; мерзлая, ледяная земля; холодное место, куда не проникает луч солнца.

? зим., нал., рч., ур. Булуус, озерко Булуус К?л?йэ, обрыв Булуус Таала, руч. Булуус ?р?йэ; м., овраг, оз., о. Булуустаах и т. д.

Ср. булуук.

БУОДЬУ

Опушка, окраина открытой местности (аласа, поля, озера).

? м. Сиэги Буодьу в Верх.

? п. – мо. bo?o- ‘обвить, обвязывать, перевязывать’ [Калужиньски II: 79].

БУОЙУУ

Местность с награмождением; запруда.

От буой- ‘препятствовать, удерживать’.

? м. Буойуу, поле Буойуу Сы?ыыта, руч. Буойуулаах ?р?йэтэ, запруда Ампаар Буойуу, сен. Тиит Буойуу и т. д.

БУОЛА

диал. Нюр., Сунт. Пашня, залежь [ДСЯЯ].

? залежь Ала?ныыр Буолата, сен. Б?кк?й Буолата, поле Ойуун Буолата и др.

? рус. поле.

БУОЛАК

устар. Поле; безлесная равнина.

? сен. Байаакка Буолага, Б??ч?ккэ Буолага.

? рус. поле.

БУОЛАС

устар. Территория, занимаемая родовой, племенной группировкой якутов. Названия большинства буолас сохранились вплоть до наших дней в виде названий улусов (районов) или наслегов. В 1640 г. установилось 35 б., которые сохранились «вплоть до I-го десятилетия ХVIII в.» [Токарев: 38].

? Атамай буола?а, Байа?антай буола?а, Бордо? буола?а и т. д.

БУОЛАХ

диал. В.-Кол. Место перетаскивания лодки из одного водоема в

другой [ДСЯЯ].

? пер. Синньигэс Буолах.

? рус. волок.

БУОМ

Труднопроходимое место; преграда, препятствие на пути следования; тесное место, ущелье; узкое место реки с перекатом.

? дер., озерко, р., руч., ущелье Буом, оз. Буом К??л, м. Буом Ойуур, омут Буом Ч??мпэ, хр. Улахан Буом и т. д.

? п. – мо. bo?um ‘мыс (высокий, крутой); ущелье’, монг. boom ‘крутой и высокий мыс’, калм. боом ‘труднопроходимый’ [Kaluzynski 1961: 133–134].

БУОР

1. Земля, почва; глина; не каменистая местность;

2. устар. Сенокосное угодье, выделяемое за уплату ясака.

? м., р. Буор, а. Буор Отуу, руч. Буор ?р?йэ, брод Буор Олом, сен. Тыбыах Буора и т. д.

? ср. др. – тюрк. bor ‘песок’; совр. тюрк. яз. ‘мел; известь; белая почва’; ‘глина; белая глина’; ‘целинная или некоторое время непаханная земля’; монг. бор ‘пыль, песок’; бур. бор ‘глина’ [ЭС 1978: 192–193].

БУОР ЫЛАР см. туой ылар

? м. Буор Ылар имеются в Бул., Верх., МК, Нам., Ойм., УЯ, Ханг.

БУОРА

диал. Верх., Мом., Инд., Кол. Солонец, солончак [ДСЯС].

? сен., уч. Буора, оз. Буоралаах; м. Буоратай в Верх., В.-Кол., Мом., Нюр., Чур.

БУОРАЛЫЫР

диал. инд. Место пастбы на солончаках.

? м. Буоралыыр Верх, Мом., УЯ.

БУОЧАРА

Препятствие на пути следования; мель; отмель; неглубокое место (на реке).

? а. Буочара, мыс Буочара Тумула в УА., Буочара ?р?йэтэ Тат.

БУР / БУУР

Остров.

? оз., р. Бур; рч. Бурайаа в Ол.;оз. Буурут в Вил., Жиг.; рч. Буурандьа в Сак.

? эвенк. бур, эв. бур ‘остров’ [ССТМЯ I: 111].

БУРГААВ / БУРГАА?

1. Берег реки, озера с зарослями тополя, ивы;

2. Лиственный лес;

3. Речной остров, заросший тополем.

? пр., ур. Бургаавли, рч. Улахан Бургаавли, Бургаавчаан в Верх., Коб., Томп.; рч. Бурга?ас в Сак. р., рч. Бурга?ли в Мом., Бургалчаан в Мом., УЯ.

? эв. бургaв, бургa? ‘заросли тополя, ивы (на берегу реки, озера)’; ‘лиственный лес’; ‘речной остров (чаще – заросший тополем)’ [ССТМЯ I: 111].

Поделиться с друзьями: