Агент N 13
Шрифт:
– Короче говоря, - перебил его Кара, - тебя интересует, откуда мог Меннель знать заранее о предстоящем переоборудовании института?
– Да, - подтвердил лейтенант.
– Вы считаете, что между переговорами, проходившими в исследовательском центре, и убийством Меннеля есть какая-то причинная связь?
– уточнил Шалго.
– Возможно.
– Фельмери на мгновение задумался.
– Как возможно и то, что Меннеля убили по приказу какой-то из конкурирующих фирм. Хотя в таком случае перед нами самое заурядное уголовное преступление.
– Следовательно, вы исключаете возможность
– допытывался Шалго.
– Так ведь нет никаких признаков того, что убийство было совершено по политическим мотивам, - твердо сказал лейтенант.
– Пока все, что говорит Фельмери, звучит правдоподобно, - поддержал его полковник.
– Если, конечно, ты не держишь за пазухой какого-нибудь весьма убедительного аргумента, который опроверг бы это его утверждение.
– Я обследовал автомобиль Меннеля, - сказал, стряхнув с коленей сигарный пепел, Шалго.
– Когда?
– спросил полковник.
– Сразу же после обнаружения убийства.
– Он налил себе еще вина, сделал несколько глотков и вытер рукою полные, мясистые губы.
– Я, конечно, не очень разбираюсь в технике, но, едва поднял капот, сразу же понял, что эта машина не серийная. И мотор для нее тоже был сделан по специальному заказу. Покопавшись немного, я обнаружил за приборной панелью небольшую, но достаточно мощную рацию.
– Да ты что, смеешься?!
– вскричал полковник.
– И не думаю. И самое интересное, что питается этот передатчик не от аккумулятора.
– Больше ему неоткуда питаться, - возразил Фельмери.
– Представьте себе, не от аккумулятора, - настойчиво повторил Шалго. Можете на меня положиться. И потому амперметр совершенно не показывает наличие этого потребителя тока.
– Интересно!
– Кара уже не жалел, что послушался Шалго и приехал сюда по его приглашению. Выходит, старый следопыт и на этот раз оказался прав и убийство Меннеля и в самом деле не обычное, заурядное уголовное дело?!
– Кроме того, я нашел в машине еще и надежно упрятанный пистолет с глушителем, - продолжал Шалго.
– Что же касается рации, то с помощью хорошо замаскированной кнопки ее можно в течение десяти секунд привести в рабочее состояние. Так что позвольте мне теперь спросить вас почтительно: что это за мирный купец, который возит с собой бесшумный пистолет, не говоря уж о приемно-передающем радиоустройстве?
Лейтенант вопросительно посмотрел на Кару, но тот задумчиво продолжал глядеть куда-то вдаль.
Лиза возвратилась уже к концу их оживленного разговора. Она сказала, что в доме Табори очень накаленная атмосфера, что все почему-то нервничают. Впрочем, это можно понять: ведь убитый жил у них на квартире.
– Погоди, дорогая, ты нам не о том рассказываешь, - остановил ее муж. Ты лучше об их гостях нам доложи, все по порядку.
– А что о них сказать?
– возразила Лиза.
– Приехал новый гость. Какой-то доктор Отто Хубер. Немец. На вид лет пятидесяти пяти. Высокий, примерно с тебя ростом, Эрне. Но в плечах будет пошире. Волосы черные, с заметной сединой. Спокойный, разговаривает негромко. Хорошо говорит по-венгерски.
– Вот как?
– воскликнул
– Ох, не люблю я немцев, хорошо говорящих по-венгерски.
– Он выразительно посмотрел на полковника. Ему вспомнился эсэсовец Шликкен. По спине у Шалго пробежали мурашки. Лиза же рассмеялась:
– Ну, конечно, говорит он не так изысканно, как я. Но все слова произносит правильно, старается точно формулировать мысли, хотя и заметно, что думает он при этом по-немецки.
Тут она взглянула на мужа и не смогла удержаться от возгласа возмущения:
– Шалго, ты просто невозможен! Опять запорошил и пол и брюки этим проклятым пеплом!
– Милочка, оставь ты на время в покое мои брюки! Дело, о котором ты нам рассказываешь, куда важнее и пепла, и пола, и даже моих брюк!
– Скажите, Лиза, - вмешался Кара, - Хубер приехал один?
– Нет, с ним какой-то молодой человек. Кажется, кто-то из Торговой палаты. Но он оставил немца здесь, а сам тотчас же уехал назад, в Будапешт.
– А Табори знал, что к нему приедет Хубер?
– продолжал расспрашивать полковник.
– Мне показалось, что знал.
– Должен был знать, - заметил Фельмери.
– Торговая палата известила фирму "Ганза" о смерти Меннеля. Если мне не изменяет память, "Ганза" ответила, что они пришлют в Будапешт своего нового представителя.
– Конечно, знал, - согласился Шалго.
– Но почему это так важно?
– Важно в том случае, - пояснил Кара, - если мы примем за аксиому предположение, что Меннель приезжал в исследовательский центр фармакологии для установления деловых контактов. Твоя же находка, Шалго, проливает на эти "деловые" контакты новый свет. Теперь уже с полным основанием можно предположить, что Меннель приезжал в Будапешт не только для того, чтобы добиться заказа на поставку лабораторного оборудования, но и ради чего-то еще. Только мы пока еще не знаем, какое задание должен был выполнить Меннель, находясь в Венгрии.
– Да, мы много чего еще не знаем, - заметил Шалго.
Лиза молча смотрела то на мужа, то на гостя.
– А что, если...
– произнесла она, скорее обращаясь с вопросом к самой себе, чем к остальным, - если вдруг выяснится, что Виктор Меннель приезжал для установления контакта не с центром фармакологии, а лично с профессором Табори или с кем-то другим?
– Я уже думал об этом, - сказал Кара.
– Если это действительно так, история становится тем более интересной.
"Странно, - рассуждал Фельмери, - убили какого-то типа, а полковник и Шалго, вместо того чтобы выяснить, кто убийца и почему он совершил это преступление, принялись гадать, зачем Меннель приехал в Венгрию".
– Вы следите за нашей беседой, Фельмери?
– обратился вдруг Кара к задумавшемуся лейтенанту.
– Или дремлете?
– Слежу, - отвечал лейтенант.
– И каково ваше мнение?
– Пока еще не знаю.
– Фельмери смущенно посмотрел на хозяйку и во взгляде ее приветливых глаз словно прочел поддержку.
– Мне кажется, что важнее всего поймать убийцу. А тогда уж мы получим ответ на все вопросы, которые нас интересуют.
По лицу Шалго было видно, что ответ лейтенанта ему пришелся не по вкусу.