Александрийская поэзия
Шрифт:
Давеча вспомнил тебя и подумал, что больше не любишь.
Маковым хлопнул листом 42и увидел, что лист, не порвавшись,
30К локтю прилип моему и тотчас же без силы свернулся.
Правду недавно Гройо мне сказала, на сите гадая. 43
Молвила то ж Парабайтис, которой все травы знакомы:
Полон тобою я весь, ты ж со мной не считаешься вовсе.
Козочку белую я воспитал тебе с двойней козляток.
Знаешь служанку Мермнона? Просила не раз уж, смуглянка,
Ей подарить. И отдам, коли ты меня так презираешь.
Правый
К этой сосне прислонясь, запою-ка я новую песню;
Может быть, взглянет она — неужель ее сердце стальное?
40«Как захотел Гиппомен 45получить себе девушку в жены,
Яблоки взял он с собой; Аталанта же, с ним состязаясь,
Глянув, лишилась ума, да и прыгнула к Эросу в бездну.
Пригнано стадо Мелампом 46— кудесником с Отриса в Пилос.
И в награжденье за это в объятья попала к Бианту
Дева, что матерью стала разумнейшей Алфесибои.
Что же? Адонис-пастух, свое стадо по высям гонявший,
Разве не смог он разжечь Киферею до страстного пыла,
Так что от трупа его она оторваться не может?
Эндимиону 47завидую я, уснувшему крепко,
50И к Язиону 48я чувствую зависть, моя дорогая,
Знавшему много такого, чему даже трудно поверить».
Ах, как болит голова! Что тебе до того? Вот не стану
Петь я, в траву упаду — пусть съедят меня волки на месте!
Слаще, наверно, чем мед, тебе моя будет погибель!
Чьих же коров ты пасешь, Коридон? Это стадо Филонда?
Стадо Айгоново это; пасти его мне он оставил.
То-то, должно быть, тайком ты их под вечер всех передоишь!
Что ты? Старик к ним приводит телят и за мной наблюдает.
Ну, а пастух-то пропащий, не знаешь, куда же он делся?
Ты не слыхал? На Алфей 49взял Милон 50его вместе с собою.
Что же, хоть глазом единым видал он, как мажутся маслом?
Он, говорят, хоть с Гераклом проворством и силой сравнится.
Мне ж моя
мать говорит: Полидевка он много слабее. 5110Взял он лопату с собой 52да еще два десятка баранов. 53
Должен он был и волков пригласить, 54чтобы стадо прибрали!
Грустным мычаньем о нем надрываются эти телушки.
Бедные, жалко мне их! Ведь пастух-то их больно неважен.
Правда, уж так-то печальны, что даже и траву не щиплют.
Да, у коровки вон той остаются лишь кожа да кости.
Верно, росою она насыщается, словно кузнечик.
Зевсом клянусь, это ложь! Когда угощу на Айсаре 55
И поднесу ей особо вязанку душистого сена,
То-то запрыгает, глянь, на Латимне 56по склонам тенистым.
20Тоже и этот бычок рыжеватый не слишком-то жирен.
Дем Ламприадов, 57пожалуй, охотно б для жертвы богине
Гере его приобрел: ведь у дема пусто в кармане.
Нет, к Стомалимну 58гоняю его и на выгоны Фиска, 59
Также к затонам Неайта; 60а там-то уж выгон на славу —
Козья мука, сухостебель и много душистой медвянки!
Жалко мне, жалко коров! Ведь придется, Айгон злополучный,
Им отправляться в Аид. За пустой ты победой погнался!
Плесень покрыла свирель, которую славно ты сладил.
Нимфой клянусь я, — ну, как не надумал он, в Пису 61собравшись,
30Мне хоть ее подарить? Играть-то я больно охотник.
Главки напевы я славно играю и песенки Пирра.
В песнях пою про красивый Кротон, про Закинф поминаю 62
И про Лакиний 63восточный пою, где Айгон наш могучий
Восемь десятков лепешек один проглотить ухитрился.
Раз он, бычину большого стащив там с гор за копыта,
В дар Амариллис поднес; с перепугу все женщины разом