Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Товар на витрине был разложен очень продуманно. Ольга отыскала похожий золотой брегет без цепочки и смаковала его цену. Пятьдесят фунтов! Целое состояние! Так же она понимала, что будет невероятной удачей, если ей в ломбарде предложат половину стоимости. Повезло, что на крышке часов нет именной гравировки.

Перейдя к витрине с серебряными украшениями, Ольга разглядывала женские часики. Они завораживали изяществом и приемлемой ценой. Но… всё же, исходя из её положения, делать покупку казалось неразумным и расточительным. А так хотелось порадовать себя не крохотным украшением в виде серёжек, колечка или браслета,

а нужной в обиходе вещицей!

Продавец отвлёкся на нового посетителя, а Ольга мысленно примеряла часики на свою руку. Беда в том, что все они были рассчитаны на ношение у пояса. У Веноны похожие были на цепочке шатлена. Вот такие — рассматривала она небольшие часики без крышки — можно носить на длинной цепочке в виде подвески. Удобно и красиво.

Мужчина вернулся к ней и Ольга, глубоко вдохнув, решилась спросить:

— Я бы хотела приобрести часы, но у меня не хватает денег. Возможно ли произвести обмен?

На непонимающий взгляд продавца пояснила:

— У меня есть золотой брегет, и я бы хотела купить вот такие часики, — указала она на выставочный образец. — Я расплачусь брегетом, а вы мне дадите сдачу.

Ольга торопливо достала часы и протянула ему. Руки заметно дрожали.

Мужчина, не спеша, через лупу обследовал открытый для обзора механизм, пощёлкал крышками, послушал бой. Было видно, что они его заинтересовали. Торопливо глянул на охранника у входа и метнул взгляд на закрытую дверь в углу помещения.

Пристально уставился в её лицо и тихо спросил:

— Это ваш брегет?

Ольга уверенно кивнула:

— Разумеется, мой, — поджала обидчиво губы, выразив возмущение бестактным вопросом. — Вернее, моего покойного отца.

Она подумала, что могла бы найти ломбард и без лишних вопросов сбыть их там, а затем вернуться сюда за покупкой. Только где его искать? Если ей посоветуют обратиться туда, она спросит адрес.

— Вы же понимаете, что я не дам вам полную их стоимость. Да и возьму без цепи.

Она замерла в ожидании. Когда продавец назвал сумму, приуныла. За вычетом стоимости серебряных часиков, оставалось не столько, на сколько она рассчитывала.

— А дешевле женских часов не найдётся? — спросила для приличия, зная, что пора уйти.

Мужчина на миг задумался и, задержав взгляд на брегете в её руках, достал из нагрудного кармана чёрный бархатный мешочек. Наклонившись к покупательнице через прилавок, доверительно зашептал:

— Посмотрите эти. Они хоть и с повреждением, но это никак не влияет на точность их хода. К тому же скол не бросается в глаза под крышкой. Они не из дешёвых, но я вам сделаю хорошую скидку.

Часы Ольге понравились. Крошечная овальная впадина на стекле у заводной головки и правда была заметна только под определённым углом. С цветочным ажурным венком на крышке и хорошо читаемыми римскими цифрами, часы быстро согрелись на её ладони.

Выйдя из магазинчика, она бегло осмотрела пешеходную часть улицы через дорогу. Парень стоял у газового фонаря и не спускал с неё глаз.

Совсем обнаглел, — обомлела Ольга, убедившись в слежке. Уже и не прячется.

Отказываться от поиска Ньюта, как и втягивать его семью в неприятности, она не станет. Отделаться от «хвоста» следовало до того, как она доберётся до Мраморной триумфальной арки.

Ольга шла дальше. Корзина оттягивала руки, а ноги норовили перейти на бег.

«Топтун» раздражал её больше и больше. От него легко не уйдёшь. Такие ребята чаще всего глазастые и юркие.

Лавка мясника, зеленщика… Табачная лавка. Ольга принюхалась. Выделив среди множества запахов едва различимый аромат вишни, тяжело вздохнула. Отпечатавшийся в памяти сон участил дыхание. Она тряхнула головой, отгоняя непрошеные мысли. Покосившись в сторону «топтуна», ускорила шаг.

Парень отстал. Ненамного. Но сокращать дистанцию не спешил. Это показалось странным.

Заметив поворот, Ольга резко свернула в переулок и ускорила шаг. Прикинула, сколько времени потребуется быстроногому подростку, чтобы добежать до угла.

Задев корзиной пожилого господина, на ходу извинилась и со всех ног бросилась к виднеющимся впереди высоким деревьям парковой зоны.

Добежать до неё незамеченной она вряд ли успеет. С опозданием подумала, что можно было найти спуск в метро и попробовать затеряться там.

Пробежав мимо облезлой лавки с немытыми запыленными окнами, притормозила. Толкнула плечом дверь — на её счастье оказавшуюся открытой — и заскочила в полутёмное помещение.

Над головой судорожно брякнул колокольчик, а из глубины покоя раздался мужской голос:

— У нас закрыто!

Бросив на пол корзину, Ольга навалилась на дверь. Трясущимися руками нащупала засов и задвинула его. Прошептала:

— Вот теперь закрыто, — и повернулась навстречу раздавшимся за спиной шагам.

Глава 13

В нос ударило затхлым запахом кожи, коленкора и старой бумаги.

Запах книг… Пыльный, прогорклый, спасительный. Она узнала бы его из тысячи запахов и ароматов.

Глаза привыкали к полумраку, разбавленному пробивающимся светом через грязное окно, из которого едва просматривалась часть переулка с редкими прохожими. Здесь же стояли небольшой стол и два стула.

Проступили очертания деревянных стеллажей с книгами и рядами широких проходов, полки на стенах, длинный стол со стопками изданий разного формата. Помещение хоть и было немалым, но неправильно размещённое оборудование «съедало» полезную площадь. В нём царил беспорядок, и выглядело оно загромождённым, запущенным и неуютным.

Книжная лавка, — догадалась Ольга, не спуская глаз с мужчины, вступившего в полосу света. Откуда-то появилась крепнущая уверенность, что здесь ей помогут.

— У нас закрыто, — повторил, вероятно, хозяин лавки, и остановился перед непрошеной гостьей.

— Простите, здесь есть второй выход? — вслушивалась Ольга в звуки за запертой дверью — не раздастся ли стук? Сердце выбивало неровный ритм. Сквозь накидку пробиралась прохлада.

Разглядывала мужчину — на вид лет семидесяти, невысокого и ссутулившегося — в запыленном переднике и нарукавниках. Поверх съехавших на породистый нос круглых очков на Ольгу смотрели печальные карие глаза, в уголках которых собрались добродушные гусиные лапки. Усталость сквозила во всём облике мужчины, прошедшего тяжёлый жизненный путь. Редкие седые бакенбарды, переходящие в пушистые усы и короткую бороду, не скрывали впалые щёки. Давно нестриженые волосы касались опущенных плеч. Глубокие морщины пролегли на лбу и между густых нависших бровей.

Поделиться с друзьями: